Книга: Застенчивый убийца
Назад: 70 Суббота 7 августа 2010 года
Дальше: 72 Утро понедельника 9 августа 2010 года

71
Воскресенье 8 августа 2010 года

Воскресенье оказалось для него плохим днем. И ситуация нисколько не улучшилась оттого, что Юханссон догадался связать это со вчерашним продолжительным обедом. К счастью, Пия собиралась приехать только ближе к вечеру, поэтому у него хватало времени привести себя в порядок. Он позвонил ей на мобильный. Не потому что соскучился, просто его мучила совесть, и он хотел как-то усмирить ее. Голос жены звучал радостно. С грибами им на удивление повезло, и стоило воспользоваться случаем в полной мере.
Давление в груди не позволяло дышать нормально, кроме того, никак не уходила головная боль. И сначала Юханссон попытался действовать по своему новому распорядку в надежде, что все пройдет. Проглотил обычные пилюли, принял душ и побрился. Сам пришел на кухню приготовить себе завтрак. Макс застал его за этим занятием и не смог скрыть беспокойства, взглянув на него украдкой.
– Как дела, шеф? – спросил он.
– Могли быть и лучше, – ответил Юханссон. – Но все образуется. А как дела у тебя?
– Нормально, – ответил Макс. – Идут своим чередом. Не о чем беспокоиться. Если шеф сядет, я разберусь с едой.

 

Макс взялся за дело, а Юханссон вернулся к себе. Правда, сначала зашел в ванную, проглотил еще одну маленькую белую пилюлю, принял таблетку от головной боли, а затем лег на диван у себя в кабинете и великодушно позволил Максу принести ему завтрак на подносе.
Юханссон выпил кофе, минеральную воду, свежевыжатый апельсиновый сок и большой стакан йогурта. Постепенно боль ушла, и ему стало легче дышать.
– Все в порядке, шеф? – спросил Макс. Он появился как черт из табакерки и кивнул на поднос с остатками еды.
– Кончай сюсюкаться со мной, Макс, – прорычал Юханссон. – Дай мне книгу, которая лежит там. – Он показал в нужном направлении. – Ту тонкую, в синей обложке.
– Немецкая, – заметил Макс. – Шеф знает немецкий?
– Да, – ответил Юханссон. – Хотя я был значительно старше тебя, когда научился говорить на нем.
– Сам я почти не говорю по-русски, – заметил Макс с еле заметной улыбкой.
– Эта книга есть у меня и на шведском тоже на случай, если ты заинтересуешься. Den Richter und sein Henker. По-шведски она называется «Судья и его палач». Ее написал Фридрих Дюрренматт. Он был швейцарским писателем и художником. Умер двадцать лет назад. Замечательный писатель, хороший художник. – Юханссон предпочитал больше знать о людях, попадавшихся ему на жизненном пути, и даже о таких, с кем никогда не встречался лицом к лицу.
– Я почти не читаю книги, – признался Макс. – Главным образом сижу за компьютером.
– У чтения есть свои плюсы, – сказал Юханссон. – Если книга плохая, ты обычно обнаруживаешь это достаточно быстро, и ее можно просто выбросить. Но если она хорошая, ты почти всегда получаешь пищу для размышления, а если отличная, можно даже стать немного лучше, прочитав ее. Эту я читал несколько раз.
– Судья и его палач… – сказал Макс. – По-моему, я понял, о чем там речь. Только намекни, если тебе понадобится что-то сделать.
– Ты о чем? – насторожился Юханссон.
– Относительно этого чертова педофила, – объяснил Макс. – Нильссона, убившего маленькую девочку.
– Нет, – сказал Юханссон. – Я собирался разобраться сам.
Макс промолчал, только пожал плечами. Потом он взял поднос двумя пальцами левой руки и исчез неслышно, несмотря на свое массивное тело. И закрыл дверь, оставив Юханссона наедине со своими мыслями.
«Нет, – подумал Юханссон, когда час спустя отложил в сторону книгу. – Пусть я даже лежал бы на смертном одре».
Голова больше не болела. Он чувствовал только усталость.
«Интересно, с чем парень столкнулся в детском доме?» – подумал Юханссон, прежде чем сон заключил его в свои объятия.

