Книга: Хищник. Официальная новеллизация
Назад: 21
Дальше: 23

22

Бронетранспортер был питбуль-терьером автомобильного мира. Уродливый, приземистый, компактный и мощный, этот темно-серый металлический ящик стоял на восьми колесах (по четыре с каждой стороны) и имел спереди две узкие, широко расставленные фары, напоминавшие злобные маленькие глаза.
Также известная как МОН, эта машина была припаркована ближе всего к инопланетному кораблю, когда Трэгер сбежал от Маккенны. В ней он искал убежища, и за ней он сейчас сидел на корточках у одного из массивных грязных колес рядом с двумя оставшимися наемниками. Их нельзя было увидеть с поля битвы, из-за ограждения или джунглей за спиной.
Поскольку Трэгер прятался за металлической стеной бронетранспортера толщиной в три метра, он почти не видел расправу над своими войсками. Однако он слышал крики, взрывы и ужасные звуки разрывающейся плоти. А теперь он чувствовал запах крови и слышал стоны раненых и умирающих.
Трэгер проявил неповиновение и даже храбрость в стычке с Маккенной, но сейчас не чувствовал себя храбрым. Съежившись в грязи, он дрожал, потел и молился богу, в которого никогда не верил. Он слышал шаги Апгрейда, который неумолимо приближался к его укрытию.
«Пожалуйста, не дай ему узнать, что я здесь, – зажмурившись, думал агент. – Пожалуйста, не дай ему узнать, что я здесь».
Неужели земля действительно тряслась под приближающимся существом, или это всего лишь его воображение? Ведь звук шагов, казалось, раздавался прямо над ним. Трэгер не смог устоять перед искушением и открыл один глаз.
В свете дуговых фонарей он увидел, что Апгрейд навис над бронетранспортером, его тень падала на крышу машины, накрывая Трэгера и его людей, словно черное одеяло. Агент почти ожидал, что существо сейчас возьмет машину одной огромной рукой и отбросит ее в сторону, а затем наклонится к ним как в жуткой детской игре.
Но Апгрейд этого не сделал. Он просто прошел мимо них. То ли не знал об их присутствии, то ли ему было все равно. Услышав звук удаляющихся шагов, Трэгер облегченно вздохнул и рискнул подползти к краю машины, чтобы посмотреть, что будет делать монстр.
Он увидел, как тот шагает по трапу и входит в корабль Хищника. За ним с громким грохотом закрылся люк. И наступила тишина.
Она была какой-то неестественной. Люди Трэгера, которые прятались вместе с ним, переглядывались с ужасом и недоумением, не в силах поверить, что они все еще живы.
«А что теперь, черт возьми?» – подумал Трэгер и принял быстрое решение. Он должен как можно быстрее разрешить эту ситуацию, должен снова стать хозяином положения.
Агент быстро пересчитал своих людей. Их осталось шестеро: одни лежали на поле битвы, другие прятались за деревьями и другими машинами.
– Маккенна? – крикнул Трэгер.
Ответа не последовало. Ничего, кроме клубящегося дыма и тишины.
Он попытался еще раз:
– Ну же, будь благоразумен. Так… сколько вас? Пятеро? Нас семеро.
Это была общая догадка. Трэгер прокручивал в голове полученную информацию, пытаясь вспомнить, сколько сумасшедших ехало в тюремном фургоне вместе с Маккенной, и предполагая, что все они сейчас здесь. Он догадался, что один уже мертв (если этот крик из джунглей не принадлежал кому-то другому), и не считал Кейси Брэкетт. Она – женщина и ученый, поэтому, в случае стычки, скорее будет мешать, чем помогать этим парням.
В ответ на его вопрос, кто-то (Трэгер подумал, что, возможно, это был Уильямс, но мужчина двигался слишком быстро, чтобы можно было определить точно) выскочил из-за деревьев, окружавших этот участок, и произвел выстрел. Голова одного из наемников, который прятался за бронетранспортером вместе с Трэгером, откинулась назад, и в следующий момент он лежал в грязи с вытекающим из черепа мозгом.
В интонации ответа Маккенны Трэгер почувствовал, что тот улыбается.
– Кто учил тебя математике?
Трэгер вскипел. Смерть наемника была ясным сигналом того, что шайка Маккенны окружила их и по желанию могла перестрелять всех до единого. Взглянув на мертвого солдата, как будто тот получил пулю специально, чтобы его разозлить, Трэгер заорал:
– Хорошо! Хорошо!
Он изо всех сил пытался сохранять твердость голоса. Нанятые Трэгером мужчины не были верны ему, они обычные наемные головорезы, но эти ублюдки не должны знать, что босс теряет контроль над ситуацией.
Пытаясь придать голосу интонацию щедрости, агент ЦРУ сказал:
– Хорошо. Вы можете уходить, капитан. Мне просто нужно то, что есть на этом корабле.
Рори, который лежал, свернувшись калачиком, под трапом корабля Хищника, коснулся руки отца и сказал:
– Он лжет.
Маккенна посмотрел на его доверчивое и открытое лицо и слегка обнял сына.
