Книга: Преломление
Назад: Тридцать три
Дальше: Тридцать пять

Ошибка идентификации

Тридцать четыре

Олаф открыл рот, закрыл его и снова фыркнул.
– Нет, – сказал Нил. – Нет-нет-нет.
– Все присутствующие? – Саша посмотрела на Нила, на Артура, а потом на Майка. – Как ты можешь быть в этом уверен?
– Потому что вы все проходили сквозь Дверь, – ответил Майк. – В точности как говорил Олаф: каждого, кто прошел сквозь кольца, подменили.
– Это нонсенс, – возразил Олаф, и на один короткий миг даже его голос стал похож на голос Богарта. – Мы все проходили всесторонние обследования.
– Обследования, которые должны были выявить повреждения организма, – сказал Майк. – Ничего более. Они упускали нечто важное, нечто, что вы и не думали проверять.
– Что? – Глаза Джейми были спокойными, но так и оставались круглыми.
– Болезни, – ответил Майк. – Каждый из вас является носителем разных версий гриппа, простуд и, возможно, каких-то других заболеваний, которые просто не были диагностированы. А сопротивляемость организма у вас разная. Вот почему вы так часто сидите на бюллетенях. – Он пожал плечами. – У меня большое искушение предположить, что вы – причина последних двух или трех случаев паники, связанной с эпидемиями гриппа тут, в Сан-Диего.
Олаф проигнорировал его слова:
– Множественные миры – это вздор. Забава для вечеринки математиков, не более.
– Мы бы заметили, – возразил Нил. – Как можно кого-то подменить так, чтобы остальные этого не поняли?
– А вы и заметили, – парировал Майк. – Вы все. Просто не понимали, что именно видите.
Артур нахмурил брови.
– Когда я только приехал, – напомнил Майк, – большинство из вас говорили о проблемах с памятью. Артур, вы сказали мне, что забыли дату годовщины своей свадьбы. Боб запутался, в каком трейлере живет Джейми, а в каком – Саша. Олаф думал, что его кабинет с другой стороны коридора.
– Мой кабинет и есть с другой стороны коридора, – огрызнулся Олаф. – Это была одна из дурацких шуточек Боба.
– Мы были заняты делом, – сказала Джейми Майку. – Неудивительно, кое-что забывалось.
– Если не считать того, что на самом деле никто ничего не забывал. – Он оглядел каждого из присутствующих. – Никому из вас не отшибло память, у вас просто были иные воспоминания, принадлежащие вашей родной реальности.
– Нет у меня иных воспоминаний, – сказала Саша.
– И у меня, – подхватила Джейми.
– А они и не будут для вас иными, потому что согласовываются со всем, что вы пережили. Но ваш опыт не всегда соответствует здешним реалиям. – Он посмотрел на Джейми. – В баре ты говорила мне, что в детстве у тебя был кот по имени Спок.
Она замотала головой:
– Нет, я же сказала, что его звали Айзис.
– Твоего кота звали Айзис, – поправил ее Майк, – но я помню Спока, потому что ты не та Джейми, с которой мы беседовали в баре.
– Да ты был прямо возле меня.
– Не я, – возразил он. – Другой я в другом мире. Опыт не согласовывается с реалиями. – И Майк снова взглянул на каждого из них по очереди.
Саша осмотрела помещение:
– Так это зеркальная вселенная?
Майк кивнул:
– С твоей точки зрения – да.
– Но вы же все не исчадия ада?
Он пожал плечами:
– Я полагаю, не больше, чем обычно. Я не знаю, какими, по-твоему, мы должны быть.
Нил посмотрел на свои руки.
– Так ты говоришь, я из другого измерения? Я не отсюда.
– Если это имеет значение, – сказал Майк, – Нил, которого ты заменил, тоже был не отсюда. Если верить отчетам, Нил совершил первый кросс в прошлом январе. С тех пор его тут и нет.
– Необязательно, – возразил Артур. – Есть шанс, что туземного Нила вытеснили обратно в нашу реальность тем же путем.
Майк покачал головой:
– Мы говорим о миллионах потенциальных реальностей. О миллиардах. Вероятность нарваться на ту же самую ничтожно мала.
– А откуда вам знать, что это не все время одна и та же реальность?
– Потому что все вы не такие, как Боб. Будь вы все из одного места, вы были бы оттуда. Но это не так.
Нил все еще разглядывал свои руки. Свое обручальное кольцо.
– Так моя жена… женщина, с которой я сплю последние полтора года… не моя жена?
– Типа того, – сказал Майк. – Это та же самая женщина. Возможно, в ваших жизнях было множество одинаковых событий.
– Но она не моя жена, – проговорил Нил. – Не та женщина, на которой я женился. Она вышла за какого-то другого меня.
Майк промолчал.
Глаза Артура расширились:
– Бен Майлс.
Майк кивнул:
– Он не сошел с ума. Он не помнил свою жену, потому что Бен, который явился из Двери, был женат на ком-то другом. И эта жена действительно для него незнакомка. Самозванка.