 

Когда он проснулся, Пия сидела рядом.
– Я уже начала волноваться, – сказала она. – Ты вообще представляешь, как долго спал?
– Да, – сказал Юханссон.
«Надо сходить в туалет», – подумал он. Давление в мочевом пузыре было великовато даже для настоящего мужика.
– Не хочешь пообедать с опозданием на три часа? – спросила Пия и сделала попытку подняться.
– Мне надо сходить в туалет, – сказал Юханссон. – Посиди, – добавил он. – Я хотел бы поговорить с тобой об одном деле.
Никаких вопросов. Она только кивнула и села.
– Я слушаю, – сказала она, как только он вернулся.
– Я нашел его, – сообщил Юханссон и кивнул в сторону коробок с бумагами, стоявших на полу в его кабинете.
– Он жив? – спросила Пия.
– Да, – подтвердил Юханссон. – Жив и, мне кажется, даже особо не переживает по поводу того, что сделал с Жасмин.
– Боже праведный, это же ужасно. Уму непостижимо. Что это за человек, который способен сотворить подобное и жить дальше как ни в чем не бывало?
– Да, – согласился Юханссон. – Не самая поучительная история.
– А кто-нибудь еще знает? – поинтересовалась Пия.
– Я рассказал Бу.
«А самый сильный в мире детдомовский мальчишка уже сам все просчитал. Пожалуй, и Матильда тоже, – подумал он. – Плюс все бывшие коллеги, которые сделают это. Рано или поздно, и как только им станет ясно, что он находится в их старых картонных коробках, затаился в своей норке, пока все ищейки рыскали над его головой».
– И что ты собираешься делать?
– Не знаю и поэтому ищу совета у моей любимой супруги, – сказал Юханссон и слабо улыбнулся.
«Почему я сказал так? – подумал он. – Чтобы остановиться на полпути, сделать то, с чем, пожалуй, стало бы невыносимо жить дальше?»
– Ты ведь не можешь оставить все, как есть. Это было бы ужасно. Не похоже на тебя, Ларс.
– В формальном смысле я не могу ничего поделать. Он уже месяц свободен как птица. Срок давности по убийству Жасмин истек 21 июня. Тогда прошло двадцать пять лет с тех пор, как нашли ее тело. Остается надеяться, что на нем еще есть грехи, за которые его можно посадить. Но, честно говоря, я особо не верю в это.
– А если ты обратишься в средства массовой информации?
– Если я обращусь к ним, то он покойник. Думаю, он даже не успеет привлечь меня к суду, прежде чем какой-нибудь идиот убьет его. Человек вне закона, – сказал Юханссон и криво усмехнулся.
– Ты знаешь, кто ее отец? – спросила Пия. – Отец Жасмин, я имею в виду.
– Да, – произнес Юханссон удивленно. – Но я и представить не мог, что тебе это известно.
– Ну, я знаю. Все, кто связан с финансами, в курсе, кто такой Йозеф Саймон. Поняв, чем ты занимаешься, я залезла в Интернет и освежила мои знания. Это ведь совершенно отвратительная история.
– Любопытная Варвара, моя собственная любопытная Варвара, – сказал Юханссон, и, когда он произнес это, у него возникло ощущение, что его попытка найти оправдание для себя отчасти удалась.
– И как ты собираешься поступить?
– Я не знаю. Но не хочу, чтобы кровь этого дьявола осталась на моих руках, не могу замараться таким образом.
– Я не могу как-то помочь тебе с…
– Боюсь, нет, – перебил жену Юханссон. – Мне надо подумать, – добавил он и покачал головой.
– Только бы это не убило тебя самого.
– Нет, – сказал Юханссон. – О чем ты?
Потом он обнял ее. Правой рукой, которая, несмотря на давление в груди и боль в голове, явно набирала силу день ото дня.
– Будет день, и будет пища.
Назад: 70 Суббота 7 августа 2010 года
Дальше: 72 Утро понедельника 9 августа 2010 года