– Так и есть. Хороший мальчик.
– Маккенна? Маккенна? – раздался чей-то голос.
Это была Кейси. Капитан перебрался к краю трапа и выглянул из-под него. Посмотрев в том направлении, откуда, по его мнению, доносился ее голос, капитан сначала ничего не увидел, но, приглядевшись, заметил движение на дереве на противоположной стороне воронки и понял, что женщина сидит там и махает ему рукой.
– Почему корабль не взлетает? – спросила она.
Это был хороший вопрос. Что мешало Апгрейду, который находился внутри, запустить двигатели? Разумеется, сделай он это, и Маккенне и Рори придется быстро выбираться из-под трапа, если они не хотят…
Его мысли прервал удивительный звук.
Это был смех, глубокий и издевательский, чередующийся со щелчками и чириканьем. И он доносился из корабля Хищника, через какой-то репродуктор!
За смехом последовал пронзительный визг, будто кто-то пытался настроить радио на нужную частоту. Рори зажал уши ладонями, его лицо исказила боль. Маккенна сделал то же самое. Он подозревал, что реакция Небраски, Кейси, Трэгера и все остальных была такой же.
Кто-то, должно быть, задал вопрос, потому что, когда звук стих настолько, что Маккенна смог убрать руки от ушей, он услышал, как Трэгер сказал:
– Это переводчик… Он использует переводчика.
После очередной паузы раздался самый удивительный звук в мире. Голос. Но не какой-нибудь. Это был голос Эмили. Вернее, странное, почти потустороннее сочетание голоса Эмили и нескольких других, которые Апргейд, должно быть, записал. Он произносил слова так, словно их пропустили через машину – механически и без эмоций.
– Првет, – нелепо начал голос. – Мне понравилось наблюдать, как вы убиваете друг друга. Теперь вас всего двенадцать. Среди вас я обнаружил того, кто является истинным воином. Его зовут… Маккенна. Он будет вашим лидером. Он будет моим трофеем.
Маккенна почувствовал, как все взгляды поворачиваются к его укрытию. Слова Апгрейда вызвали у него озноб.
По поляне внезапно разнесся голос Баксли:
– Эй, парень, кого ты отымел, чтобы получить такое преимущество?
Никто не засмеялся. Маккенна взглянул на Рори и подумал: «Ну и что же будет теперь?»
В инопланетном репродукторе что-то затрещало, и странный, отфильтрованный голос снова раздался на месте крушения:
– Вы все цели. Цели убегают. Я предлагаю преимущество во времени. Бегите!
Пауза. После чего Кейси неуверенно спросила:
– Преимущество во времени? Что это? Типа форы?
– Мы просим двадцать четыре часа! – крикнул Неттлз где-то слева от Маккенны.
Внезапно на большом экране появились цифры, которые с помощью неведомых технологий начали переноситься на грязь воронки, и через несколько мгновений земля снова была чудесным образом неповреждена, несмотря на произошедшую перестрелку и взрывы. Цифры на земле были искаженные и неровные, но все же узнаваемые. Маккенна понял, что Апгрейд, должно быть, проецирует их с корабля.
5:00… 4:59… 4:58…
Обратный отсчет. Их «преимущество во времени». Их фора до того, как Апгрейд начнет их преследовать.
– Да этот парень жлоб, – разнесся по поляне голос Неттлза, в котором звучало отвращение.
* * *
Трэгер взвесил все варианты и принял решение. Он поднялся из-за бронетранспортера и вышел на поляну. Пистолет все еще был у него в руке, но теперь оружие висело на одном пальце, а его дуло смотрело в землю. Он подождал секунд пять, а затем из-под трапа корабля Хищника появился Маккенна, который тоже опустил оружие. Это был знак для всех остальных, что можно выходить из укрытия.
Кейси спустилась с дерева, перелезла через еще не законченное и частично поврежденное ограждение и двинулась к Маккенне, старательно избегая смотреть на израненные и расчлененные тела, разбросанные по поляне.
– Я могу выругаться при твоем ребенке? – спросила она, мягко улыбнувшись Рори, который выглядывал из-под трапа.
– Нет, но я могу, – сказал Маккенна. – Мы в полной заднице, не так ли?
– Постоянно, – кивнула Кейси.
Откуда-то сбоку неслышным шагом подошел наемник, его оружие тоже было направлено в землю. Теперь он стал их ненадежным союзником из-за большей угрозы, с которой они столкнулись. Тревожно взглянув на корабль Хищника, он с еще большей тревогой посмотрел на неумолимый обратный отсчет на большом экране и резко сказал:
– Мы разделимся в двенадцати разных направлениях. – Взглянув на Трэгера, он добавил: – Ему нужен только Маккенна.
Капитан фыркнул, но Трэгер, как настоящий стратег, покачал головой:
– Нет. Он будет отлавливать нас одного за другим. Это главная цель ублюдка.
Кейси не хотелось с ним соглашаться, но она кивнула:
– Он прав.
Со стороны поляны раздался скрежещущий звук двигателя. Все четверо посмотрели на джип, который пытался завести один из наемников. Фары машины вспыхнули и сразу же погасли.
