Книга: Летний дракон. Первая книга Вечнолива
Назад: 36
Дальше: 38

37

Небо горело.
В нем угрожающе бурлил облачный столп с завихрениями, пылающий алым в первых лучах солнца.
– Зарелив назревает в первый день нового года, – произнес отец. – И в день вашего первого полета.
– Это хороший знак? – спросил Дариан из-за его спины.
– Думаю, такое можно узреть лишь пару раз в жизни. Посмотрим, что произойдет, когда его увидит Беллуа. И когда мы ему скажем, что Зарелив вздымался и в тот день, когда Майя родилась. Ха!
Зареливом называли легендарное образование облаков. Порой с океана на запад прилетал плотный, влажный ветер. Он сталкивался с теплым восточным суховеем, и вместе они вырастали волной, готовой вот-вот ударить в наши горы. Благодаря этому можно было подняться на недоступные обычно высоты и прокатиться по краю облака. Когда в небе появлялся Зарелив, люди молились, рассеивали пепел и восхваляли Авар.
– Какая красота! – воскликнула Джем, и зарево отразилось в ее глазах.
– Поспешим! – объявил отец, но нас можно было и не подгонять.
Прежде чем мы кинулись к мосту, Кайси успела сунуть нам в руки завернутое в лепешки горячее мясо. Я не чувствовала голода, поэтому съела половину, а остальное отдала Кейрр.
Они с Ару получили на завтрак свои излюбленные лакомства, после чего мы устроили им купание и хорошенько натерли драконьи шкуры маслом – отчасти для зрелищности, но в основном для того, чтобы разогреть им мышцы. Да и самим себе тоже. И, может, заодно для того, чтобы успокоиться. У меня так тряслись руки, что я замерла и уставилась на них. Дариан, заметив это, показал свою ладонь, дрожащую, как паутинка на ветру. Я улыбнулась, и Дариан с ошалелым взглядом усмехнулся в ответ.
Наконец мы вывели своих подпрыгивающих драконов в загон, к седельному подъемнику. Шуджа, Эйтис и Колувер, облаченные в лучшие сбруи, уже ждали неподалеку, нетерпеливо переминаясь с лапы на лапу. Приготовления напомнили мне вылет в Выводковый день – Джем в белом, с собранными в высокий хвост волосами, Томан в коричневом с желтым, полностью готовый к полету, и отец – в черных доспехах. Однако теперь все было иначе. Сейчас я стала частью действа. Наступил тот самый час, о котором я мечтала. За который сражалась. Рисковала жизнью. По коже пробежали мурашки.
Роув, Беллуа и Аддай стояли у моста. «Как мило с их стороны, что они решили сегодня нам не мешать», – подумала я. Кайрек и Аддай даже согласились временно отозвать свои патрули. «Они будут отвлекать дитей», – пояснил Роуву мой отец.
Однако пропускать представление они не собирались. В жизни каждого из них тоже был точно такой же день. Они знали, что мы с Дарианом испытаем, и выстроились вдоль обрыва, наблюдая.
Отец проверил драконью сбрую, затянул шнуровку, поправил пряжки наших курток.
– Слушайте меня внимательно. Зарелив не похож на прочие облака. Он толкнет вас вверх, причем очень стремительно. Он способен пощекотать нервы даже опытному наезднику, но не могу же я лишить вас такого удовольствия. Будьте осторожны, и все будет в порядке, – отец положил ладони на наши плечи. – Вот что самое главное: зубец горы Зурваан, который мы называем Краг, во время Зарелива опасен. Если подобраться к нему слишком близко на определенной высоте, завихрение швырнет вас прямиком в Краг. Секрет в том, что нужно выбраться из потока пораньше – потом спланировать вниз и снова прокатиться. Будем держаться подальше от Зурваана. Поэтому следуйте за мной. Ясно?
Мы кивнули.
– Дариан полетит первым. Ару крепче, ему проще удержаться. Затем ты, Майя, по моему знаку.
– На счет два, – согласилась я.
– Помните то, чему научились! Вы справитесь, не сомневаюсь. Верите или нет, но мы это уже проходили. Мы знаем, что делаем, – отец нам подмигнул.
– Отец, взгляни! – крикнул с парапета Томан.
Мы подошли ближе.
На улочках и площадях Риата мельтешили люди. Местные жители столпились на берегах Дикой, свешивались с балконов и глазели из окон. Кое-кто расположился на крышах.
– Ого! – воскликнул Дариан. – Как вчера!
Над лагерем кулодцев парили два похожих на драконьи крылья воздушных змея. Под ними клубилось облачко из змеев поменьше.
– Не знаю, трогательно это или опасно, – пробормотала я.
– Почему? – нахмурилась Джем. – Они ведь хотят вас поддержать.
