Книга: Синий рыцарь
Назад: 5
Дальше: 7

6

Забравшись в свою машину, я вспомнил о дружественном щипке в задницу, которым наградил меня Круц, взял в руку микрофон и произнес:
– Один-икс-эл-сорок пять, прием.
– Один-икс-эл-сорок пять, запишите вызов, – отозвался оператор. Я раздраженно буркнул и записал адрес. – Встречайтесь с один-икс-эл-тридцать на углу Девятой и Бродвея.
– Один-икс-эл-сорок пять, конец связи, – сказал я с отвращением. Интересно, что же я получил, выбравшись в эфир, подумал я. Наверное, какой-нибудь могучий кризис, вроде разбора заявления о карманной краже от толстозадого биржевика, у которого слямзили бумажник, пока он почитывал грязные журнальчики в грязной книжной лавочке на Бродвее.
«Один-икс-эл-тридцать» оказался молодым сержантом по имени Грант, его я знал не очень хорошо. У него была одна нашивка, указывающая, что он прослужил больше пяти лет, но меньше десяти. Могу поспорить, что к пяти было гораздо ближе. Грант был умный парень с богатым словарным запасом. Ни разу не слыхал, чтобы он выругался, проводя утренний развод. Я просто не могу доверять полицейскому, который не ругается хотя бы время от времени. В нашей работе почти невозможно описать кое-что увиденное или испытанное, не прибегая к цветистым выражениям.
Грант находился на южном конце Девятой, неподалеку от «Олимпика». Когда я подъехал, он расхаживал возле машины. Я знаю, что это снобизм, но я просто не могу заставить себя назвать парнишку вроде него «сержантом». Но грубияном мне тоже не хотелось прослыть, поэтому по фамилии таких молодых сержантов я тоже не называл. Я вообще никак их не называл. Иногда ситуация становилась неловкой, и мне приходилось произносить что-то вроде «эй, дружок» или «послушай, приятель», когда я хотел поговорить с одним из них. Грант явно из-за чего-то нервничал.
– Что случилось? – спросил я, вылезая из машины.
– Демонстрация возле армейского призывного центра.
– Вот как? – отозвался я, поглядев на группу из человек пятнадцати, пикетирующих здание неподалеку.
Призывников входит и выходит много – могут быть беспорядки. Среди пикетчиков есть явные боевики.
– Так что мы будем делать.
– Я вызвал вас только потому, что мне нужен кто-то, кто приглядел бы за ними. Я намерен переговорить с лейтенантом, не вызвать ли спецотряд. Не могли бы вы переключиться на частоту девять и держать меня в курсе дела?
– Послушай, приятель, не слишком ли это для них жирно? Я хочу сказать, спецотряд против шушеры из пятнадцати любителей понюхать цветочки?
– Кто знает, как все может повернуться...
– Ладно, – вздохнул я. – Поторчу здесь.
– Может, не мешало бы подъехать к ним поближе. Остановитесь на противоположной стороне улицы. Чуть ближе, чтобы они вас видели, но не настолько, чтоб попытались спровоцировать.
– Ладно, приятель, – буркнул я. Грант залез в машину и помчался в сторону участка поговорить с лейтенантом Хиллардом – хладнокровным ветераном, который не станет дергаться из-за пятнадцати мирных демонстрантов.
Я влился в транспортный поток, и кто-то в голубом «шевроле» сразу ударил по тормозам, хотя и был в восьмидесяти футах сзади и ехал медленно. На людей нападает какой-то черно-белый мандраж, когда они видят полицейскую машину, и совершают прямо-таки идиотские поступки, стараясь быть сверхосторожными. Я видел, как некоторые настолько сосредоточиваются на одном из аспектов безопасной езды, например, на своевременном включении поворотника, что из-за этого выезжают на красный свет. Вот вам и черно-белый мандраж.
Демонстрантов на противоположной стороне Бродвея я заметил в тот момент, когда двое из них – парень и девушка – начали махать мне руками, чтобы я подъехал поближе. Казалось, они просто топчутся на одном месте, но я решил все-таки приблизиться по нескольким причинам. Во-первых, действительно могло что-нибудь случиться. Во-вторых, если бы я этого не сделал, возникла бы дурацкая ситуация, когда большой злой коп боится поближе подойти к группке демонстрантов. В-третьих, у меня была собственная теория о том, что если в подобных конфронтациях достаточно быстро применяется силовое давление, то никаких беспорядков и не возникает. Пока что мне не доводилось видеть, чтобы быстро применялась реальная сила, так вот, черт побери, подумал я, вот он – мой шанс проверить свою теорию, пока я один, и никаких сержантов поблизости.
Эти парни, по крайней мере несколько из них – двое черных и один белый, бородатый хмырь в грязных штанах из оленьей кожи и с волосами, перетянутыми желтой ленточкой, – мне показались настроенными ввязаться в драку с растолстевшим полицейским средних лет вроде меня, но я про себя решил: если один из них совершит глупость и хоть коснется меня кулаком, то я всажу ему дубинку на три дюйма в пищевод. Остальные пару минут повопят о жестокости полиции и смоются. Вдруг я заметил, что демонстрантов прибыло – их стало двадцать три. Среди них всего пять девушек. Такая орава – сомневаться не приходится – может сделать из меня соус, но я как-то не очень обеспокоился: хоть они и потрясали кулаками, большинство все же выглядело как белые среднего достатка, которые просто играют в революцию. Однако перед тобой несколько профессионалов с голодными глазами, вроде того белого парня с ленточкой на голове, то можно нарваться и на более серьезные дела. Некоторые из них могут завести остальных на потасовку, но пока там был такой один.
