Книга: Огненная дева
Назад: Некко
Дальше: Некко

Пруденс

У Пруденс никогда не было гостей. Единственный, кто заходит в ее квартиру, это Уэйн, и то лишь тогда, когда что-то нуждается в починке: забитый водосток, протекающая батарея. Шагая по улице с двумя девушками, Пруденс пыталась возражать. Она говорила, что они не могут пойти к ней, что через полчаса ей нужно быть на работе, что другие женщины в кафетерии не справятся без нее, но Тео оборвала поток возражений одной простой фразой:
– Послушайте, если вы хотите получить витамины, то иначе никак.
А Пруденс хотела получить витамины. Поэтому она повела их по темной деревянной лестнице и по коридору, где всегда пахло грязными носками и кислой капустой, а потом отперла дверь. Теперь Эммет танцует на кухне возле ее ног.
– Откуда ты взяла эту газету? – спрашивает Пруденс у Теодоры, которая теперь держит газету в пластиковом конверте.
– Позаимствовала у одного из ваших соседей снизу. Но я верну ее, когда прочитаю. Они даже не узнают, не беспокойтесь.
Тео кладет газету на кухонную тумбочку.
– Но…
– Милый песик, – перебивает Теодора и наклоняется, чтобы погладить Эммета. На ней тяжелый рюкзак, как и на другой девушке, которая все больше молчит. Она старше Теодоры – возможно, студентка. На ней черные легинсы, большие черные ботинки и красный шерстяной свитер. Каштановые волосы заплетены в косы и сколоты в неаккуратный узел. У нее бледное лицо и затуманенные зеленые глаза. Пруденс гадает, не сидит ли она на наркотиках.
Теодора проходит через кухню в темную гостиную, где отодвигает штору и смотрит на улицу.
– Все чисто, – с видимым облегчением говорит Тео. – Ни копов, ни того парня из магазина.
– Вы… вас ищет полиция? – спрашивает Пруденс, с беспокойством наблюдающая из кухни. Ужасно уже то, что два чужих человека оказались в ее цирке, но мысль о неприятностях с законом давит на нее еще сильнее. У Пруденс отекли ноги; тело ноет, а голова кружится. Больше всего Пруденс хочет попросить Теодору дать ей таблетки, сразу же положить одну на язык и проглотить, но не к лицу проявлять слабость. В конце концов, она не наркоманка.
– Эй, Огненная Дева, – окликает Тео, по-прежнему глядя в окно. – Вчера, когда я пришла посмотреть на тебя, я принесла ранец. Старый армейский подсумок, заколотый булавкой.
– Да, ты оставила его на капоте, – говорит Некко. – Он у меня.
Теодора с потрясенным видом поворачивается к ней, как будто не верит своим ушам.
– Сейчас? Он с тобой?
– Он не здесь, но в надежном месте.
– А деньги?
– Все деньги там. И твои книги… и все остальное. Я ничего не трогала.
Теодора устремляется вперед и обнимает Некко, которая выглядит недоумевающей, даже испуганной. Она позволяет себя обнять, но чувствует себя неудобно, как будто ее обнимает осьминог.
– Спасибо, спасибо, спасибо! Ты не представляешь, в каком дерьме я оказалась из-за того, что потеряла деньги. Есть один парень, Джереми, и эти деньги принадлежат ему. Он открыл охоту и готов выпотрошить меня, если я не верну их как можно скорее.
– Ты можешь получить их обратно, – говорит Некко.
– Просто не могу поверить, – Теодора с улыбкой отстраняется от нее. Как только она это делает, Некко отступает к стене.
– Давай немного проясним дело, – говорит Теодора и щелкает выключателем. Она обводит взглядом комнату и видит цирк. – Святые угодники! Что это такое?
Пруденс закусывает губу и страстно желает выключить свет и вытолкать обеих девушек на кухню. Пруденс никому не показывала свой цирк. Когда приходит Уэйн, она убирает все что может и накрывает скатертью все остальное. Пруденс говорила о цирке мистеру Марселю и описывала его, как могла. Но никто не видел этого. Она понимает, как это должно выглядеть для двух девушек: сдвинутые столы, накрытые тремя красно-белыми деревянными кольцами, люди-прищепки в ярких костюмах с блестками, животные в клетках, изготовленных из подручного хлама, который держится на клее и проволоке; длинный провод, пересекающий три арены. Жалкое хобби одинокой толстухи. Они решат, что она не в своем уме. Тронулась. Ей до сих пор трудно перевести дух после подъема по лестнице.
Взгляд Теодоры переходит с центральной арены на плакат цирковой толстухи с наклеенным лицом Пруденс, висящий на стене. Пруденс хочет что-то сказать, попытаться объяснить, но как это сделать? С чего начать?
