Книга: Города под парусами. Рифы Времени
Назад: Глава 9
Дальше: Глава 11

Глава 10

Добрых два десятка человек из команды Уммарта копали землю и долбили камень, пытаясь освободить абордажные клинья, засевшие в борту Уммарта.
– Шабаш, парни! – махнул рукой Энгель-Рок. – Кончай работу!
– Чо такое? – недовольно глянул в его сторону мускулистый, смуглый бородач с волосами, заплетенными в длинную косу.
– Мы свои вещи у вас на борту забыли, – широко улыбнулся Энгель-Рок.
Приметив неподалеку сидевшего на корточках Метаброда, Энгель-Рок жестом подозвал его.
Собственно, делать тут Метаброду было совершенно нечего. Но, как известно, в мире есть три вещи, на которые можно смотреть без устали: как горит огонь, как течет вода и как другие работают. Вот Сай и пришел, чтобы провести пару часов в свое удовольствие, глазея на то, как работники из команды Уммарта освобождают свой город.
– Собери свободных от вахты парней, – негромко сказал Метаброду Энгель-Рок. – Чем больше – тем лучше. И начинайте перегружать провиант со складов Уммарта в наши запасники.
Метаброд поскреб ногтями щеку. Затея ему нравилась. Как в целом, так и в деталях. В особенности то, что ему самому предстояло лишь руководить процессом.
– А что, если местные запротивятся? – спросил он.
– Мы уже договорились с их капитаном о выкупе. Но на всякий случай скажи Гвидо Уру, что я велел выделить вам дюжину копейщиков.
Хитрющая физиономия Метаброда расплылась в довольной улыбке. Вот же как все здорово складывалось – он теперь будет командовать не только ветроходами, но еще и бойцами. Сай почувствовал себя большой, важной, жирной птицей. Вроде откормленного гусака или даже индюка. И, преисполненный чувства собственного достоинства, расправив плечи и выпятив грудь, отправился выполнять поручение.
Энгель-Рок снова обратил внимание на парней из Уммарта.
– Как тебя зовут? – спросил он бородатого.
– А что? – подозрительно прищурился тот.
– Да просто так спросил, – безразлично пожал плечами Энгель-Рок.
– Фэрус Трай, – с гордостью произнес бородатый.
– А меня – Энгель-Рок.
– Офицер Энгель-Рок, – уточнил долговязый малый, стоявший рядом с Фэрусом, опершись на лом.
– Ну, офицером я стал не так давно.
– Поздно в школу пошел? – пошутил долговязый.
– Прежде я был ветроходом.
Парни из Уммарта переглянулись. Должно быть, каждый хотел убедиться в том, что он не ослышался.
– Так не бывает, – сказал Фэрус Трай. – Ветроходу никогда не стать офицером.
– Ну, может, где-то и не стать, – махнул рукой Энгель-Рок. – А у нас в Корнстоне – запросто. Нужно только знать свое дело лучше любого офицера.
Долговязый что-то зашептал на ухо бородатому.
– Поклянись, что не врешь, – сказал Фэрус.
Энгель-Рок поцеловал указательный палец и поднял его верх.
– Чтоб я в бездну угодил, если вру!
Парни из Уммарта живо принялись обсуждать меж собой необычную новость.
– Давно служишь в Уммарте? – снова обратился к бородатому Энгель-Рок.
– Где-то полгода, – ответил тот.
– Ну, и как?
– Да как и везде, – презрительно скривился Фэрус.
– Ну, не скажи, – качнул головой Энгель-Рок. – Я во многих городах служил. И ни один на другой не похож.
– Города, может, и разные, а служба – все одна и та же.
– Наверное, тебе просто не везло.
– Ну, тогда не только мне одному.
Энгель-Рок присел на корточки и провел пальцем по травинке, пробившейся меж палубныхплит.
– Ты бы не мог позвать сюда всех ваших бойцов?
– Зачем?
В глазах Фэруса, в наклоне его головы вновь читалось недоверие. Как в книжке с картинками.
– Децимацию хочу устроить.
– Что устроить?
– Забудь, – махнул рукой Энгель-Рок. – Мне нужны бойцы в команду.
– Хочешь нас к себе взять?
– А ты пойдешь?
Фэрус запустил пальцы в бороду.
– У меня контракт с Уммартом.
– Если я попрошу, ваш капитан не станет возражать.
Зажав бороду в кулаке, Фэрус серьезно задумался.
– На каких условиях? – наконец спросил он.
– Собери всех бойцов, чтобы я не повторял по несколько раз одно и то же.