Я свернул за угол, чтобы не делать незаконного разворота у них на глазах, потом, уже нарушая правила, развернулся на Олимпик-стрит, поехал обратно и остановился перед демонстрантами. Они не замечали меня и продолжали маршировать, выкрикивая хором: «Нет, нет – не пойдем!», и «... дядю Сэма и тетушку Спиро», и еще несколько грубых фраз, направленных в основном в адрес президента, губернатора и мэра. Если пару лет назад кто-то вопил в общественном месте в присутствии женщин и детей, мы обязаны были приволочь его в каталажку.
– Эй, офицер, я тебя люблю! – крикнула одна из демонстранток, невысокая смазливая блондиночка лет семнадцати, у которой были двухдюймовые накладные ресницы, казавшиеся наклеенными задом наперед, и прямые уложенные волосы до плеч.
– Эй, детка, я тебя тоже люблю! – улыбнулся я в ответ и прислонился к дверце своей машины. Сложив руки на груди, я стал попыхивать сигарой, пока те двое, что махали мне, не решились подойти поближе.
Сначала они пошептались с другой женщиной, а потом невысокая девушка, которая вблизи оказалась женщиной лет тридцати пяти, направилась прямо ко мне. Она была одета, словно подросток, – в короткую желтую мини-юбку. Фиолетовые облегающие рейтузы, старушечьи очки, губы намазаны белой помадой. Ляжки у нее были жирные и мясистые, и поверх наигранной театральной улыбки на меня смотрели самоуверенные холодные глаза. Видно, профессионалка, скорее всего заводила пикетчиков. Иногда женщина, если она чего-то стоит, может сыграть роль детонатора гораздо быстрее, чем мужчина. Эта на вид чего-то стоила: я посмотрел ей в глаза и улыбнулся, а она в это время поигрывала висящей на шее увесистой пацифистской медалью. «Ты всего лишь толстый безобидный коп, не стоящий моих талантов, – прочел я в ее глазах, – и кроме тебя здесь никого больше нет. Я даже не уверена, хватит ли ума у такой старой сволочи, как ты, чтобы понять, как тебя посадят в лужу.»
Вот что я прочитал в ее глазах и фальшивой улыбочке, но она все молчала. Тут подъехала машина с одной из телестанций, из нее вышли двое с камерой и микрофоном.
Пикетчики, поняв, что попадут на пленку, сразу воспряли духом – скандирование стало громче, жесты более резкими, а пожилая девочка в желтой юбке наконец выдала:
– Мы позвали вас, потому что вы показались нам очень одиноким. Где же громилы? Или кроме вас здесь сегодня никого не будет?
– Заполучив меня, детка, ты больше никого не захочешь, – я улыбнулся ей сквозь облачко сигарного дыма и впился в нее взглядом, восхищаясь тем, что она даже не моргнула. Я отлично понимал, что ока ждет от меня одного из деловых профессиональных клише, на которые нас натаскивают при подобных ситуациях. Готов поспорить – еще больше ее удивляло то, как безразлично я стоял, прислонившись к машине.
– Вам ведь не разрешают курить в общественных местах, не так ли, офицер? – Она улыбнулась, но менее самоуверенно. Теперь она не знала наверняка, с кем имеет дело, и явно выигрывала время, чтобы расставить мне ловушку.
– Может, настоящему полицейскому и не разрешают, но моя форма – шелуха. Я одолжила этот дурацкий клоунский костюм, чтобы снять подпольный фильм о толстом копе, который ворует яблочки и бьет перед призывным пунктом бедных хиппи и старых толстух в мини-юбках и чулках, которым они прикрывают свои варикозные вены.
Тут улыбочка вспорхнула с ее лица и она галопом понеслась к парню с ленточкой, который оказался тоже гораздо старше, чем выглядел издали. Они зашептались, она поглядывала, как я попыхиваю сигарой и машу рукой некоторым из пикетчиков, большинство из которых – явно студенты колледжей, решившие весело провести время. Некоторые время от времени выкрикивали оскорбления, чтобы не отставать от толпы.
Наконец ко мне направился парень с ленточкой, криком на ходу ободряя пикетчиков, которые расхаживали перед входом в здание. Дверь охраняли двое в форме – скорее всего военные. Оператор уже начал снимать, я спрятал сигару и втянул на пару дюймов живот, когда он направил камеру на меня. Девица в желтом раздала несколько значков с эмблемой «Черных пантер» и принялась маршировать в общей группе, даже не глядя в мою сторону.
– Я слышал, вы ведете себя совсем не так, как те полицейские, с которыми нам приходилось сталкиваться на подобных демонстрациях, – сказал парень с ленточкой, неожиданно подходя ко мне вплотную и улыбаясь. – Что, ЛАДП отменил свой принцип «очень твердо, но вежливо»? Или вы представляете способ борьбы с беспорядками? Карикатура на толстую свинью, на жизнерадостного старого копа, от которой мы должны зайтись смехом? Так, что ли? Или они считают, что мы не сможем вас использовать как символ истеблишмента? Оттого, что у вас чертовски забавная внешность, верно?