– Но Беллуа посчитает, что они нас с Дарианом почитают или типа того. И я понятия не имею, как отреагирует Аддай.
– Они воздают хвалу сами себе, – вымолвил отец. – Тому, что они чтят традиции и в столь тяжелые времена, несмотря на Роува и Аддая, которые пытаются их изгнать и осудить за всякое слово. Кулода всегда славилась своими гордыми жителями, и мы тоже должны гордиться ими, – он хлопнул в ладоши. – Они собрались ради зрелища – давайте его им подарим.
Мы с Дарианом вскочили в седла, пристегнулись и трижды проверили каждую пряжку. Отец проверил их еще – как минимум трижды – и снова повторил указания. Я с трудом разбирала, что он говорил. Впрочем, я давно вызубрила их наизусть. Кейрр притопнула от нетерпения.
– Вперед! – крикнул отец Шудже.
Томан и Джем уже успели закрепить ремни. Эйтис и Колувер взмыли в воздух. Шуджа оглянулся на наших юных драконов и что-то пророкотал, поцокав языком. И вдруг одним прыжком перемахнул через драконятню, даже не раскрыв крылья.
– Выпендрежник, – фыркнул Дариан.
Мы переглянулись, и брат, расплывшись в безумной улыбке, хлопнул Ару по шее.
– Ввысь!
Я наклонилась к уху Кейрр, чувствуя, как шелестят под курткой хризантемы.
– Готова?
Она повернула голову и уставилась на меня блестящим серебристым глазом.
– Да, – ответила Кейрр.
Ее дикция заметно улучшилась.
Я погладила ее метку, напрягла ноги так, что в них впилась шнуровка, и глубоко вздохнула.
– Ладно, девочка. Ввысь!
Кейрр взмахнула крыльями и легко очутилась на крыше рядом с Ару.
– Эй, Бак-бак! – произнесла она.
Ару вторил моему смеху, размахивая хвостом и кивая. Дариан скорчил гримасу, но, в конце концов, покачал головой и рассмеялся. Нас обдало ветром, и до нас донесся голос отца:
– Раз!
Он с Томаном и Джем пронеслись над нашими головами. Дариан подвел Ару к краю, за которым простирался обрыв с долиной и деревней, раскинувшейся внизу.
– Готово! – воскликнул Дариан, прижавшись к шее Ару.
Сверху опять мелькнул черный силуэт Шуджи.
– Два!
– Ввысь! – крикнул Дариан.
Ару взмыл в воздух, как выпущенная из лука стрела. Когда они исчезли из виду, я на мгновение испугалась, что они рухнули вниз, но вскоре у меня отлегло от сердца. Я увидела Ару и его всадника, парящих над долиной. По обе стороны от них летели Эйтис и Колувер, помогая удержаться.
Дариан издал боевой клич, отразившийся от скал.
Я пристально наблюдала за тем, как Эйтис и Колувер ведут Ару выше. Колувер слегка сдвинулась вправо, и Ару инстинктивно ушел влево, чтобы не потерять воздушный поток от крыльев Эйтис. Вместе они свернули на север и пролетели мимо Ревущего. Если Эйтис слишком обгоняла Ару, ее сразу подменяла Колувер. Иногда они позволяли ему взмахивать крыльями самостоятельно под ликующие вопли Дариана и счастливое тявканье самого Ару.
Драконицы направили Ару в восходящий поток, который унес их выше по спирали, к краю облачного столпа. Томан остался кружить с Дарианом, а Джем нырнула обратно к гнездовью. Я поискала взглядом отца и Шуджу, но так и не нашла.
– Раз! – вдруг крикнул отец, проносясь у меня над головой, и я подскочила от неожиданности.
– Чтоб тебя, папа!
Вслед за отцом унесся и его смех.
– Готовься, Кейрр, – произнесла я, и сердце забилось чаще.
Она шагнула к краю крыши и присела, как кошка перед прыжком. Я накренилась вперед, крепко держась руками. Кейрр напряглась. Даже больше, чем я, подумалось мне, когда я посмотрела вниз и увидела землю далеко-далеко.
Внутренности сжались. Гнездовье располагалось на высоте сотен футов. У подножия скалы зияли компостные ямы.
Я сглотнула ком в горле, поправила защитные очки и усмехнулась. Ха! Нет уж, умирать в куче драконьего дерьма я не собиралась.
Я помотала головой, увидела отца и набрала в легкие побольше воздуха.
– Два! – крикнул он, когда его дракон пронесся мимо нас.
– Ввысь! – заорала я, и Кейрр рванула к точке невозврата – одним мощным прыжком – прямо в пустоту.