– Я сбегаю! – вскинул руку долговязый. – Меня, кстати, Йен Йенсен зовут, и я хороший арбалетчик, – добавил он.
И тут же убежал выполнять поручение.
Энгель-Рок сидел на корточках, щурился от яркого света Сибура и жевал сорванную травинку.
Поскольку работа застопорилась, парни из Уммарта тоже расселись на палубе.
– Левой!.. Левой!.. Держать строй!
Энгель-Рок обернулся.
Сай Метаброд вел к абордажным клиньям не меньше двух дюжин ветроходов, выстроенных в колонну по три.
Не любившие строевую подготовку, ветроходы не очень-то ровно держали строй, да и шагали не всегда в ногу. Но тем не менее зрелище сие было достойное внимания. Особо впечатляло то, что ветроходы следовали в сопровождении колонны копейщиков, пристроившихся справа от них.
– Стой! – скомандовал Метаброд.
И широким шагом, картинно вскидывая ноги, направился к поднявшемуся при его появлении Энгель-Року.
– Офицер Энгель-Рок! – громко доложил он. – Ваше приказание выполнено! Люди собраны и доставлены на место!
– Благодарю за службу, ветроход Метаброд! – так же громко ответил Энгель-Рок. И тихо спросил: – Как это тебе удалось их в колонны выстроить?
– Надавил твоим авторитетом, – лукаво улыбнулся Метаброд. – Сказал, что ты велел показать себя с лучшей стороны перед командой побежденного города.
– Молодец, – похвалил Энгель-Рок. – Ну так вперед! – махнул он рукой в сторону чужого города. – Склады Уммарта ждут, чтобы их опустошили!
Ветроходы и бойцы направились к абордажным клиньям.
– Эй! Эй! – повскакивали на ноги люди из Уммарта. – Куда это вы? Что это значит?
– Все в порядке, парни, – успокоил их Энгель-Рок. – Мы договорились с вашим капитаном о выкупе.
– И чем он от вас откупился? – спросил Фэрус.
– Вашим пайком, – спокойно ответил Энгель-Рок.
– То есть как это? – не понял бородач.
– Пока ваш капитан не пополнит запасы провианта, вам придется довольствоваться солониной без хлеба, – пояснил Энгель-Рок. – А поскольку задание вы провалили, денег за рейс ваш капитан не получит. Так что приготовьтесь к тому, что солонина надолго станет вашим любимым блюдом.
Прибывшие с Метабродом корнстонцы перебрались на борт Уммарта. Где Сай снова выстроил их в колонны и повел брать продовольственные склады.
К этому времени вернулся долговязый Йен Йенсен. А следом за ним к борту начали подтягиваться и другие бойцы.
Вскоре собралось человек двести. Вид у большинства был не сказать что бравый. Но, в общем, вполне приличный для глухой провинции. Уммарт – это ведь не Зей-Зона, где собираются те, кто не вписываются в рамки заурядности. Впрочем, наметанным глазом Энгель-Рок отметил, что и среди уммартских бойцов есть такие, из которых может выйти толк. Если, конечно, правильно за них взяться. Но это уже задача Анны-Луизы.
– Слушайте, парни! – громко и убедительно, как он умел, обратился Энгель-Рок к собравшимся. – Я так понимаю, что условия службы на Уммарте не самые лучшие. А после того, как мы конфискуем часть вашего провианта, станет еще хуже. Мне в команду требуются пятьдесят бойцов. Если есть желающие сменить обстановку, прошу на борт.
Энгель-Рок сделал приглашающий жест рукой.
Он, разумеется, не рассчитывал, что сразу все бойцы Уммарта, распихивая друг друга, кинутся к нему в объятия. Но то, что ни один из них не двинулся с места, также стало для него сюрпризом.
– Я четыре квадра не получал жалованье, – сказал один из бойцов.
– А я – шесть, – сказал другой. – Кто нам его выплатит, если мы оставим Уммарт?
– Уж точно не я, – усмехнувшись, покачал головой Энгель-Рок. – Впрочем, я сомневаюсь, что, даже оставшись в Уммарте, вы когда-нибудь получите свое жалованье. У вашего капитана большие проблемы. Как я понимаю, у него и прежде репутация была не самая лучшая. Теперь же, после того, как он провалил задание, с ним вообще никто не захочет дел иметь.
– А что вы можете нам предложить? – спросил Фэрус.
