Глава 23
От: Дженнифер Скрибнер-Снайдер
Кому: Бет Фремонт
Дата: Вторник, 12.10.1999, 9:27
Тема: Еще одна хорошая статья
На той неделе ты так жаловалась, что планка моих ожиданий совсем было опустилась. Но посмотри на себя – первая полоса, прямо над сгибом. Огромная фотография, хорошее начало, хорошее завершение. Особенно мне понравилась цитата одного протестующего: «Если бы Тадж-Махал построили на углу 84-й улицы и Додж, его все равно снесли бы и сделали там парковку».
‹‹Бет – Дженнифер››
1. Хватит, а то перехвалишь! Ты как моя мама или что-то в этом роде.
2. Этот протестующий был очень даже ничего. Красивые рыжие волосы. Студент-фармацевт, не меньше. Теперь вот я сама выражаюсь, как мама. Мы поговорили с ним о том, что городу действительно нужна хорошая парковка. Я сказала, что в конце концов мы снесем здесь все мало-мальски интересные здания и запустим челночное сообщение в Де-Мойн и Денвер. Весь бюджет будет держаться на парковках. Похоже, ему это показалось забавным. И когда я попросила у него телефон – на случай, если вдруг нужно будет что-то уточнить или прояснить, – он попросил мой, представляешь!!!
‹‹Дженнифер – Бет›› Что-что-что? Это когда было? Вчера? И ты молчишь??? Если бы рыжие студенты-фармацевты хотя бы сказали мне «привет», ты бы первая об этом узнала. Только это вряд ли. Мне даже рабочие на стройке не свистят.
‹‹Бет – Дженнифер›› Это потому, что у тебя на лбу написано: «Отвалите!» И потом тот, кто оказывается от тебя в десяти футах, не может не заметить огромный камень на пальце.
‹‹Дженнифер – Бет›› А еще я пышка. Что же ты сказала этому симпатичному врагу парковок?
‹‹Бет – Дженнифер››
1. Будешь и дальше талдычить, что пышка, больше не узнаешь ни об одном моем романтическом обломе. Придется тебе читать о них на форуме «Пентхауса», как всем прочим.
2. Я сделала несусветную глупость. Я ему наврала.
‹‹Дженнифер – Бет›› То есть не сказала, что у тебя есть парень?
‹‹Бет – Дженнифер›› Ничего подобного. Я сказала, что у меня есть жених.
«Извините, – говорю, – не могу. Я помолвлена». Он взглянул на мою руку и покраснел до ушей – так симпатично, как только рыжие краснеют. А я подумала: «Лучше бы я кольцо на раковине забыла».
Я чувствовала то же самое, что ты в «Беби Гэп», когда покупала крошечную шубку. Так сказать, выстраивала свою жизнь. По правде говоря, было еще обиднее, чем у тебя, ведь у тебя даже нет ребенка. Я хочу быть помолвленной. Невозможно хочу – это чистая правда.
Вчера вечером, когда Крис пришел домой и лег в постель, я не могла смотреть ему в глаза.
Во-первых, потому, что я действительно хотела дать свой номер тому парню.
А во-вторых, потому, что соврала.
‹‹Дженнифер – Бет›› Не заморачивайся ты тем, что хотела дать ему свой номер. Это тебе польстило. Понравилось. Все естественно. Я это знаю из журнала «Гламур», из телешоу «Взгляд», конечно, а не из своего личного опыта.
Крис заметил, что ты не смотрела ему в лицо?
‹‹Бет – Дженнифер›› Нет, просто не успел. Он быстро отключился, я не успела даже спросить, что там у него с репетицией. Помаши-ка топором весь вечер – сразу свалишься.
‹‹Дженнифер – Бет›› Хм… Это что – эвфемизм для слова на букву «м»?
‹‹Бет – Дженнифер›› Нет. У меня это эвфемизм для слова «электрогитара». Или, может, идиома. Точно не знаю. А ты что, думаешь, это самое «м» помечается красным флажком?
‹‹Дженнифер – Бет›› Какая теперь разница. Если нас уволят потому, что ты упрямо дразнишь гусей, ты будешь поддерживать и меня, и мою дорогостоящую привязанность к «Беби Гэп».
‹‹Бет – Дженнифер››
1. «Дразнить гусей» – это тоже намек на «м»?
2. «Беби Гэп». Все еще?
‹‹Дженнифер – Бет››
1. Ха-ха!
2. Все еще. На той неделе я выискала сельдерейно-зеленый зимний комбинезончик с подходящими перчаточками всего за три доллара девяносто девять центов!
‹‹Бет – Дженнифер›› Зеленый – это умно: любому подойдет, хоть мальчику, хоть девочке. А повод совершенно не связан с воображаемыми детьми.
‹‹Дженнифер – Бет›› Точно. Я даже во взрослый «Гэп» больше не хожу. Как только становишься воображаемой мамашей, так на себя ни одной свободной минуты не остается.
‹‹Бет – Дженнифер›› Могу себе представить.
‹‹Дженнифер – Бет›› А о чем завтрашняя история «Индиан-Хиллс»?
‹‹Бет – Дженнифер›› Завтра ее нет.
‹‹Дженнифер – Бет›› А лучше бы была. Тебе в утреннем выпуске отведено 15 дюймов.
‹‹Бет – Дженнифер›› Вот черт!