Книга: После дождя (СИ)
Назад: Глава 18
Дальше: Часть 3 Путь в никуда

Глава 19

Кап. Кап. Кап.
Баэльт непонимающе и растеряно смотрел на тело рабочего.
Кожаный передник заброшен на лицо, рука свисает со стола. По длинным, худым пальцам на пол стекает кровь.
Кап. Кап. Кап.
— Твою мать, — потерянно прошипел он, быстро оглядывая помещение.
Всё разгромлено. Ни одного целого предмета мебели, реагенты и алхимическая посуда разбросаны и разбиты. В дальнем углу что- то вяло горело, чадя едким дымом на всё помещение.
И трупы. Где- то десяток. Или два.
Под сапогами хрустнули осколки стекла.
— Оцепить здание, — хриплый клёкот сам вырвался из глотки Баэльта, рука на мече подрагивала от напряжения. — Все окна, все двери. Стражу внутрь не пускать!
— Так точно, — сержант стражи, бледный усатый детина, согласно кивал, не сводя взгляда с трупов.
— Ты, ты и ты — со мной! На второй этаж! Живо, мать вашу! — Баэльт обнажил меч и направился к лестнице, опрокидывая всё на своём пути.
— Боги, сколько крови… Сколько мертвецов… — прошептала Мэли откуда- то сзади.
Девочка явно не привыкла к такому, подумал Баэльт, позволяя Робартону проскользнуть вперёд.
Мрачноглаз прошагал мимо стены, которая была густо покрыта алыми брызгами крови, взлетел по лестнице и замер, прислушиваясь. Миг спустя он влетел в небольшую комнатку, крутясь волчком и оглядываясь.
Труп охранника, труп работника цеха, труп помощника, того назойливого парня, имя которого Баэльт забыл.
Ирвин резво последовал за ним, поспешно натягивал тетиву арбалета, то ли кривясь, то ли ухмыляясь.
— Как думаешь, Мрачноглаз…
— Заткнись! — прошипел Баэльт, указывая ему на мощные створки дверей. Ирвин понял его с одного взгляда — юстициар приник к стене чуть сбоку от дверей спиной, готовый ворваться в помещение по приказу Баэльта. Рядом замерли трое стражников.
— Как думаешь, он ещё жив? — спросил Робартон, улыбаясь сквозь рыжеватую бородку. Чего он вечно улыбается во время того, как вокруг творится всякое дерьмо?..
— Сейчас узнаем, — прорычал Баэльт, берясь рукой за ручку двери. — На счёт три. Раз, два… Три!
Сердце провалилось куда- то, когда ручка не поддалась.
— Твою мать! — гневно прошипел Баэльт.
Но тут же ярость сменилась волной всепоглощающей надежды.
Может, старый добрый Гус заперся в своём кабинете, и до него не добрались? Может, он жив, и сейчас, дрожащий, прячется в шкафу?
— Мастер Гус! — крикнул Баэльт, грохоча в дверь. — Вы там?
Ему не ответили. Разумеется, старик боится.
— Дверь, — отрывисто скомандовал севшим голосом Баэльт.
Один из стражников саданул ногой в район дверного замка. Дверь вздрогнула, раздались хруст и треск — и створки поддались.
В следующий миг двое стражников влетели внутрь с оружием наготове.
Баэльт вошёл следом, хрипло дыша и выискивая глазами угрозу.
Пусто. Никакого разгрома. Всё аккуратно, если не считать щепок на ковре и колышимых ветром из окна бумаг.
Ничего. И никого.
— Господин Фортас? — дрожащим голосом спросил Баэльт, не особо ожидая ответа.
Ему никто и не ответил.
Баэльт с разочарованным криком ударом ноги опрокинул кресло.
— Тут пусто, господин юстициар, — хмуро заметил сержант.
— Я вижу! — рявкнул Баэльт в ответ. — Вижу! Живо идите вниз! Разыщите мне Вигора Белого! Любой ценой! Задействуйте все силы!