– Хочешь верь, хочешь нет, Буратино, – ответил я, – но я всего лишь соседский участковый. Никакое я не секретное оружие, так что та – с толстыми ляжками – вовсе зря сжимает челюсти. Я просто полицейский.
Он немного дернулся, когда я упомянул про бабу, и я решил, что она его приятельница. Может, прикинул я, они преподают социологию в одном из местных колледжей.
– Значит, вы единственная свинья, которую к нам послали? – спросил он, улыбаясь, но уже не так широко, отчего я сразу почувствовал себя лучше. Даже профессионалам вроде него трудно ухмыляться, когда их шпыняют в больное место. Он наверняка л ю битвней все, даже покрытые венами старые колеса. Накручу-ка я им хвост, подумал я. Пора переходить в наступление на этих сукиных детей и посмотреть, чем все закончится.
– Послушай, охламон, – сказал я, зажав в зубах сигару, – я единственная старая свинья, которую вам предстоит сегодня увидеть. Все молодые поросятки остались в хлеву. Так почему бы тебе и старушке с красным значком не прихватить учебники папаши Че и не слинять отсюда? Пусть детишки помаршируют в свое удовольствие без проблем. И заберите с собой этих двух козлов. – Я показал на двоих черных парней, что стояли футах в десяти, наблюдая за нами. – Копов здесь больше не будет, так что и драки тоже.
– Ты действительно нечто свеженькое, – сказал он, пытаясь улыбаться, но улыбка вышла кривой. – Меня уже затошнило от всех этих псевдопрофессионалов с их деловитой пошлостью. Они делают вид, что смотрят сквозь тебя, а сами только и мечтают затащить нас на зады какого-нибудь полицейского участка и вколотить нам голову в плечи. А на тебя, должен признаться, одно удовольствие посмотреть. Ты и в самом деле закоренелый фашист и даже не прикидываешься другим.
Как раз тут к нам опять подошла баба в мини.
– Он угрожает тебе, Джон? – громко спросила она, оглядываясь через плечо, но парни с камерой и микрофоном были в тот момент на другом конце шеренги орущих пикетчиков.
– Прибереги силы до тех пор, когда они сюда подгребут, – посоветовал я. Теперь я ее разглядел совсем близко – да ей около сорока, старше своего приятеля, и ультрасовременная экипировка выглядела совсем комично. – Хочешь жвачки, малышка? – спросил я.
– Заткни свое вонючее хайло, – ответила она, делая шаг в мою сторону. Я уже напрягся, насторожился и был наготове. – Не кипятись, Сидячий Бык, – улыбнулся я. – На, возьми сигарку. – Я предложил парню одну их своих сигар, но он развернулся и пошел прочь. Старая трясогузка зацокала каблуками рядом.
Оба черных парня не шевельнулись. Они тоже были профессионалами, теперь я в этом был уже уверен, но профессионалами совсем другого рода. Я уже решил: если что-нибудь пойдет не так, то в первую очередь нападу на этих двоих. Именно о них мне следовало беспокоиться. На обоих были черные пластиковые куртки, а у одного на голове – черная казацкая шапка. Он не сводил с меня глаз. Вот он-то и будет первым, подумал я. Я сохранял небрежный вид, ухмыляясь и помахивая рукой тем парнишкам, что показывали мне знак мира, но уверенность в том, что я смогу справиться с ситуацией, у меня непрерывно таяла. В группе я приметил еще двух-трех парней, способных вволю порезвиться, если кто-нибудь в чем-то просчитается. Мне доводилось видеть, что могут натворить даже двое, если им удалось свалить человека и поработать ботинками, не говоря уже о таких девяти или десяти.
Мне захотелось, чтобы Грант поскорее вернулся с отрядом синих, но в этом желании я боялся признаться даже себе, чтоб не было заметно. Пока что это была спокойная демонстрация, насколько вообще они бывают спокойными, и волноваться практически не о чем, думал я.
Марш продолжался в прежнем порядке еще несколько минут, молодежь выкрикивала лозунги, а затем ленточка и мини-юбка вернулись, а с ними, как на буксире, шесть или восемь человек. Ребята явно были студентами колледжей, все в клешах, в потертых джинсах. Некоторые парни с бачками и усиками, большинство – волосатики до самых плеч, были среди них и две симпатичные загорелые девушки. Выглядели они достаточно дружелюбно, и я кивнул им, когда они остановились передо мной.
Один, особенно гнусный на вид слизняк, вышел вперед, приветливо улыбнулся и громко шепнул:
– Ты вонючая, обожравшаяся дерьмом свинья!
Я так же негромко в ответ:
– А твоя мать жрет свинину.
– Как же нам начинать потасовку, если здесь нет усмирительного отряда? – спросил другой.
– Осторожнее, Скотт, он не просто свинья, а дикий боров усек? – сказала мини-юбка позади ребят.
– Может, это тебя стоило бы посечь немного, дорогуша. Не от этого ли все твои беды, – отозвался я, глядя на парня с ленточкой.
Двое из парнишек усмехнулись.