«Это все, что у меня есть, – могла бы сказать она. Или: – Я не обязана вам ничего рассказывать».
Теодора делает шаг вперед, тянется к одной из гимнасток на трапеции и осторожно прикасается к ней, отчего та начинает раскачиваться.
– Это самая поразительная вещь, какую мне приходилось видеть, – говорит она. – Вы сами все это сделали?
Пруденс кивает. Она кивает так сильно и быстро, что не может остановиться, словно китайский болванчик.
– Просто невероятно, правда? – говорит Теодора, глядя на Некко, которая выступает вперед. Тео нежно прикасается к медведю на велосипеде и ко львам в клетке.
– Да, – безучастно откликается Некко. Она нервно поглядывает в сторону окна и прикасается к животу. Пруденс вспоминает, не видела ли она эту девушку где-то еще. Она уверена, что это не школьница. Она знает всех детей и помнит их по именам и лицам.
– Кстати, меня зовут Тео, – говорит Теодора. – У тебя есть имя, кроме Огненной Девы?
Девушка кивает.
– Некко, – отвечает она.
– Некко?
– Как печенье, – объясняет Некко.
– Какое печенье?
– Вафли, – поправляет Пруденс. – Я люблю их. Когда я была девочкой, то ходила в магазин вместе с папой, и он разрешал мне выбрать что-то одно. Иногда я выбирала их. Шоколадный батончик можно сжевать за минуту, а эти вафли можно очень долго катать во рту.
Некко улыбается.
– Мне они тоже нравились. В детстве это было мое любимое лакомство.
Теодора смотрит, как качается гимнастка на трапеции.
– Не могу поверить, что все это сделали вы, миссис Смолл. Это потрясающе… и так хитроумно. А у артистов есть имена?
Пруденс тянется к крошечной фигурке во фраке и цилиндре.
– Это Уэйн, шпрехшталмейстер. А вот это силач, мистер Марсель. – Пруденс улыбается, когда гладит своего силача, миниатюрного мистера Марселя. – Вот мисс Вероника Ларс, которая подвешивает себя за волосы. Летающие Космонавты. Сергей, укротитель львов.
Теодора смотрит во все глаза. Она прикасается к маленьким артистам, катает клетку со львами и клоунский автомобиль, помогает канатоходцам скользить над центральной ареной. Она охает, ахает и не перестает улыбаться.
Цирк – это настоящее волшебство.
Но Некко все еще держится в тени и наблюдает за Пруденс и Теодорой, а не за цирковым представлением. У Некко вид пойманного животного, настоящего льва в клетке. Она поглядывает на окно, как будто обдумывает возможность выпрыгнуть оттуда, хотя они находятся на третьем этаже.
Пруденс берет своего бронзового слоника и сжимает его в руке – свой талисман, придающий мужество. Потом Пруденс задает вопрос, который не дает ей покоя с тех пор, как она увидела Теодору на улице.
– Они у тебя? Мои витамины?
Некко озадаченно смотрит на Тео.
– Мои витамины?
Тео качает головой:
– Это другие витамины. Они у меня.
Она снимает рюкзак, открывает его и начинает рыться внутри. Кажется, что это продолжается целую вечность. Наконец она протягивает руку; на ладони лежат четыре красные таблетки.
Пруденс берет одну таблетку и кладет ее в рот, стараясь выглядеть невозмутимой, катает на языке и проглатывает. Некко наблюдает за ней, и ее глаза полны понимания, а не осуждения.
Не желая показаться неблагодарной, Пруденс говорит «спасибо», а потом робко осведомляется:
– И это все? Все, что ты смогла достать?
Теодора делает долгий выдох с присвистом и смотрит на свои поношенные черные туфли.
– Это все, что у меня есть, – наконец говорит она.
– Понимаешь, у меня есть деньги. Сколько тебе нужно. Я ушла из школы и обналичила чек. Принесла его домой. Я надеялась… надеялась, что будет больше.
«Еще. Еще. Еще».
Пруденс не хочет выглядеть жалкой или отчаявшейся. Обе девушки оценивающе смотрят на нее. Но она привыкла к тому, что ее оценивают, что люди часто лелеют самые темные и жестокие мысли, и она ничего не может с этим поделать. Она устала. Ей было дано слишком мало, и теперь самое время постоять за себя. Сказать, чего она хочет… или потребовать этого.
– Наша договоренность состояла в том, что я выдам тебе ссуду и помогу выпутаться из неприятностей, а ты принесешь мне больше витаминов.
– Я принесла вам все, что у меня было.
