Удивительно, как порой фонетический облик слова влияет на восприятие его семантики. Вот, например, возьмём слово «белобрысый». Какие ассоциации оно вызывает у вас? У меня – образ коротко стриженного мальчишки-хулигана со светлыми волосами. А «белокурый»? Вот прям и видится ангельское создание с милыми кудрями, обрамляющими лицо.
Конечно, всё это не имеет ничего общего и со значением, и с происхождением. «Белобрысый» всего лишь значит «белобровый», в котором «бры» – это «бровь» (сравните со старославянизмами «кры» – «кровь», «моркы» – «морковь», «любы» – «любовь»).
А «белокурый» – это пыльно-белый, припудренный пылью. В древнерусском языке «кур» значило «пыль». Вот и вся история.