Книга третья
I
51
…вдохновляться вакхическим тирсом… — Намек на первоначальную связь трагедии с культом Вакха.
VII
52
Фемий — певец, упоминаемый в «Одиссее». Фамир — фракийский певец, ослепленный Музами, с которыми он осмелился состязаться.
VIII
53
Всадник… достигнувший ценза — то есть по своему богатству получивший право перейти во всадническое сословие.
54
Золотой перстень на левой руке — отличительный знак всадника.
55
Первая сотня — подразделение легиона, в котором служили самые опытные и отличившиеся воины.
56
Ироническое переосмысление мифа о Данае и Юпитере, проникшем к ней в виде золотого дождя.
57
В век, когда… Сатурн господствовал… — Золотой век.
58
Лидер (Вакх), Ромул, Алкид (Геркулес), Цезарь — обожествленные смертные.
59
Курия — сенат.
60
Сабинка — женщина из племени сабинян; Ромул и его воины похитили сабинских женщин во время игр (см. «Наука любви», I, 101–132) и сделали своими женами. По представлению эпохи Овидия, женщины в Риме отличались в старину строгостью нравов.
IX
Элегия написана на смерть Тибулла.
61
Мемнон, как и Ахилл, погиб под Троей.
62
…имя свое. — Буквальное значение слова «элегия» — «скорбная песнь».
63
Юноша — Адонис, возлюбленный Венеры.
64
Мать Орфея — муза Каллиопа, отец — речной бог Эагр. Исмарийцем он назван по имени фракийской горы Исмар.
По другой версии мифа, которой, очевидно, придерживается Овидий, Орфей был сыном Аполлона.
65
Лин — погибший в юности певец, сын Аполлона.
66
Аверн — сернистое озеро в Италии, близ которого якобы находился вход в Аид.
67
Немесида, Делия — вымышленные имена воспетых Тибуллом возлюбленных.
68
на Феакийских брегах… — Тибулл заболел, находясь на острове Керкира, отождествлявшемся с мифическим островом феаков, описанным в «Одиссее».
69
Кальв, Гай Лициний (1 в. до н. э.) — римский оратор и поэт, друг Катулла, принадлежавший к той же поэтической группе «неотериков».
70
…в предательстве друга… — Галл, будучи наместником Египта, неожиданно подвергся опале, причины которой неизвестны. В Риме ходили слухи о «предательстве» Галла по отношению к его «другу» Августу.
XV
71
Марон — Вергилий, уроженец Мантуи.
72
Пелигны — италийское племя, в области которых находился родной город Овидия Сульмон.
73
…Рим трепетал, рати союзной страшась — Имеется в виду Союзническая война, в которой народы Италии пытались освободиться из-под власти Рима. Римляне вынуждены были дать восставшим права римских граждан.
74
Аматусия — Венера, названная так по имени храма в Аматунте на Кипре.
75
Лиэй — Вакх.