– Его заперли ни за что.
– Я переговорю утром с Реджи, – сказал Майк. – Его отпустят.
– Иисусе, – воскликнул Нил, – я изменил жене.
– Ты изменил ей с ней же, – уточнила Джейми и потерла подбородок. – Все не так плохо.
– Еще как плохо.
Она смерила Майка взглядом с ног до головы.
– Так ты не тот парень, с которым я флиртовала в Вашингтоне?
– Определенно нет.
Она повернулась к Артуру.
– А вы не тот человек, который завербовал меня на ДЕФ КОН?
Он переступил с ноги на ногу.
– Видимо, нет, хоть я и помню, что нашел тебя там и взял на работу.
– Похоже, особой разницы нет, – заметила Саша. – В смысле, все мы функционируем нормально. С моего последнего кросса прошло шесть недель, и у меня не было никаких проблем. Во всяком случае, я их не заметила.
Нил схватил себя за волосы над ухом:
– Как вы можете быть настолько спокойны?
– Само собой разумеется, – задумчиво проговорил Артур, – при таком количестве потенциальных реальностей возникнет почти бесконечное множество мельчайших различий. Мы проходим в Дверь, и вот – небольшое изменение. Нечто, просто ускользающее от нашего внимания. Или мы сами отмахиваемся от него, как от какой-то мелкой ошибки. Годовщина свадьбы. Имя кота. – Он посмотрел на Олафа: – С какой стороны коридора расположен кабинет.
Тот промолчал. Его взгляд был прикован к чему-то над плечом Джейми. Майк не мог точно сказать, то ли ученый пытается сдержать приступ гнева, то ли глубоко задумался.
– Хотя в конце концов, – закончил Майк, – вы сталкиваетесь с не вызывающим сомнения различием. И сюда является кто-то из совершенно несхожей реальности.
– Кто-то вроде Боба, – сказала Джейми. – Или Майлса. Или меня.
– Случай с тобой не такой вопиющий, как с Бобом, – заметил Майк, – но ты права.
Он подумал, не взять ли ее за руку, но решил, что не стоит. Сейчас, после всего, с чем ей пришлось столкнуться, решать должна она.
– И мы ничего не узнали бы о Джейми, если бы… – Артур уставился в стол, – простите мне такую прямолинейность, но, похоже, вы, по меньшей мере, спали вместе.
– Никто из нас не уснул, – сказала Джейми с полуулыбкой. – И тогда я считала его кем-то другим.
Щеки Майка запылали. Он попытался сжать губы и никак не реагировать на ее слова. Саша хмыкнула.
– Суть в том, – продолжал Артур, – что могло возникнуть множество изменений, которые все остальные просто не заметили бы, потому что их не поместили бы в нужный контекст. Сколько времени отсутствие твоих шрамов осталось бы незамеченным, если бы кто-то не увидел тебя… голой? – Произнося последнее слово, он снова уставился в стол.
– Уверена, я рано или поздно надела бы что-нибудь открытое.
– Ты тогда как-то повеселела, – сказал Нил, – и я решил, тебе просто полегчало оттого, что во время кросса не случилось ничего плохого.
Саша кивнула.
– Да, это было странновато. Я просто подумала… – Она посмотрела на Майка и улыбнулась. – Ну, я подумала, что вы в ту ночь в первый раз были вместе.
Джейми подняла бровь.
– Хочешь сказать, ты думала, будто мне настолько необходимо перепихнуться?
Теперь они все рассмеялись. Даже Нил натянуто улыбнулся.
– Я бы предположил, – сказал Майк, – что это может быть одной из тех причин, по которым вы все пребывали в таком напряжении. Язык тела каждого из вас был неверен. Каждый раз, когда кто-то проходил сквозь Дверь, он оказывался в окружении людей, все движения и жесты которых воспринимал как-то непривычно. И тот, кто вернулся из кросса, всем остальным тоже казался не таким. Просто на подсознательном уровне они замечали всякие мелочи. – Он посмотрел на Артура. – Вы говорили, что половину времени чувствуете себя так, словно окружены незнакомцами. В некотором смысле вы были правы.
Все присутствующие посмотрели друг на друга. Внимательно посмотрели.
Майк еще раз перевел дух.
– И я выяснил кое-что еще.
– Опять плохие новости, – вздохнул Нил.
Майк сложил руки на груди, уставился на Артура и сосчитал до пяти.
– Никто из вас на самом деле не представляет, как работает Дверь, так?
Руководитель набрал воздуха и поднял руку. Майк наблюдал за ним и видел, как одновременно с этим жестом задвигались его лицевые мышцы, а губы приготовились произнести заготовленную реплику, быстро, но не чересчур поспешно. Это были заученные движения, не раз повторенные и отрепетированные.
Но тут кто-то прервал пожилого ученого.
– Да, – сказал Олаф, – мы этого не знаем.
Назад: Тридцать три
Дальше: Тридцать пять