— Мы уже искали его, и…
— Живо! — весь мир стал угловато- красным, злобным и враждебным. Ярость обжигала Баэльта.
Сержант нахмурился, стукнул кулаком по груди и вышел. Его люди последовали за ним.
Баэльт уронил руки вдоль туловища, едва не выпустив меч из пальцев.
Когда всё было отлично, Гусу вздумалось сдохнуть. И при этом позволить разгромить к демонам весь свой цех. После такого Эрнесту непросто будет усидеть в своём проклятом кресле Торгового Судьи!
А это значит, что никакой справедливости в ближайшее время Веспрем не увидит. Лишь новую волну гнёта.
— Твою мать, — Баэльт покачал головой, глядя на Робартона. — Твою ж…
— Слева! — арбалетный болт просвистел совсем рядом.
Баэльт метнулся через здоровенный стол. Во все стороны полетели бумаги, брызнули чернила.
Юстициар очутился на полу, посреди перьев и чернильниц.
— Имейте демоны Сестру… — с придыханием выдохнул Ирвин, и Баэльт встал на дрожащих ногах. — Мрачноглаз, это полный…
— Вижу, — сглотнул Баэльт, утирая лицо от чернил и лишь размазывая их.
Гус полусидел в большом шкафу, посреди сломанных полок и кип бумаг. Его руки были разведены в стороны, будто бы в осуждающе- удивлённом жесте. А стеклянные глаза на худом лице отрешённо смотрели куда- то в сторону.
Робартон подскочил к нему и дотронулся до шеи.
А затем медленно покачал головой.
— Мертвец.
Баэльт медленно выдохнул.
Великолепно. Просто великолепно, подумал Баэльт, устало плюхаясь на кресло цехмейстера.
— Поздравляю, юстициар Робартон, — сухо проскрипел он, извлекая из внутреннего кармана веточку плакта и запаливая её о чудом оставшуюся стоять свечку. — У вас феноменальные навыки стрельбы из арбалета.
— Он шевельнулся, — огрызнулся в ответ Ирвин, быстрым шагом пересекая комнату и выглядывая в распахнутое окно. — Похоже, отравлен. Думаешь, убийца ушёл через окно?
— До воды дотянуть с балкона можно?
— Вполне… — прикинул Ирвин.
— Вот и ответ, — Баэльт потерянно покачал головой. Сколько надежд разом умерли с Гусом?
— Думаешь, это Рин?
— Кто ещё? — фыркнул Баэльт. — Объяви награду за его голову. Мне это надоело.
— Объявлю, конечно, — Робартон опасно улыбнулся. Сволочь, ты этим наслаждаешься?! — Эрнест вломит нам за это, да? В смысле, тебе?
В его голосе была надежда.
Баэльт с радостью разрушил её. Сделал драматичную паузу, чтобы дать этой надежде под шелест дождя укрепиться, а потом…
— Всем он вломит. Всем подряд. Он только- только замял историю с Рибуром — и тут смерть Гуса. После «Дырявой бочки» и взрыва складов.
Баэльта передёрнуло при мыслях о том, что может теперь устроить Торговый Судья.
— Значит, старик опять начнёт беситься?
— Что- то вроде. И в этот раз попадёт всем, Робартон — и тебе, и мне.
— Моя премия… — проскулил Ирвин, и его синие глаза наполнились неподдельной тоской.
— Мои идеи, — вторил ему Баэльт, пустым взглядом одного глаза глядя на договор о поставке «чёрной полыни» в Ксилматию.
— Мои боги… — раздалось с порога, и оба юстициара подняли глаза на Мэли.
Девушка огромными глазами оглядывала разгром, потом перевела взгляд на двух юстициаров.
А потом — на труп Гуса Фортас.
— О бо… — она успела развернуться, но не успела отойти. Худенькая фигурка согнулась пополам, и её вырвало.
Неудивительно, пусто подумал Баэльт, глядя, как она кашляет. Любой неподготовленный человек реагировал так же.