– Кажется, на данный момент ты здесь единственный представитель истеблишмента. Не желаешь ли слегка цапнуться с нами? – спросил Скотт, высокий парень с заросшим щетиной лицом и копной светлых волос. На локте у него висела смазливая подружка, и все происходящее приводило ее в восторг.
– Валяй, – ответил я, продолжая расслабленно опираться о машину и пуская сигарный дым. У меня и в самом деле зарождалось желаниепоболтать с ними. Однажды я попросил у одного молодого сержанта разрешения сняться в программе «Полисмен Билл» и побеседовать со старшеклассниками, и тот ответил мне кучей разной чепухи, из которой я понял, что для такой работы требуются лишь поджарые ясноглазые молодые полицейские вроде тех, каких рисуют на рекламных плакатах. Теперь у меня появился шанс отыграться, и идея меня заинтересовала.
– Как ваше имя, офицер Морган? – спросил Скотт, взглянув на табличку с моей фамилией в машине. – И что вы думаете об уличных демонстрациях?
Скотт улыбался, и я едва мог расслышать его из-за воплей – кольцо пикетчиков придвинулось футов на двадцать ближе явно за тем, чтобы эффективнее блокировать вход, так им наверняка насоветовала толстая сучка в желтом. Кое-кто из парней корчил рожи перед оператором и размахивал рукой со сложенными в виде буквы V пальцами. Один из сукиных детей, постарше других, щелчком направил в меня доллар, а потом сделал серьезное лицо перед камерой.
– Вот-вот, улыбнись и скажи «свинья», горшок с дерьмом, – пробормотал я, заметив, что два черных разговаривают с фиолетовыми ляжками на другом конце линии марширующих. Потом повернулся к Скотту: – Отвечу на ваш вопрос. Мое имя Бампер Морган, и я не возражаю против демонстраций, если только они не отвлекают нас, копов, от своих участков. И поверьте мне, мы не можем зря тратить время. Когда нас отвлекают от патрулирования, в проигрыше все.
– Так что же ты торчишь здесь, долбаный хлев? – спросила другая дерьмовая птичка в темных очках и с плакатом, на кагором изображен белый армейский офицер, сообщающий по телефону чернокожей матери, что ее сын погиб во Вьетнаме. Женщина была изображена в углу плаката, а над ней навис большой белый полицейский, избивающий ее огромной дубинкой.
– Дурацкий у тебя плакат, – сказал я. – Смысл хромает. Можно написать проще: «Убит бешеными собаками империализма!» У меня и то лучше бы получилось.
– Во, именно этоя ему и говорил, – рассмеялся Скотт и предложил мне сигарету.
– Нет, спасибо, – сказал я. Он и его красотка закурили. – Да и этот тоже не особо умный по смыслу, – добавил я, показав на плакат с надписью «Сегодняшние свиньи – завтрашние отбивные».
Никому из ребят не пришло в голову, что сказать, и только швабра в темных очках и с плакатом вякнул:
– Эй, чего это мы тут стоим и треплемся с этим... фашистским недоумком?
– Слушай, – сказал я, – я вовсе не собираюсь падать и прикидываться покойником только потому, что ты научился громко вопить. Имей в виду, что никого эта дешевка больше не шокирует, так почему бы нам просто не поговорить друг с другом спокойно. Я не прочь послушать, что вы мне, ребята, скажете.
– Неплохая идея, – отозвался другой парень, черный, с шапкой курчавых волос, в очках с тонкой оправой и ожерельем из тигровых зубов. – Расскажи нам, отчего человеку хочется стать полицейским. Мне это действительно интересно. Я тебя не подкалываю, просто хочу знать.
Он меня обманывал, потому что подмигнул блондину, но я подумал, что все-таки расскажу им, почему мне нравится моя работа. В конце концов, мне нравилось, что вся эта мелюзга столпилась вокруг послушать меня. К тому времени кто-то отвел пикетчиков чуть в сторону, и я мог говорить, почти не надрываясь.
– Так вот, мне нравится очищать улицы от нарушителей закона, – начал я.
– Минуточку, – прервал меня негр, поправляя очки на носу. – Пожалуйста, офицер, без эвфемизмов. Я сам из Уаттса. – Потом он заговорил, специально растягивая слова, как это делают негры: "Я зна-ал По-лицию всю свой жизнь". Остальные рассмеялись, и он продолжил обычным голосом. – Говори, как настоящийкоп, и расскажи все, как есть, без этой лапши на ушах. И главное – не стесняйся использовать любимое словечко ЛАПД, кажется, это «задница». – Он снова улыбнулся, и я улыбнулся ему в ответ.
– В каком районе Уаттса ты живешь? – спросил я.
– Угол 103-й и Грэйп-стрит, приятель, – ответил он.
– Ладно, буду говорить проще. Я стал копом потому, что мне нравится кидать всяких задниц в кутузку, а если возможно – то и сажать их в тюрягу.
– Ну вот, уже получше, – сказал негр. – Теперь ты и выглядишь отлично, и говоришь прекрасно.
Остальные зааплодировали и с улыбками переглянулись.
– А такая работа тебя не угнетает? – спросил Скотт. – В смысле, тебе не хотелось бы сделать что-нибудь длякого-то, а не с кем-то?
