Книга: Крах и восход
Назад: Глава 7
Дальше: Глава 9

Глава 8

В ту ночь Сергей улетел на «Ибисе» – грузовой барже, которую использовали вместо «Пеликана», пока тот находился в ремонте. Николай подыскал ему место в тихом перевалочном пункте рядом с Дувой, где он сможет восстанавливать силы и помогать проезжающим контрабандистам. Он даже предложил Сергею подождать и позже укрыться в Западной Равке, но тому не терпелось уехать.
На следующее утро мы с Николаем собрались с Малом и близнецами, чтобы обсудить план действий по охоте на жар-птицу на юге Сикурзоя. Остальные гриши не знали местонахождения третьего усилителя, и мы намеревались хранить этот секрет до тех пор, пока это возможно.
Большую часть двух ночей Николай провел за изучением записей Морозова и был так же обеспокоен, как и я, убедившись, что какие-то журналы отсутствуют или находятся в распоряжении Дарклинга. Он хотел, чтобы я расспросила Багру, но к этой задаче следовало подходить с осторожностью. Если ее разозлить, мы не получим никаких сведений, а мои уроки прекратятся.
– Дело не только в том, что журналы не окончены, – сказал Николай. – Кому-нибудь еще показалось, что Морозов немного… эксцентричен?
– Если под «эксцентричен» ты подразумеваешь безумен, то да, – признала я. – Надеюсь, он может быть одновременно безумен и прав.
Принц задумчиво посмотрел на карту на стене.
– И это по-прежнему наша единственная подсказка? – он постучал по невзрачной долине на южной границе. – Нас ждет неблизкая дорога ради каких-то двух каменных обломков.
Необозначенная долина была Двумя Столбами, там ютилось поселение, где родились мы с Малом. Она была названа в честь руин у южного входа – продолговатых обветренных валунов, которые, как кто-то решил, были остатками двух мельниц. Но мы полагали, что на самом деле они были развалинами древней арки, указывающей на жар-птицу – последний усилитель Ильи Морозова.
– В Мурине есть заброшенная медная шахта, – сказал Николай. – Можете пришвартовать там «Выпь» и войти в долину пешком.
– Почему бы не полететь прямо в Сикурзой? – спросил Мал.
Тамара покачала головой.
– Там будет сложно сманеврировать. Мало мест для посадки и рельеф более опасный.
– Хорошо, – согласился Мал. – Тогда приземляемся в Мурине и идем через перевал Жидкова.
– У нас будет хорошее прикрытие, – отозвался Толя. – Невский говорит, что множество людей идут через приграничные города, пытаясь покинуть Равку до наступления зимы, когда горы будет невозможно перейти.
– Как много вам потребуется времени, чтобы найти жар-птицу? – осведомился Николай.
Все повернулись к Малу.
– Понятия не имею, – ответил он. – У меня ушли месяцы, чтобы найти оленя. Охота на морского хлыста заняла меньше недели. – Он не сводил взгляда с карты, но я чувствовала, как между нами пролегла тень воспоминаний о днях, проведенных в ледяных водах Костяной тропы под постоянной угрозой пыток. – Сикурзой – это огромная территория. Нам нужно выступить как можно раньше.
– Ты уже подобрала себе людей в экипаж? – спросил Николай у Тамары.
Она чуть не пустилась в пляс, когда Николай предложил ей быть капитаном «Выпи», и тут же начала знакомиться с кораблем и его особенностями.
– Зоя плохо умеет работать в команде, – ответила Тамара, – но нам нужны шквальные, и они с Надей – наши лучшие кандидаты. Стигг неплохо справляется с тросами, да и нам не помешает хотя бы один инферн на борту. Завтра можем провести пробный полет.
– Вы будете двигаться быстрее с опытным экипажем.
– Я добавила в список одного из твоих проливных и фабрикатора, – ответила она. – Мне будет спокойней, если для всех остальных задач мы возьмем наших людей.