Пруденс облизывает губы.
– Просто витамины помогают мне гораздо лучше себя чувствовать, а четырех таблеток надолго не хватит.
Теодора смотрит ей в глаза.
– Понимаю, миссис Смолл, – говорит она. – Если бы у меня было еще, то я бы принесла.
– А они есть в ранце, который ты оставила? – спрашивает Некко. Она держит в руках одного из львов и мягко поглаживает его гриву из пряжи. – Там был пакет с таблетками.
– Да, точно! – восклицает Теодора. – Там есть еще одна упаковка. До сих пор не могу поверить, что он у тебя и что ты ничего не трогала. Я была уверена, что вы с тем парнем уже все потратили. Поздно вечером я вернулась, чтобы попросить тебя насчет ранца, но вы оба уже спали.
– Погоди. Ты приходила к Дворцу?
– Какой еще дворец?
– К моему автомобилю. Ты приходила туда вчера вечером?
– Да. Вы оба спали, и я не стала вас будить. Я боялась, что твой друг слетит с катушек. А у тебя есть нож.
«Нож?» – думает Пруденс.
– Когда именно ты приходила?
– Около девяти вечера. Может, чуть позже.
– И с Гермесом все было в порядке?
Теодора кивает.
– Он спал как младенец. Обнимал во сне тебя.
Некко меняется в лице, тиская в руках льва из бельевой прищепки с проволочными ножками.
– Ты ничего не видела? Вообще ничего?
Теодора снова роется в рюкзаке и достает пачку сигарет.
– Никакого дыма, – встревает Пруденс. – Это против правил; в доме не курят. Иначе домовладелец выкинет меня, а он шутить не любит.
Теодора уступает и просто держит сигарету в руке.
– В сущности, было кое-что, – говорит Тео. В тот вечер, когда я подходила к автомобилю, в переулке был кто-то еще. Он следил за мной.
– Как он выглядел? – спрашивает Некко, испуганно распахивая глаза. – Ты видела его лицо? У него были татуировки, особенно на запястье?
– Понятия не имею. Он стоял в тени. Я даже не уверена, что это был мужчина. Просто кто-то в длинном плаще, и когда он увидел меня, то растворился в темноте.
– А потом? – В голосе Некко звучат панические нотки.
– Я испугалась и убежала. Решила навестить тебя рано утром, чтобы вернуть ранец. Но когда я попала туда… один полицейский нашел меня и задавал вопросы насчет вязальных спиц.
Некко поворачивается спиной к ним.
Теперь Пруденс наконец понимает, в чем дело. Она знает, кто эта девушка с приятным вафельным именем.
– Минуточку! – вмешивается Пруденс. – Ты – та самая девушка, которую все ищут. Которая убила своего дружка на заброшенном участке напротив школы!
Она делает шаг назад, направляясь к телефону. Она позвонит в полицию, – вот что она сделает. Она скажет: «В моем доме убийца». А мистер Марсель говорил, что за это положено вознаграждение в десять тысяч долларов. Только подумать, что Пруденс сможет сделать с такими деньгами! Вместо того, чтобы звонить в полицию, ей следует позвонить ему! Он приедет, захватит девушку и доставит ее в полицию. Потом они поделят деньги и будут… героями.
Суровый взгляд Некко упирается в Пруденс.
– Я не убивала его.
Эти слова звучат так яростно, что Пруденс отступает еще на шаг.
– Гермес был для меня всем, – уже тише говорит Некко, и ее голос ломается. – Зачем мне было убивать его? Теперь у меня никого не осталось.
Пруденс замирает. Она знает, что такое одиночество. Она понимает, что такое добровольно не выбирают.
Пруденс также понимает, что обстоятельства не всегда таковы, какими они кажутся. Знает, что нельзя судить по первому впечатлению.
– Ладно, – говорит она, неожиданно вспоминая, что является единственной взрослой женщиной из присутствующих в комнате. Авторитетной персоной. Пора перейти к сути дела. – Если ты не убивала его, кто это сделал?
– Не знаю, но собираюсь выяснить. Потому что весь мир считает, что это моих рук дело. Я собираюсь доказать обратное.
– Но как? – спрашивает Теодора. – Как ты собираешься это сделать? Если сказать, что человек, которого я видела, был убийцей, это ничего не докажет. Просто кто-то в длинном плаще.
Некко кивает и потирает затылок, как будто ей больно.