– Я так считаю, что как раз и делаю доброе дело для кого-то каждый раз, делая крутой арест. Прикиньте, что каждая задница, которую ловят за грабеж или кражу со взломом, успевает до ареста обчистить около сотни человек. И я считаю, что после каждого ареста спасаю еще сотню, а может, и чью-то жизнь. К тому же, скажу я вам, большинство жертв – это люди, которые не могут позволить себе роскошь быть жертвами. Тот же, кто защищен сигнализацией и страховками, не так уязвим для этих вонючих геморроидов. Поняли, что я хотел сказать?
Маленькой подружке Скотта не терпелось вставить пару слов, но тут сразу заговорили трое парней, пока наконец голос Скотта не заглушил все остальные.
– Я учусь на юридическом, – сказал он, – и намерен когда-нибудь стать вашим противником в суде. Скажи, ты и в самом деле получаешь удовлетворение, отправляя человека в тюрьму на десять лет?
– Послушай, Скотт, – ответил я, – сегодня даже у Эйхмана были бы одинаковые шансы получить или не получить десять лет. Чтобы схлопотать такой срок, надо быть как минимум главарем банды. Более того, надо очень постараться, чтобы засадить человека дажев тюрьму штата. И вообще, мне доводилось ловить таких типов, что, будь моя воля, я приговаривал бы их не к десяти годам, а к лоботомии.
Я бросил окурок, потому что парнишки все-таки задели меня за живое. Мне показалось, что они начали меня немного уважать, и я даже попробовал с минуту постоять с подтянутым животом, но почувствовал себя неуютно.
– Пару лет назад я видел в каком-то журнале большую статью, прославляющую полицейских, – продолжил я. – Там было написано, что они не свиньи, что один из них принял несколько родов, другой спас несколько человек во время наводнения, а из третьего получился очень хороший предводитель бойскаутов или что-то в этом роде. Знаете, я и сам дважды принимал роды. Но нам платят не за то, чтобы мы становились повивальными бабками, спасателями или общественными работниками. Для таких работ есть другие. Вы лучше посмотрите, какую благодарность получит коп за то, что в течение десяти лет подряд арестовывает по тридцать мошенников в месяц, сотня-другая из которых попадает в Сан-Квентин. Никто и не подумает наградить его. Даже его сержант не относится к нему с одобрением, а придирается за то, что тот не выписывает ежедневно квитанции за нарушение правил дорожного движения, потому что чертову городу нужны отчисления, а в тюрьмах все равно места нет.
К этому времени мне следовало бы заметить, что происходит вокруг. Мне следовало бы заметить, что парень с ленточкой и его старая леди держатся от меня подальше, рядом с двумя черными парнями в пластиковых куртках. Фактически все, за кем я следил, держались дальней шеренги марширующих, которые уже устали и кричали потише. Мне следовало бы заметить, что этот парнишка Скотт, блондин и высокий негр оказались ко мне ближе остальных вместе с симпатичной девчушкой, цеплявшейся за локоть Скотта и державшей в другой большую, тяжелую на вид сумку из телячьей кожи.
Но я ничего не замечал, потому что настал один из немногих моментов моей жизни, когда я перестал быть полицейским, а превратился в большого смешного осла в синем мундире и шпарил на всю катушку. Причина была в том, что я оказался там, куда никогда в жизни не влез бы, – на ящике. Не на сцене, а на ящике. На сцене сумел бы разыграть спектакль, которого от меня ждали, и не отвлекся бы, а держал бы глаза открытыми, но с чертовым ящиком дело складывается по-другому. Я произносил речь за речью о том, что было для меня важным, и видел лишь восхищенные взгляды слушателей, а звук собственного голоса полностью отвлек меня от всего, что мне следовало видеть и слышать.
– А может департаменту полиции стоит набирать лишь из выпускников колледжей, – пожал плечами Скотт, подходя на шаг ближе.
– Да, от нас требуют, чтобы мы во что бы то ни стало раскрывали преступления «научными методами». И что же мы, полицейские, делаем? Целуем задницы, склоняем головы и тратим федеральные фонды на компьютеры и обучение полицейских в колледже. В результате имеем полицейских с проницательным взглядом и умением разговаривать с людьми, но все равно им достается грязная работа.
– Не думаете ли вы, что в недалеком будущем полицейские больше не потребуются? – спросила маленькая подружка Скотта и глянула на меня такими широко распахнутыми глазами, что я улыбнулся.
– Не боюсь, милочка, – ответил я. – До тех пор, пока существуют люди, всегда среди них будут и плохие, и жадные, и слабые.
– Как же вы можете, так относясь к людям, жалея и заботясь о них, как вы говорите, арестовывать кого-то? – спросила она, покачивая головой. Она печально улыбнулась, словно ей было меня жалко.
– Черт возьми, детка, их не так уж много. И это единственная игра в городе! – Мне казалось, что это было всем очевидно, и я начал гадать, не слишком ли уж они молоды. – Кстати, наверное большинство из вас специализируется по социологии или английскому?
– А, почему вы это спрашиваете? – поинтересовался негр. Он хорошо сложен – как футболист.
– Так написано в обзорах. Я просто спросил. Мне интересно.
