11
Паулизм — созданное Пессоа литературное течение, характеризующееся обращением к мрачным местам и темным водам, в которых автор «не находит себя».
12
Анри-Фредерик Амьель (1821–1881) — швейцарский писатель и художник.
13
Имеется в виду Сигизмунд, император Священной Римской империи с 1433 по 1437 год.
14
Детство, играющее с катушками ниток и т. д.
15
Торговая площадь в центре Лиссабона, построенная в ходе реконструкции города после землетрясения 1755 года.
16
Цитата из поэмы «Саламанкский студент» испанского поэта-романтика Хосе де Эспронседы (1808–1842).
17
Буря (англ.).
18
Эдмон Шерер (1815–1889) — известный французский критик и автор предисловия к «Дневнику» Амьеля.
19
Подъемник в Лиссабоне, соединяющий район Байша с районом Шиаду, расположенным намного выше.
20
Провинция на северо-востоке Португалии.
21
Глава о безразличии или что-то в этом роде (англ.).
22
Томас Карлейль (1795–1881) — английский писатель, историк и философ. Фраза о дороге в Энтепфул взята из его романа «Сартор Резартус», опубликованного в 1834 году.