Второй наемник попробовал завести другой автомобиль. Увы, с таким же результатом.
– Не заводится! – крикнул он, хотя это было излишне. – Что-то перегорело.
– Сукин сын создал ЭМИ, – сказал Трэгер.
– Диапазон? – спросил Маккенна.
К ним приближался Баксли, бросавший яростные взгляды на наемников, которые смотрели прямо на него.
Рори, который выскользнул из-под трапа и теперь спокойно стоял рядом с отцом, указал на все еще горящие дуговые фонари:
– Ограниченный.
– Вертолет должен быть в порядке, – сказал Баксли.
– Есть только один способ это выяснить, – сказал Маккенна и, повысив голос, крикнул: – Начинаем сборы!
В его голосе прозвучала такая власть, что даже люди Трэгера пришли в движение. Группа активизировалась и начала хватать и заряжать дополнительное оружие, набирать в рюкзаки боеприпасы и обшаривать бесполезные машины в поисках другого оборудования, которое им может понадобиться.
Кейси заметила, что Трэгер смотрит на происходящее молча, но на его губах играла зловещая улыбка, и она задумалась, что на сей раз происходит в коварном мозгу этого человека. Наемник, здоровяк с окрашенной желтой бородкой и встревоженными глазами, подошел к нему и дрожащим, как у мальчика, голосом сказал:
– Погодите. Он собирается… охотиться на нас?
Кейси бросила на него злой взгляд.
– Может, отрастишь себе яйца?
– Возможно, он мог бы одолжить твои, – пробормотал себе под нос Баксли.
– Да пошел ты, Баксли! – сказала она, но в голосе слышалось веселье.
К группе уже присоединились остальные Безумцы, которые выходили с разных направлений. Пока Неттлз бросал на нервничающих наемников презрительные взгляды, Небраска поднял свой рюкзак немного выше, закурил сигарету и, кивнув в сторону Рори, спросил:
– Есть какие-нибудь советы?
– Да, – ответил мальчик. – Курить вредно.
Небраска закатил глаза.
– Я имею в виду Хищника. Как мы его убьем?
– Сделаем так, чтобы курить начал он, – с невозмутимым видом ответил Рори.
Пока все занимались приготовлениями, Трэгер тихонько улизнул и теперь наклонялся к багажнику джипа, на котором приехал вместе с Рори и Сапиром. Кейси знала, что он что-то задумал, и теперь краем глаза смотрела, как агент вытаскивает армейский вещевой мешок. Трэгер явно хотел сделать задуманное, не будучи замеченным (его движения были отрывистыми и нервными), и когда он выдернул мешок, содержимое посыпалось на землю. Агент поспешно начал засовывать вещи обратно в мешок, но Кейси успела заметить несколько предметов экипировки Хищника, которые она видела в стеклянных витринах в комплексе проекта «Звездочёт». Пытаясь производить как можно меньше шума, она подошла к багажнику и встала над Трэгером. Внезапно осознав, что рядом кто-то есть, тот быстро поднял глаза.
Он был похож на подростка, которого мама застукала за просмотром порно.
– Сумка для сбора конфет? – язвительно спросила Кейси.
Она видела, как Трэгер напряженно размышляет, пытаясь подобрать ответ, который мог бы ее уесть. Агент выпрямился, сделал пару шагов назад, и на мгновение ей показалось, что он сейчас развернется и бросится наутек.
Но отходя назад, Трэгер уперся во что-то, что заставило его глаза округлиться от удивления. Обернувшись, он увидел их старого друга, собаку-Хищника с болтом в мозгу. Песик стоял, щелкая мандибулами и виляя хвостом, словно хотел поиграть.
Кейси замахала руками:
– Брысь! Кыш! Иди домой!
Но собака-Хищник еще сильнее замахала хвостом и гавкнула. Ей явно нравилась эта игра!
Внешний вид существа позволил Трэгеру отвлечь внимание от его собственного коварного поведения.
– Эта тварь нас выдаст, – прорычал он. – А ну брысь отсюда!
Кейси бросила на него свирепый взгляд, шагнула вперед и выхватила у мужчины из рук один из предметов, который он не успел засунуть обратно в вещевой мешок. Эта была взрывающаяся манжета, похожая на ту, которую Апгрейд надел на руку одному из наемников. Подбежав к краю воронки, собака-Хищник начала кружиться вокруг ног Кейси. Она взмахнула рукой и изо всех швырнула манжету подальше в джунгли.
Возбужденное существо помчалось за «палочкой». Как только это произошло, Маккенна отдал приказ, и вся честная компания, состоящая из Безумцев, наемников, армейского разведчика, агента ЦРУ, эволюционного биолога и очень талантливого ребенка, бросилась в джунгли на противоположной стороне воронки.
К тому времени, как собака-Хищник вернулась, сжимая манжету в массивной, слюнявой пасти, поляна была пуста.
Заскулив, она бросила игрушку на грязную землю и озадаченно огляделась по сторонам.
Назад: 21
Дальше: 23