– Я учусь на инженера, – ответил блондин, который теперь стоял позади Скотта, и до меня впервые дошло, как близко подошли ко мне эти несколько человек и как они со мной вежливы. Все они активисты и студенты, и наверняка могли мне возразить статистикой, лозунгами и аргументами, и тем не менее они позволили говорить мне одному. Они просто стояли, кивали, время от времени улыбались, чтоб я мог распинаться. Я знал, что тут что-то нелогично или неправильно, но я все еще был зачарован звуком собственного голоса. Толстый синий магариши сказал:
– Хотите еще что-нибудь узнать о работе полиции?
– А вы были в «Сенчури Сити»? – спросила маленькая блондинка.
– Да, был, и там все вовсе не так, как вы читали в подпольных газетенках или видели отредактированных телезаписях.
– Разве? Я сам там был, – сказал Скотт.
– Что ж, не стану отрицать – несколько человек пострадало, – сказал я, переводя взгляд с одного лица на другое в поисках враждебности. – Там был президент, его необходимо было защищать, а его окружали тысячи демонстрантов, протестовавших против войны. Я точно знаю, что у них действительно были заостренные палки, мешки с дерьмом, разбитые бутылки и булыжники. Я и сам могу убить человека булыжником.
– И вы не усматриваете во всем бессмысленной жестокости?
– Черт возьми, да что такое жестокость? – спросил я. – Большинство полицейских там были – парни вашеговозраста. А когда кому-то плюют в лицо, никакая чертова дисциплина не удержит нормального парня врезать мерзавцу своей дубинкой по зубам. Бывают случаи, когда просто необходимо вести себя решительно. Вы знаете, как выглядит вопящая пятитысячная толпа? Вот и пришлось там дубинками поработать. Некоторые подонки уважают только силу, и им достаточно дать пинка в зад, а потом составить списки. Каждый, у кого есть хоть немного мозгов, сам должен был бы начистить морду кому-нибудь из этих... – Тут я вспомнил о девушке. – Извините за слово из четырех букв, мисс, – рефлекторно вырвалось у меня.
– ... – слово из трех букв, – ответила она, напомнив мне, в каком году я живу.
Совершенно неожиданно блондин рядом со Скоттом повел себя агрессивно:
– Зачем мы разговариваем с этой свиньей? Он тут хвастает, что помогает людям. Только как он это делает – по голове лупит, сам признался. А что они делают в гетто Уаттса с черными?
Тут через полукольцо молодежи протолкался мужчина средних лет в темном пиджаке и с воротничком, как у священников.
– Я работаю в восточных трущобах, где живут чиканос, – объявил он. – А что вы сделали для мексиканцев? Только и можете, что их эксплуатировать?
– А вычто там делаете? – спросил я, сразу почувствовав себя неуютно он внезапной перемены настроения. Несколько пикетчиков присоединились к остальным, и теперь меня теснили к машине человек пятнадцать двадцать.
– Я борюсь за чиканос. За власть цветных, – сказал священник.
– Но вы-то не цветной, – заметил я, все более нервничая.
– Я внутри цветной!
– Так примите клизму, – пробормотал я, выпрямляясь. Я понял, что дело дрянь, совсем дрянь.
Я заметил, как слева от двух девушек, подошедших посмотреть, из-за чего все эти вопли, мелькнула черная казацкая шапка, и тут же метко и сильно в меня метнули пацифистский значок. Он угодил мне в лицо, булавкой поцарапал кожу как раз под левым глазом. Когда я резко повернулся, взбесившись до такой степени, что едва не бросился сквозь толпу, негр уставился на меня совершенно невозмутимо.
– Попробуешь еще раз, мужик, я тебе мозги вышибу, – сказал я достаточно громко, чтобы он услышал.
– Кто? – отозвался он, широко ухмыляясь сквозь усы и козлиную бородку.
– Сам знаешь, – сказал я. – Что, поджилки затряслись? Я с тобойразговариваю.
– Жирная свинья, – глумливо процедил он и повернулся к толпе. – Он хочет меня арестовать! Придирается к черным! Ты так всегда делаешь, мистер Полиция?
– Если начнется заварушка, тыу меня будешь первым, – прошипел я, кладя ладонь на рукоятку дубинки.
– Он хочет меня арестовать, – повторил он, на этот раз еще громче. – И за что? За то, что я черный? Разве у меня нет прав?
– Будет тебе право, будет, – процедил я. – Последнее.
– Надо тебя убить, – сказал он. – Здесь нас пятьдесят храбрецов, и нам надо убить его и отомстить за наших братьев и сестер, которых убили эти свиньи.
– Давай, начинай, сосунок! – крикнул я браво, потому что теперь уже всерьез испугался.
Я прикинул, что столько парней, сорвавшись с тормозов, сделают из меня котлету минуты за три. Мне стало трудно дышать. Я стиснул челюсти, чтобы они не дрожали и включил мозги. Я не дам им свалить себя на асфальт. Не дам, пока в моей руке будет оружие. Не так-то легко им будет вышибить мои мозги, решил я. Я приготовился стрелять для самозащиты и решил пристрелить обоих Черных Русских, Геронимо и Красные Ляжки, и не обязательно в таком порядке.
Чья-то рука потянулась ко мне и схватила за галстук, но он держался на резинке, и оторвался, не дав мне упасть в толпу.