– Отшельники преданы мне.
– Может, и так. Но мы уже хорошо сработались.
Я внезапно осознала, что она права. Наши люди. Когда это произошло? Во время путешествия из Белого собора? Обвала в пещерах? В ту секунду, когда мы столкнулись со стражами Николая, а потом и с королем?
Наша маленькая группа разделялась, и мне это не нравилось. Адрик пришел в ярость, узнав, что его не берут с собой; я буду скучать по нему. Даже по Хэршоу с Накошкой. Но труднее всего будет прощаться с Женей. Если учесть вес экипажа и припасов, «Выпь» уже была перегружена, и у Жени не было повода лететь с нами в Сикурзой. И хоть мы нуждались в субстанциале для изготовления второй оковы, Николай решил, что от Давида будет больше пользы здесь, где он сможет обдумать наши дальнейшие военные действия. Вместо него мы возьмем Ирину, отшельницу-фабрикатора, которая сделала мне окову из чешуек на «Волке волн». Давид обрадовался такому решению, а Женя восприняла новости лучше, чем я.
– Хочешь сказать, мне не придется тащиться по пыльному горному хребту, выслушивая всю дорогу нытье Зои и «Второе сказание о Креги» в исполнении Толи? – она рассмеялась. – Горе-то какое!
– С тобой все будет хорошо? – спросила я.
– Думаю, да. Не могу поверить, что говорю это, но я начинаю проникаться симпатией к Николаю. Он совсем не похож на своего отца. И одеваться умеет.
В этом она определенно была права. Даже на вершине горы сапоги Николая всегда были отполированы до блеска, а форма сидела безукоризненно.
– Если все пойдет по плану, – сказала Тамара, – мы будем готовы к отлету к концу недели.
Я почувствовала удовлетворение и подавила желание почесать голое место на своем запястье. Но затем Николай прочистил горло.
– Кстати об этом… Алина, может, подумаешь о небольшом отклонении от курса?
Я нахмурилась.
– О чем ты?
– Союз с Западной Равкой все еще слишком шаткий. Фьерда будет давить на них, чтобы они открыли Каньон Дарклингу. Было бы неплохо, чтобы они смогли увидеть, на что способна заклинательница Солнца. Пока остальные начнут поиски в Сикурзое, я предлагаю тебе посетить несколько званых ужинов, срезать верхушку горного хребта, немного их успокоить. На обратном пути из Ос Керво я подкину тебя к остальным в горы. Как правильно заметил Мал, он занимает огромную территорию, и задержка ни на что не повлияет.
На секунду мне показалось, что Мал заговорит о необходимости попасть в Сикурзой как можно скорее и выбраться оттуда до начала снегопада, об опасности что-либо откладывать. Вместо этого он свернул лежащую на столе карту и сказал:
– Звучит разумно. Толя может полететь в качестве охранника Алины. Мне нужно попрактиковаться с тросами.
Я попыталась не обращать внимания на укол в своем сердце. Ведь это то, чего я хотела.
– Конечно.
Если Николай и не ожидал, что все обойдется без спора, он хорошо это скрыл.
– Чудесно, – ответил он, хлопая в ладоши. – Тогда обсудим твой гардероб.
* * *
Как оказалось, у нас было много других вопросов, которые нужно решить до того, как Николай закопает меня в шелках. Он согласился отправить «Пеликана» в Керамзин, когда тот вернется, но это лишь первый пункт повестки дня. К тому времени, как мы закончили обсуждать боеприпасы, виды штормов и экипировку для сырой погоды, было уже далеко за полдень, и всем хотелось передохнуть.
Большинство солдат питались вместе в импровизированной столовой в западной части Прялки, под пристальным наблюдением Трех Глупых Сыновей и Медведя. Я не особо жаждала компании, поэтому взяла булочку с тмином и горячий чай с сахаром и вышла на южную террасу.