Сперва она начала падать. Меня оторвало от седла, как будто я ничего не весила, и ремни впились в тело. Голова безумно закружилась – когда Кейрр развернула крылья и земля словно бросилась нам навстречу. Кейрр была в два раза меньше Шуджи, куда менее устойчивая к ветру и совершенно неопытная. Однако она хлопнула крыльями раз, другой, и мы резко поднялись еще выше. У меня скрутило желудок, но Кейрр быстро нашла плавный нисходящий поток. Мой страх испарился. Радостный крик, который сорвался с моих губ, эхом отразился от скал.
Теперь Шуджу и Колувер, зависших впереди, приветствовал мой смех.
– Ввысь, да! Майя, да! – воскликнула Кейрр.
Мы пролетели над крышами домов. Вслед за нами по улочкам бежали дети, приветствуя нас и хлопая в ладоши. Спустя минуту Колувер отстала, и Кейрр свернула за Шуджей налево, к согретому лучами солнца утесу. Она сбилась лишь единожды, но оказавшаяся снизу Колувер вовремя подтолкнула ее обратно к Шудже, и мы тотчас набрали высоту.
– Да-а-а-а! – проверещала Кейрр.
Шуджа отозвался довольным уханьем, и Кейрр впервые на моей памяти тоже зарычала.
Я рассмеялась, ликуя, и эхо вновь разнесло мой голос по долине.
Мы достигли утеса в считаные мгновения и попали в теплый восходящий поток. Колувер мягко направила Кейрр подальше от скалы мягкими движениями крыльев. Если Кейрр начинала терять высоту, Шуджа разворачивался и, зайдя снизу, помогал ей, усиленно работая крыльями. Вот так они и помогли Кейрр подняться над скалой и даже еще выше. Неожиданно я осознала, что это поведение у драконов в крови. Они просто знали, что так надо. Скольким людям довелось увидеть подобное, не говоря уже о том, чтобы стать его частью?
Гнездовье осталось далеко позади. Деревенские домики превратились в серые ящички, поля – в лоскутное одеяло, что простиралось до окутанного дымкой горизонта. Вспомнив про цветы за пазухой, я решила, что еще не время.
Рано.
На западе вздымался вертикальный Зарелив. Отец свистнул, привлекая наше внимание.
– Эй! Мы немного отдохнем, а затем прокатимся! Держитесь за нами, пока не окажемся на месте, а потом ты, Дариан, следуй за мной. А ты, Майя, – за Томаном. Джем замыкает. Сворачивайте туда же, куда и мы. И помните: не приближайтесь к Крагу! Готовьтесь к лучшему полету в жизни!
Мне нравилось бесконечно кружить вверху потока, но через несколько минут взрослые драконы выстроились перед нами в ряд. Мы с Дарианом расположились позади – в шахматном порядке, – и наша кавалькада направилась к Зареливу. Он затмевал все, что лежало позади нашего горного хребта, простираясь от далекого юга, вдоль склонов, и доходя до самого севера, где его протыкал зубцами Зурваан.
Взглянув на клокочущую стену воздуха, я забеспокоилась, что мой отец сошел с ума.
Он свистнул и увлек Дариана за собой. Свистнул и Томан, и я отправилась за ним, чувствуя, как резкий ветер обжигает щеки. Восходящий поток наполнил крылья Кейрр силой, и мы с легкостью поднимались выше и выше. Шуджа и Ару парили впереди. Потоки постепенно толкали нас на север, а Зарелив, бушующий в сотне ярдов, сиял все ярче.
Ветер почему-то не завывал. Он не проносился мимо, а поднимался вместе с нами. Теперь мы слились в ним воедино. Меня окутало спокойствие. Я впервые в жизни видела, что лежит за обрамляющими наши долины горами – озера, обрывы, впадины. От мысли о том, что я смогу исследовать здешние окрестности вместе с моей Кейрр, мое сердце пропустило удар. Я никогда еще не поднималась настолько высоко. Никогда. Я посмотрела вниз, на облака и почти невидимые в пылающем рассвете равнины. Во мне вновь всколыхнулось чувство, которое однажды пробудил Летний дракон, – острое ощущение всего вокруг и моей с ним связи.
Я чувствовала течение времени и великий замысел, окутавший мироздание.
Хотя сейчас чувство это стало несколько иным. Ведь отсюда мир казался безграничным.
Я вытащила из-за пазухи хризантемы, завернутые в бумагу и поэтому не слишком пострадавшие. Разве есть способ почтить память моей матери лучше? Я летела по небу. Слова сами сорвались с языка.
– Думаю, теперь я тебя понимаю, мама. Ты была такой же, как я.
Улыбнувшись, я выпустила букет из рук. Ветер разметал сухие лепестки, и они понеслись с нами и нашим смехом ввысь.
Назад: 36
Дальше: 38