Примерно в этот же момент будущий инженер ухватил меня за значок, и я инстинктивно выбросил вверх правую руку, прижав его ладонь к своей груди, и подался назад, выпрямляя его руку в локте, а потом сильно ударил кулаком левой чуть повыше его локтя. Он завопил и отскочил назад. Несколько человек также подалось назад, ясно услышав крик боли.
– Прикончить свинью! Прикончить свинью! – орал кто-то. – Содрать с него шкуру!
Я выхватил дубинку и прижался спиной к патрульной машине. Теперь все они кричали и угрожали, даже дерьмовый падре.
Я мог бы впрыгнуть в машину со стороны пассажира и запереть дверцу, но она была заперта. Стекло тоже было поднято, и я побоялся, что если я начну ковыряться с замком, кто-нибудь наберется храбрости и бросится на меня.
Никто в призывном центре, видно, не знал, что полицейскому на улице сейчас будет крышка, потому что никто оттуда не выходил. Я мог видеть, как сквозь собравшуюся на улице толпу проталкивается оператор, и ужасно захотел, чтобы он скорее до меня добрался. Хоть это и тщеславно, но мне хотелось, чтобы он заснял Последний Бой Бампера.
На несколько секунд наступило шаткое равновесие, и тут дверца моей машины открылась и стукнула меня в спину, перепугав меня до полусмерти.
– Заползай, Бампер, – произнес знакомый голос, и я подчинился. Едва я захлопнул дверцу, что-то ударилось в стекло, оно чуть не разбилось. Несколько человек лупили ногами по дверям и раскачивали мою машину.
– Дай мне ключи, – сказал Стэн Ладлоу, он работал в отделе разведки. Он сидел за рулем, облаченный в темно-зеленый костюм и галстук цвета мяты, и смотрелся, как и всегда, щеголем.
Я отцепил от пояса ключи, протянул ему, и он тронул машину с места. Что-то лязгнуло по крылу. К призывному центру, оказывается, подкатили четыре радиофицированных машины, и пока мы отъезжали, из каждой выскочило по три офицера из полиции Метрополитена, и принялись рассеивать толпу.
– Мне еще не доводилось видеть такой уродливой жертвы изнасилования, – сказал Стэн, сворачивая на Девятую и останавливаясь возле полицейской машины, в которой нас дожидался его партнер в штатском.
– О чем это ты?
– О том, что тебя чуть не пришибли.
– У меня было чувство, что что-то идет не так, – сказал я, и мне стало дурно, потому что я боялся услышать то, что он, по моим прикидкам, сейчас скажет. – Они что, загнали меня в угол?
– Разве они загнали тебя в угол? Да зачем им это было делать? Ты сам себя загнал! Боже, Бампер, неужели тебе не приходило в голову, перед кем ты изливаешь свой словесный понос? Какого черта ты этим занимался?
Стэн в полиции около пятнадцати лет и дослужился до сержанта, но ему всего около сорока, и если не обращать внимания на седые бакенбарды, выглядит намного моложе. И все же, сидя сейчас рядом с ним, я ощущал себя туповатым мальчишкой. Мне казалось, что он немного старше и куда умнее меня, и я выслушивал нахлобучку, не поднимая на него глаз.
– Откуда ты знаешь, что я толкал речи, Стэн?
– Один из них был наш человек, – сказал Стэн. – У него был при себе микрофон. Мы выслушали все от начала до конца, Бампер. Потом вызвали ребят из Метро, поняв, что вскоре случится. Еще чуть-чуть, и они бы не успели.
– А кто были лидеры? – Я пытался спасти хотя бы зернышко-другое своей гордости. – Сучка в желтом платье и гуру с ленточкой на голове?
– Да совсем не они, – с отвращением ответил Стэн. – Этих зовут Джон и Мэри Френч. Парочка неудачников, пытаются примазаться к молодежи. Они ничто. Она – самозваная революционерка из Сан-Педро, а он – ее муж. Более того, он даже подобрал по дороге нашего подсадного человека и подвез его на демонстрацию – их туда послал босс. Френча обычно используют как мальчика на побегушках. Он едет на микроавтобусе «фольксваген» и подвозит всех тех, кому надо добраться до места очередной демонстрации. Он ничтожество. А ты принял их за лидеров?
– Да вроде того, – пробормотал я. – А что скажешь о двоих в казацких шапках?
– Они тоже никто, – сказал Стэн. – Они вечно слоняются повсюду, нацепив значки «Пантер» и гадят, где могут. Просто оппортунисты. Профессиональные черные.
– Выходит, всем шоу заправлял высокий симпатичный парень по имени Скотт? – спросил я, когда в голове у меня начала проясняться картина.
– Угу, Скотт Хэйрстон. Он из Калифорнийского университета. А маленькая блондиночка с классной задницей – его сестра Мелба. Она принимала участие в организации сборищ подпольных клубов в университетских кампусах еще в те годы, когда жевала резинку. Их папаша, Саймон Хэйрстон – адвокат и увертливая бестия, а братец Джон – тоже активист с большим стажем.
– Так что, эта ясноглазая девочка и была чертовой гадюкой? Ловко же они обвели меня вокруг пальца, Стэн.
Стэн сочувственно улыбнулся и помог мне раскурить сигару.
– Послушай, Бампер, эти юнцы на этом деле собаку съели. А ты всего лишь начинающий. Так что особо не расстраивайся. Но только ради всего святого, в следующий раз не связывайся с ними. И прошу тебя, никаких речей!