Ирвин, быстро глянув на арбалетный болт, торчащий из плеча цехмейстера, нервной походкой направился к лестнице, на которой слышался грохот доспехов стражи.
— Куда прёте?! — крикнул он, загораживая лестницу.
— Мастер Фервен приказал, что…
— Фервена тут нет! Быстро оцепили здание! Живо! И никого не пускать! Даже если перед вами покажется сам Брат или Сестра! Никого!
— Так точно!
Вновь грохот, а потом — тишина, смешанная с всхлипываниями Мэли. Да, бедняге выпал не лучший первый день.
Ирвин остановился в проходе, с ожиданием глядя на Баэльта. Кажется, ты начинаешь нервничать. Давно пора.
— Что делать? — наконец, выговорил Робартон.
— Дай ей попить, — Мрачноглаз кинул Ирвину флягу с вином. — Со стрелой я разберусь. Никаких следов.
— Спасибо.
Робартон вышел из кабинета.
А Баэльт опустил голову на стол, глухо стеная.
Проклятье. Ну почему всё всегда происходит именно так? Именно так, а не как должно?!
Он быстро поднял взгляд на дверной проём, откуда послышался грохот и тихий разговор. Баэльт схватил чернильницу и с рычанием запустил ею в стенку.
— Как мне это надоело! — вполголоса ругнулся он, разглядывая чернильные разводы на стене.
Тёмные, тягучие капли медленно бежали по стене.
Бросив взгляд на Гуса, Баэльт тяжело, разочарованно вздохнул. Как он устал от этого всего. Как…
Он дёрнулся, заметив что- то.
Быстро встал, юстициар подошёл к мёртвому цехмейстеру. Оттянул воротник.
Внутренности заволокло ледяной волной ужаса.
По шее Вигора медленно расползалось чёрное пятно. В воздухе запахло гнилью.
Баэльт изумлённо открыл глаз и приоткрыл рот, глядя на труп цехмейстера. Дыхание перехватило.
Что? Как?.. Но ведь…
Вот демоны.
— Нет, Мэли, всё в порядке. Такое происходит у нас не каждый день, но… — голос Робартона был успокаивающим, но твёрдым. Явно надеется, что ему перепадёт с этой девчушкой.
— Простите, господин Робартон, просто… — она вновь захныкала.
— Ну, ну, тише. Выпей ещё. Вот, вот так. Давай, ещё пару глотков. Не отпирайся. Давай- давай.
— Нет, я не хочу, пожалуйста, нет…
— Ну хорошо. Не хочешь пить — можно попробовать ещё кое- что.
Баэльт старался не обращать внимания на звуки поцелуя из соседней комнаты.
Он одним движением выдрал стрелу из плеча цехмейстера и отбросил её прочь.
— Тише, успокойся… — вновь звуки поцелуя.
А Баэльт аккуратно брал тело Гуса на руки.
Ворох бумаг осыпался в громким шорохом. Баэльт замер, поражённый ужасом — сейчас они зайдут сюда и спросят, что он делает. А что он ответит?!
Однако парочка юстициаров, судя по всему, была занята поцелуем.
Откуда- то с первого этажа раздавались приказы и шаги, дождь всё так же шелестел. И двое юстициаров целовались через стену от трупа.
Никто не обратит внимания и не услышит.
Слава богам, подумал Баэль.
— Но… Господин Эриэрн… — с придыханием произнесла Мэли, видимо, стараясь отпихнуть Ирвина.
— Ему не до нас, уж поверь, — заверил Ирвин.
Потрясающе, Робартон. За стеной лежит труп, а ты пытаешься заполучить молоденькую юстициарку. Всё в твоих лучших традициях, подумал Баэльт, огибая стол и направляясь к окну.
Впрочем, это к лучшему.
Ледяной утренний воздух показался ему пьяняще чистым. Он вышел на мокрый от дождя балкончик, и порыв ветра заставил его пошатнуться. Несмотря на абсурдность ситуации, он не мог не насладиться свежим бризом с моря.
