Книга: Лучше поздно!..
Назад: 92
Дальше: 94

93

К первому мотоциклу вскоре присоединилось с полдюжины других. Бандиты спешились. С ловкостью, свойственной их возрасту, они легко перелезли через ограждение завода. Послышался смех.
– Я насчитал девять, – тихо сообщил Тома.
– Нужно вычислить, кто главарь, – прошептал Франсис. – Если его нейтрализовать, остальные сами разбегутся.
Компания хулиганов продвигалась по открытой бетонированной площадке, с легкостью круша жалкие препятствия, расставленные на их пути. Пинками они развалили груду железяк и кусков металлической сетки. Трое оттащили с прохода внушительную железную балку.
– Маленькие поганцы… – проворчал Жан-Мишель. – Только взгляните, с какой легкостью они ее сдвинули, а ведь мы с таким трудом ее приволокли.
В ночи раздался скрежет по бетону. Аттила залаял.
– Ты здесь, сторож? – крикнул один из налетчиков.
Тишина.
– Чего молчишь? Вот пес твой вякает – он что, смелей тебя?
Франсис шепнул своим сообщникам:
– Черный шарф, джинсовая куртка. Наверняка он у них главный. Не упускайте его из виду.
Один из хулиганов подобрал кусок железной арматуры и, забавляясь, поволок его по бетону. Аттила заливался лаем.
– Мы тебе говорили, что вернемся. Мы за слова отвечаем. Мы тебе обещали все тут спалить – и спалим! Если не хочешь сгореть в своей норе, как крыса, советую выметаться!
– Пошел отсюда! – визгливо выкрикнул другой парень.
Франсис повернулся к своим товарищам:
– Я выхожу. Действуйте, только если я буду лежать на земле. Все поняли?
Полковник не стал дожидаться ответа. Он засунул свое ружье под пальто и открыл дверь. Его силуэт показался в свете прожекторов.
Неторопливым, но решительным шагом он направился к молодчикам. Ослепленные светом, они не сразу поняли, что это не их привычный козел отпущения.
– Здорово, сторож.
– Господа, вы находитесь на частной территории. Если не хотите проблем, вам лучше уйти.
– Гляньте, пацаны! Нам прислали Терминатора. А прежний сторож где? От страха окочурился?
Раздался смех.
– Обойдемся без неприятностей. Вам нечего здесь делать. Возвращайтесь откуда пришли.
Франсис продолжал идти вперед. Светящие в спину прожекторы скрывали его истинный возраст. Он старался шагать тверже и уверенней, чем обычно.
Стоящий за спиной у главаря парень зажег фитиль наполненной жидкостью бутылки. Франсис видел такое сотни раз во время учений. Тома тоже, во время мятежей. Полковник шел вперед, не меняя ни направления, ни темпа.
Возбужденный отморозок бросил свой коктейль Молотова в сторону, совсем недалеко от Франсиса. Взрыв озарил темноту под восторженные крики членов банды и еще более злобный лай Аттилы. Полковник ощутил тепло на своей щеке.
– Браво, господа, – произнес он. – Очень милый фейерверк. А теперь живо развернулись и пошли отсюда, пока целы.
Франсис был всего в нескольких метрах от главаря, и прожекторы еще позволяли ему скрывать свое лицо. Он подошел к парню, явно не ждущему никакого подвоха.
– Прогнать нас хочешь? – насмешливо спросил тот. – В одиночку? А ты похрабрей того, другого мужика…
Франсис уже достиг своей цели. Он быстро распахнул пальто, вытащил ружье и направил его в лицо хулигану.
– Я два раза повторять не буду, дружок. Берешь свою веселую малолетнюю команду и валишь отсюда немедленно.
Молодой человек удивленно поднял руки.
– Эй, не гони! Пристрелишь меня, а что потом? Тебя же пацаны на куски порвут.
– Я смотрю, ты у нас крепкий орешек. Дай-ка угадаю… Ты не веришь, что я в тебя выстрелю, или вообразил себя настолько крутым, что тебя и пуля не возьмет? А что до этих твоих клоунов, ты думаешь, кто-то из них хоть пальцем пошевелит, когда твои мозги по земле растекутся?
Умелым движением Франсис зарядил свое пустое ружье и приставил к щеке главаря. Его рука не дрожала. Парень попятился назад.
– Подумай хорошенько, – прорычал Франсис. – Это ведь для тебя просто игра? Ты выигрываешь, потому что играешь без правил, но сегодня у меня в руках джокер… Убирайся, и чтобы я тебя больше здесь не видел.
Ночную тишину разорвал вопль Майкла:
– Аттила! Стой!
Псу удалось вырваться. Он выскочил из поста охраны и бросился на непрошеных гостей.
Все как один, они в ужасе бросились к забору. Лишь Франсис и их главарь стояли неподвижно, лицом друг к другу. Аттила прибавил скорости и догнал свою первую цель. Его клыки сомкнулись на брюках жертвы, и в панике парень замахнулся своим куском арматуры. Он крутанулся на месте, чтобы ударить как можно сильнее. Аттила взвыл от боли. Разжав челюсти, пес покатился по земле, словно сломанная кукла.
Майкл пулей вылетел наружу, Тома с Жан-Мишелем бежали за ним. Франсис уперся стволом в щеку главаря.
– Маленький урод. Не знаю, что мешает мне всадить в тебя пулю. Мир вряд ли станет о тебе горевать. Пошел вон. В следующий раз буду стрелять без предупреждения.
Хулиган тут же растворился в темноте вместе со своими сообщниками.
Назад: 92
Дальше: 94