– Я начну с того, что постараюсь выяснить, чем Гермес занимался в последнее время. Он постоянно пропадал и говорил, что работает над секретным проектом. Думаю, он исследовал мое прошлое… дурные вещи, происходившие с моей семьей. Он что-то хранил в центре семейного досуга, в камере хранения, и у меня есть ключ от шкафчика. Я нашла квитанцию в его рюкзаке. – Она расстегивает верхнюю пуговицу рубашки и показывает ключ на шнурке. – Вчера он собирался отвести меня туда и показать, что он нашел. Он сказал, что это изменит все.
– Как думаешь, что это может быть? – зачарованно спрашивает Пруденс. Это настоящая тайна, как в ее любимой программе BBC с красивым сыщиком.
– Очевидно, это вещь, которую он не хотел держать при себе, – предполагает Тео. – Может быть, это было опасно.
Некко кивает.
– Я должна увидеть содержимое того шкафчика. Сегодня.
Тео покачивается с носков на пятки, крутя сигарету между пальцев.
– Не знаю, Огненная Дева. Ты видела газету с картинкой на первой полосе. Весь город считает тебя бездомной убийцей. – Потом, как будто вспомнив, Тео шлепает себя по лбу и засовывает сигарету за ухо. – Елки-палки, чуть не забыла! Давайте посмотрим, что написано в газете.
Тео идет на кухню и возвращается с газетой. Да, портрет Некко красуется на первой полосе, под фотографией бедного убитого мальчика.
– Вот дерьмо! – шепчет Теодора. – Ты знала, что он был сыном губернатора?
Некко качает головой; ее бледное лицо приобретает меловой оттенок.
– Мэттью Стэнтон, девятнадцать лет. Губернатор предложил награду в десять тысяч долларов любому, кто предоставит информацию, ведущую к твоему аресту. – Тео читает статью, потом сообщает: – Хорошая новость заключается в том, что они ничего не знают о тебе. По крайней мере, ничего толкового. Они называют тебя «неимущей молодой женщиной» и дают физическое описание. Какие-то ребята из школы помогли полицейскому художнику составить портрет. – Тео протягивает газету. – Выглядит довольно похоже, правда?
– А теперь тебя опознали люди из того магазина, так? – говорит Пруденс. – Наверное, полиция уже прочесывает окрестности.
Некко прикасается к ключу на шее.
– Я все равно должна увидеть, что лежит в этом шкафчике.
Теодора вздыхает, аккуратно складывает газету и возвращает ее в пластиковый пакет.
– Если я помогу тебе забрать это, ты отведешь меня туда, где спрятала ранец?
Некко кивает.
– У вас есть автомобиль, миссис Смолл? – спрашивает Теодора.
– Да, но…
– Нам нужно одолжить его.
Ни за что. Пруденс не подпустит этих девчонок к своему автомобилю. По правде говоря, она не уверена, что он вообще на ходу. Он уже целую вечность припаркован на стоянке за домом. Пруденс не обновляла права и страховку: у нее не было денег на такие вещи. Да в этом и не было необходимости: Пруденс ездила в школу и обратно на автобусе, который останавливался рядом с домом. Раз в неделю она выходила на рынке по пути домой.
– Я никому не отдам Мейбл, – говорит она.
– Мейбл? – спрашивает Теодора. – Вы назвали свой автомобиль Мейбл?
– Мэм, в том ранце лежат таблетки, – говорит Некко. – Одолжите нам автомобиль, и мы съездим в камеру хранения, а потом туда, где я спрятала ранец. Тео получит свои деньги, а вы получите больше… витаминов.
– А парень, с которым я собираюсь встретиться, чтобы вернуть деньги, может достать еще, – добавляет Теодора. – Целую кучу витаминов.
Пруденс задумывается, довольная тем, что в голове у нее прояснилось, а усталость отступила. Витамин уже работает, и она чувствует себя лучше. Более живой, готовой ко всему.
– Так я могу взять ключи, миссис Смолл? – спрашивает Теодора. – У меня есть права, и я хороший водитель. А потом мы принесем вам таблетки. Я могу оставить кое-что в качестве залога.
Пруденс думает еще несколько секунд.
– Повторяю, никто не получит Мейбл, – твердо говорит она.
– Но, миссис Смолл, вы же не хотите…
– Я сама поведу машину, – говорит Пруденс. – Я знаю, где находится кегельбан и центр досуга. Позвоню на работу и скажу, что не приду сегодня.
– Превосходно. – Теодора широко улыбается. – У нас есть план! – Она поворачивается и смотрит на Некко. – Но до отъезда нужно как-то изменить твой вид. У вас есть косметика, миссис Смолл? Еще хорошо бы примерить шарф или парик.
Пруденс улыбается. Теперь ей совсем хорошо. Она находится в своей стихии.
– Это цирк, дорогая. У нас есть тысячи масок.
Назад: Некко
Дальше: Некко