— Прекрасный вид, да? — спросил Баэльт у Гуса, одним движением спихивая труп через парапет.
Тело Гуса Фортаса, по- кукольному размахивая руками и ногами в полёте, стремительно полетело вниз, в темноту. Спустя пару мгновений раздался отвратительный хруст и плеск. Как будто расплескали что- то по каменной мостовой.
Раздался визг и вопль, Баэльт быстро вернулся в помещение.
Оставалось надеяться, что это поможет.
Если не поможет это — то не поможет уже ничего.
А в его голове медленно разгоралась злость. Так раздувается пожар из парочки угольков, что забыли залить водой.
Гус был мёртв всего несколько минут, а уже начал гнить.
Точь- в- точь как Рибур.
Оставалось надеяться, что Гус превратится в едва узнаваемую массу плоти. Потому как если нет…
Тогда Эрнеста уничтожат. Никому не нужен правитель- палач, убивающий направо- налево.
Ох, Вигор, что же ты натворил, что же ты натворил…
Мэли в коридоре тихо хныкала под успокаивающий шёпот Робартона.
Вот бы меня кто успокоил, подумал Мрачноглаз.
Немного подумав, он вновь уселся в кресло.
В конце- то концов, никто не против? Нет? Гус? Не против? Вот и славно.
— Проклятье, проклятье, — он судорожно дёргался, пытаясь усесться поудобнее. Однако, как бы он не сел, ему было некомфортно.
— Проклятье, — повторил он, глядя на следы чернила по всему кабинету. Потом — на свои руки. Вроде бы чистые. — Проклятье…
В приёмной Мэли почти прекратила плакать, а Ирвин всё продолжал что- то успокаивающе шептать.
Два идиота, пропадите вы пропадом.
Баэльт прикрыл глаз и шумно выдохнул, пытаясь собраться с мыслями.
Гус Фортас. Убит точно так же, как был убит Рибур. Убит, вероятнее всего, Вигором. Убит, похоже, с целью провокации и подрыва авторитета Эрнеста.
Проклятье. И зачем Баэльт тогда отпустил его? Надо было схватить его. Зарубить. Проломить ему череп.
Ему непозволительно решать, что справедливо, а что нет. Для этого есть закон. А он просто должен следовать ему, демоны раздери! Просто следовать! Он заигрался в справедливого и мудрого героя.
Баэльт вскочил, плащ резко дёрнуло порывом ветра из окна.
Этот город получает героев, которых заслуживает. Вроде него. И пусть не жалуется.
На лестнице раздался топор, и в кабинет стремительно влетел стражник.
— Господин, — он небрежно стукнул кулаком о грудь. — Вигор Белый. Найден. Заперся в своём цеху. С госпожой Фортас.
Баэльт пронёсся мимо него, слетел по лестнице, едва не упав. Поскользнулся на луже крови и едва не потерял равновесие. Рывком открыл дверь.
Взгляды спорящих друг с другом стражников и двух юстиициаров обратились к нему.
— Эриэрн, — хмуро проговорил один из юстициаров. — Какого демона тут происходит?
— Какого хрена тут происходит?! — рявкнул Баэльт, протискиваясь между опешившими стражниками к не менее опешившим юстициарам. — Гус Фортас мёртв! Фактория разгромлена! А виновный сидит в двух шагах отсюда! Соберите мне людей и живо к кузнице Вигора Белого!
Несколько мгновений оба юстициара раздумывали.
А затем один из них, широкоплечий и лысый, кивнул.
— Брать живым?
— Он грёбаный алхимик- убийца! Нет! Возьмите побольше арбалетов — я не хочу, чтобы кто- то подходил к этой сволочи! Живо, живо! Бегом! А вы, — Баэльт схватил стражника за плечо. — Какого демона тут столько горожан?!
Стражники тут же задвигались, организовали кольцо и наступая на толпу с разведёнными руками:
— Назад! Назад!
— Расходитесь, смотреть не на что!