– Должно быть, я говорил, как набитый дурак, – сказал я и почувствовал, как меня до самых пяток залила волна стыда.
– Главное не в этом, Бампер, а в том, что маленькая сучка Мелба тебя записала на магнитофон. Она вечно подстрекает полицейских на неосторожные высказывания. А сама прячет в рукаве микрофон, провод от которого идет к ней в сумочку. Была у нее с собой сегодня большая сумка?
Мне не было нужды отвечать – Стэн прочел ответ на моем исказившемся лице.
– Потом твои фразы отредактируют, Бампер. Я слышал некоторые из них через микрофон нашегопарня. Боже, ты трепался и о том, что пора применять дубинки, и о пинках в задницу и составлении списков.
– Ведь я же совсем не это имел в виду, Стэн.
– Но именно так твои высказывания преподнесут – выдранными из контекста. И в таком виде напечатают в подпольной газетенке, а, может, даже и в дневной, если к этому приложит руку Саймон Хэйрстон.
– О-о-о-о-о, – простонал я, нахлобучивая на глаза фуражку и сползая вниз по сидению.
– Только без сердечных приступов, Бампер, – сказал Стэн. – Все будет в порядке.
– В порядке? Да надо мной будет хохотать весь Департамент!
– Не волнуйся, записи у Мелбы пропадут.
– Наш агент?
Стэн кивнул.
– Благослови его господь, – выдохнул я. – А кто он такой? Не тот ли парень, которому я чуть не сломал руку?
– Нет, – засмеялся Стэн, – высокий негр. Я говорю тебе о нем только потому, что через несколько дней мы все равно будем выставлять его в качестве свидетеля, и придется раскрыть его личность. Уже подготовлен секретный обвинительный акт на четверых парней. Они делали неплохую взрывчатку в подвале многоквартирного дома в Северном Голливуде. Он работал на меня с тех самых пор, как поступил на службу в Департамент тринадцать месяцев назад. Мы устроили его на учебу в колледж. Приятный парень и неплохой баскетболист. Ему просто не терпится надеть синюю форму и сесть в машину с рацией. Его уже тошнит от тусовок со всякими революционерами.
– Откуда ты знаешь, что он достанет запись?
– Да потому, что уже по меньшей мере полгода он практически живет у Мелбы. Переспит с ней сегодня – и дело в шляпе.
– Ну и работка, – сказал я.
– Насчет этой части он не возражает, – усмехнулся Стэн. – Ему не терпится посмотреть, как среагируют его дружки, узнав, что он полицейский агент. Он говорил мне, что так долго разыгрывал роль разгневанного чернокожего, что они, пожалуй, не поверят ни во что другое до тех пор, пока не увидят его в синей форме с ненавистным значком на груди. И еще ему интересно, как отреагирует Мелба, когда узнает, что трахалась с полицейским. Могу поспорить, что она сохранит это в тайне.
– Значит, никто обо мне ничего не услышит, так, Стэн?
– Я сотру запись, Бампер, – сказал Стэн, вылезая из машины. – Знаешь, а в определенном смысле ты неплохо поработал. Скотт Хэйрстон ожидал, что часа за два соберет сотню демонстрантов. И до тех пор ему не нужна была заварушка. Сегодня ты поломал ему игру.
– Ну, пока, Стэн, – сказал я, пытаясь говорить небрежно, словно не был уничтожен. – Держи сигару, старый башмак.
Я чувствовал себя выжатым, как лимон, и хотя время перевалило далеко за полдень, выскочил на Портовое Шоссе и поехал на юг так быстро, насколько позволяло движение, с полусозревшей мыслю взглянуть на океан. На ходу я попытался проделать то, что мне обычно хорошо удавалось, – взять свои мысли под контроль. Пользы от переживания случившегося я не видел никакой, и потому решил попробовать думать о чем-нибудь другом – о еде, о Кэсси или какие сегодня у Гленды были груди – о чем-нибудь хорошем. Но настроение было паршивое, ничто хорошее в голову не шло, и тогда я решил абсолютно ни о чем не думать – это у меня тоже неплохо получается.
Потом я вернулся на свой участок и позвонил лейтенанту, рассказав ему о свалке возле призывного центра, опустив, конечно, все детали, он сказал мне, что демонстранты очень быстро рассеялись, и теперь там осталось всего две-три машины. Я знал, что об этом событии почти не будут упоминать, покажут пару кадров в шестичасовом выпуске теленовостей, и все. Я повесил трубку и вернулся в машину, надеясь, что оператор не застукал меня с сигарой в руках. Вот еще одно дурацкое правило – не курить в общественных местах, словно мы не полицейские, а гвардейцы, охраняющие Букингемский дворец.
Назад: 5
Дальше: 7

deletheres
какой.... ПрикольнуЛо --- Жаль, что не смогу сейчас участвовать в обсуждении. Очень мало информации. Но эта тема меня очень интересует. видео съемка свадьбы профессиональное, профессиональная видеокамера для съемки фильмов фото или Чтобы каждая фотосессия была уникальной, ничего трудного творить нет необходимости. Хватит фотографа из Болгарии (Балчик) Юлии Шведчиковой и Вашей уникальности. профессиональные объективы для пейзажной съемки nikkor