– Достойные условия службы и хорошее отношение. При условии, что не станете манкировать своими обязанностями. У нас в городе так заведено – каждый работает не сколько от него требует служба, а сколько нужно. Не знаю, слышали вы уже или нет, но сегодня у нас на корме горожане до подхода бойцов сдерживали напавших на них чисарских наемников. Ни в каком другом городе горожане никогда не пойдут в бой. Потому, что им все равно, кто стоит на капитанском мостике. В Корнстоне все иначе.
– А какое жалованье нам положите? – спросил долговязый Йенсен.
– Никакого, – качнул головой Энгель-Рок. – В этом рейсе мы все равные партнеры. Если дельце выгорит, каждый из вас получит бонус, который покроет даже долг капитана Корсунькова.
– И что это за дело такое?
– Мы должны забрать один груз и доставить его в определенное место.
– Контрабанда?
– Нет. Все легально. Вот только груз этот очень у многих вызывает нездоровый интерес. Поэтому спокойного рейса не ждите. Особенно на обратном пути.
– Будет то же, что и сегодня?
– Может, даже и хуже.
– Но бонусы точно будут хорошие?
– Лучше, чем вы можете себе представить.
Бойцы переглядывались, переминались с ноги на ногу, почесывали головы, скребли бороды.
С одной стороны, предложение было вроде как заманчивым. Тем более что служба в Уммарте, под командованием показательно самодурствующего капитана Корсунькова, всем давно осточертела. С другой стороны, все же оставались сомнения. Офицер из Корнстона говорил, конечно, красиво. Но ведь слова – они только слова и есть, а не звонкие монеты.
– А что? – сказал боец в красной рубашке и черных штанах. – Я, пожалуй, соглашусь. Хуже, чем в Уммарте, все равно не будет.
– Я тоже, – сказал другой.
– И я! – добавил третий.
Народ зашевелился, задвигался.
– Секундочку! – поднял руку Энгель-Рок. – Я не сказал еще об одной важной вещи! Груз, за которым мы идем, находится за Рифами Времени.
Энгель-Рок подумал, с чем бы можно было сравнить наступившую вдруг оглушительную тишину? И ему ничего не пришло в голову.
– То есть вы идете за Рифы Времени? – решил проверить, правильно ли он все понял, боец в красной рубашке.
– Да, – уверенно ответил Энгель-Рок. – И мы знаем, как туда попасть.
– А как оттуда выпасть?
– Это еще проще.
Наверное, звучит это не очень убедительно, подумал Энгель-Рок. Но добавить ему было нечего. Когда он сам нанимался ветроходом в Корнстон, он знал только то, что город отправляется на поиски сокровищ. Куда именно они держат курс, Энгель-Рок понятия не имел. Как и все остальные.
– Ну-ка, подвинься. – Фэрус Трай плечом отодвинул стоявшего перед ним бойца в высоком головном уборе, похожем на потертый цилиндр с большой круглой кокардой.
Сделав шаг к краю палубы Уммарта, он посмотрел в бездну, усмехнулся, качнул головой и перепрыгнул на палубу Корнстона.
– Я трижды падал в бездну. Но, как видите, я все еще тут. Мне три раза удалось из нее выбраться. Поэтому Рифы Времени меня тоже не пугают. Выкарабкаться можно из любой передряги. В общем, записывайте меня в свою команду, офицер Энгель-Рок.
– А ну, разойдись! – послышался командирский окрик из-за спин все еще не решающихся сделать последний шаг бойцов.
Расталкивая бойцов из Уммарта, к абордажным клиньям вышел Сай Метаброд, возглавляющий команду корнстонцев, нагруженных мешками, корзинами и ящиками с продуктами.
– Придется еще три-четыре ходки сделать, – сообщил он Энгель-Року. Взгляд его при этом внимательно следил за тем, как подчиненные переходят из одного города в другой. – Чтобы дело шло быстрее, я на время реквизировал у местного населения несколько тележек и оставил дюжину ребят, чтобы они их загружали. Загруженные тележки будут подкатывать к переходу. Ну, а тут уж мы их вручную растаскаем.
– Отличная работа, Сай, – кивнул Энгель-Рок.
– Слушай, – понизил голос Метаброд. – А эти что тут делают?
Он осторожно покосился назад.
За спиной у него стояло не меньше сотни человек, покинувших палубу Уммарта.
– Полагаю, это наши новые бойцы, – сказал Энгель-Рок. – Нет, ребята, – обратился он к уммартцам, – мне так много не надо. Я же сказал – пятьдесят человек.
– Ну, ладно, ты тут давай сам разбирайся. А у меня дел полно.
С серьезным видом Метаброд кивнул Энгель-Року и побежал догонять свой отряд.
Назад: Глава 9
Дальше: Глава 11