— Не мешайте!
— Пошли, давайте!
Горожане, протестующе ворча, медленно отступали перед ними. Над ними расползалась аура интереса и недовольства.
Двое юстициаров уже скрылись в толпе, и Баэльт зашагал вслед за ними.
С каждым шагом злость отпускала его, и на смену эмоциям приходил сухой голос разума.
Почему Вигор не сбежал? Он ведь мог. Что собирается делать с женой Гуса? Использовать как заложницу?
Ну, тогда его ждёт неприятное разочарование.
Вокруг становилось всё больше и больше стражи. Синие плащи рядовых мелькали тут и там, протестующие крики толпы становились криками боли.
— Мрачноглаз, — рядом возник Робартон. — Я…
— Оставайся тут и следи за порядком, — отмахнулся Баэльт и бросился вперёд по улице.
Расталкивая прохожих и стражников на своём пути, вызывая крики гнева и возмущения, опрокидывая людей в лужи, Баэльт нёсся по улицам. Лёгкие жгло огнём, он промок до последней нитки, голову ломило от гнева, а отсутствующий глаз зудел.
Но не так, как зудела рука, что требовала воткнуть в кого- нибудь меч.
Из переулка возник какой- то мужчина, и Баэльт со всей силы швырнул его прочь с пути. Тот взвизгнул и отлетел в сторону.
Громада кузницы Вигора Белого нависла над Баэльтом.
Грубое и высокое здание, обклеенное разными листовками и плакатами рабочих движений.
Вокруг с хриплым рёвом сновала стража, разгоняя горожан. Сержант в зелёном плаще заламывал руку какому- то пареньку у входа в кузницу.
Тут царил хаос, ужас, непонимание и отчаянье.
Баэльт влетел в распахнутую, покорёженную дверь.
Стражники внутри уже связывали цеховых рабочих.
— Белый где- то на верхних этажах, — низенький юстициар сидел на одной из наковален. — В подвале целая лаборатория. И куча вытяжки плакта.
Баэльту было плевать на вытяжку. Он, распихивая стражу, ринулся вверх по лестнице.
Он должен добраться до Вигора первым. Прежде, чем до него доберётся стража.
Должен убить его прежде, чем сукин сын начнёт говорить.
Сердце бешено стучало, когда он взлетел по лестнице вверх, едва не проткнув себя своим же мечом. Стражники сновали тут и там, шарахаясь с его пути.
Ярость, казалось, уже достигшая предела, вновь превратила кровь в огненные потоки.
Ты думал меня обмануть, ублюдок? Думал, что можно сказать «я убираюсь отсюда», а самому устроить этот цирк?! Думал, можно обмануть Баэльта Мрачноглаза?!
Баэльт глухо зарычал, вылетая в коридор. Несколько стражников жались к стене по бокам от двери, держа наготове арбалеты.
— Господин Эриэрн, мы боимся, что он мог… — начал было сержант.
Баэльт, не слушая его, влетел в комнату.
Стараясь не задохнуться от смеси изумления, ярости и отчаянья, Мрачноглаз отшатнулся.
Пыльный чердак. Несколько ящиков. Пара аккуратных стеллажей с реагентами. Стол с алхимическими инструментами.
А посреди этого всего находился сам Вигор Белый. Будто бы вознёсся над всем хаосом окружающего бытия.
Средством его вознесения на высоту около двух ладоней стала дешёвая верёвка, перекинутая через балку. Лицо цехмейстера было покрыто чёрными пятнами.
И мерзкий, отвратительно- сладкий запах гнили.
Рядом, в луже крови, лежала Марта Фортас с перерезанной глоткой.
Баэльт устало снял шляпу и опустил меч.
— Да идите вы к демонам… — неверяще и скуляще произнёс юстициар, отступая на шаг.
Обтекая его, в комнату осторожно заходили стражники.
Дождь тихо стучал в маленькое окошко.
Назад: Глава 18
Дальше: Часть 3 Путь в никуда