Книга: За гранью искажения
Назад: Глава 35
Дальше: Глава 37

Глава 36

— Ваше величество, вам необходимо срочно вернуться в столицу, — проговорил герцог де Хендерсон, появившись в просторном кабинете короля и кладя перед ним на стол несколько свитков, прибывших с гонцами. — Королевство полнится слухами о вашей гибели при штурме…
— Слухи ходили всегда, — спокойно ответил Уилфред, разворачивая свиток. После покушения молодой король сильно изменился, превратившись в жёсткого и уверенного правителя. Впервые в жизни герцог де Хендерсон, встретившись с взглядом короля, почувствовал себя неуверенно. — Заниматься слухами — это работа графа ре Вернона.
Хрустнула белая печать главы синода, Уилфред придвинул к себе подсвечник и, приглашая герцога присесть, углубился в чтение. Письма от главы синода приходили весьма редко, поэтому сразу привлекли внимание короля.
Глава синода был обеспокоен покушением на короля и сообщал, что в помощь правителю отправлены святые отцы и полк воинов Тиуса. Герцог де Карлейл возглавил вторую армию королевства и выдвинулся на освобождение города Травн и усмирение отпрыска де Валтори.
На лице Хендерсона появилась сдержанная улыбка, всё складывалось как нельзя лучше. Король завершит победой военную компанию, получит весомые дивиденды и, оставив гарнизон в крепости, отправится домой. Карлейл будет гонять на востоке герцога Валтори, король Уилфред займётся делами в столице, а Хендерсон наконец вернётся к привычным развлечениям в своём герцогстве.
— Хендерсон, — герцог не заметил, что король, оторвавшись от свитка, смотрит на него. — Когда прибудет резерв?
— Э-э… — растерялся Хендерсон. Гонец в королевскую канцелярию был отправлен, но герцог не указал сроки пополнения армии короля. Хендерсон считал, что компания в провинции Розиот подошла к своему логическому завершению. — Ваше величество, весь резерв отправлен на формирование второй армии.
Смерив герцога цепким взглядом, Уилфред вернулся к письму главы синода и, не отрываясь от чтения, позвонил в маленький колокольчик.
— Пригласите ко мне послушника Раднелла, — не поворачивая головы, сказал Уилфред, как только в дверном проёме появился королевский секретарь.
— Слушаюсь, ваше величество.
Герцог нетерпеливо заерзал, привлекая к себе внимание короля.
— Плохие вести из синода? — спросил герцог.
— Совет синода отправил к городу Травн две тысячи воинов Тиуса под командованием трёх священников, — ответил Уилфред. — В армии герцога де Валтори находятся чёрные колдуны, а его воины носят чёрные амулеты вместо знаков бога Тиуса.
— Невероятно… — прошептал Хендерсон.
— Глава синода просит выступить походом на Андар. Он направил нам свой пехотный полк и десять священников, — продолжил Уилфред.
Хендерсон не скрывал своего волнения. От армии короля остались несколько боеспособных подразделений. Даже если армию усилить пехотным полком синода, она не станет грозной силой, способной взять город. Одно дело выступить против армии Андара, но не считаться с чёрными колдунами было сложно.
— Ваше величество, я не вижу смысла в этом походе. Возможно, нам лучше оставить здесь гарнизон, а оставшимися полками усилить армию Карлейла. Когда мы вернём себе юг, сможем единой армией выступить на Андар.
— Мы не воюем с Андаром, мы идем на помощь тем, кто ещё сохранил верность Тиусу, — ответил Уилфред и посмотрел на вошедшего послушника Раднелла, правая рука которого была замотана, дабы не привлекать своим видом лишнего внимания.
— Раднелл, тебе велено прибыть в синод, — сказал Уилфред. — Отправляешься немедленно. Я распоряжусь, чтобы тебе выделили сопровождающих.
— Могу ли я узнать причину, ваше величество? — поклонившись, спросил парень.
— Ты знаком с рыцарем Рустамом? — король поднялся. — Я не знаю, в чём обвиняют этого рыцаря, но ты занимался его лечением и у синода возникли какие-то вопросы по этому поводу.
За парнем закрылась дверь кабинета, король повернулся к столу и, взяв свиток, протянул его Хендерсону.
— Когда выступаем, ваше величество? — спросил герцог, возвращая бумагу королю. — Я немедленно отправлю гонца в канцелярию с требованием формирования новых полков. Необходимо набрать толковых егерей. В письме много эмоций, из-за чего тяжело разобрать положение дел с колдунами.
— Скажите, Хендерсон, когда последний раз синод отправлял своих стражников на войну? — спросил Уилфред, глядя на карту королевства Андар. — Вот и я не помню…
Назад: Глава 35
Дальше: Глава 37