На улице царил ледяной холод. Небо было ярко-голубым, дневное солнце отбрасывало длинные тени на слой облаков. Я попивала чай, прислушиваясь к звукам ветра, пока тот ворошил мех вокруг моего лица. Справа и слева виднелись уступы восточной и западной террас. Вдалеке обрубок горы, которую я скосила, уже покрылся снегом.
Уверена, со временем Багра могла бы научить меня распространять силу дальше, но она ни за что не поможет возобладать над скверной, а без ее руководства я даже не представляла, с чего начать. Вспомнилось то, что я испытала в часовне, ощущение связи и распада, ужас оттого, что мою жизнь отрывают от меня, трепет, когда я увидела, как возникают мои создания. Но без Дарклинга мне не найти путь к этой силе, и вряд ли жар-птица что-то изменит. Может, ему с этим проще. Однажды он сказал, что у него куда больше опыта в вечности. Сколько жизней забрал Дарклинг? Сколько жизней прожил? Может, после стольких лет жизнь и смерть как-то изменились в его восприятии – незначительные приметы обыденности, что-то, что можно использовать.
Я призвала свет одной рукой, позволяя ему скользнуть по пальцам ленивыми лучами. Он пронзил облака, открывая вид на шершавые суровые скалы горного хребта внизу. Я поставила чашку и прижалась к стене, чтобы увидеть каменные ступеньки, вырубленные в склоне горы. Тамара утверждала, что в древние времена пилигримы поднимались по ним на коленях.
– Если собираешься прыгнуть, дай мне хотя бы время придумать балладу в твою честь, – произнес Николай. Я повернулась и увидела, как он выходит на террасу; его светлые волосы блестели в солнечном свете. Он накинул на себя франтоватую шинель с золотым двуглавым орлом. – Что-нибудь под грустную мелодию скрипки и со стихами, посвященными твоей любви к сельди.
– Если я буду медлить, мне придется слушать твое пение.
– К счастью, у меня более чем приятный баритон. Да и к чему такая спешка? Все дело в моем одеколоне?
– Ты не пользуешься одеколоном.
– У меня настолько восхитительный природный запах, что это кажется излишним. Но если у тебя к нему особая склонность, я начну.
Я сморщила нос.
– Нет, спасибо.
– Я буду во всем тебе повиноваться. Особенно после той демонстрации, – он кивнул на срубленную гору. – Когда пожелаешь, чтобы я снимал перед тобой шляпу, просто попроси.
– Выглядит впечатляюще, не так ли? – вздохнула я. – Но Дарклинг учился всему у Багры. У него были сотни лет, чтобы совладать со своей силой. У меня же меньше года.
– У меня есть для тебя подарок.
– Не жар-птица, случаем?
– Вот чего ты хотела? Что ж ты раньше не сказала! – Он полез в карман и положил что-то на выступ стены.
Кольцо с изумрудом заиграло на свету. Роскошный зеленый камень в центре был крупнее, чем ноготь моего большого пальца, а обрамляла его россыпь звездочек из крошечных бриллиантов.
– Преуменьшение переоценивают, – с дрожью выдохнула я.
– Обожаю, когда ты меня цитируешь, – Николай постучал по кольцу. – Можешь утешиться мыслью, что если ты наденешь его и когда-нибудь меня ударишь, то, скорее всего, лишишь меня глаза. А мне бы очень этого хотелось. Не лишиться глаза, а чтобы ты надела его, естественно.
– Где ты его достал?
– Мама отдала его мне перед тем, как уехать. Это изумруд Ланцовых. Она надела его на праздничный ужин, во время которого на нас напали. Забавно, но это был не худший мой день рождения.
– Нет?
– Когда мне было десять, родители наняли клоуна.
Я осторожно взяла у него кольцо.
– Тяжелое.
– Настоящий булыжник.
– Ты говорил матери, что планируешь подарить его крестьянской сиротке?
– В основном говорила она, – ответил Николай. – Хотела рассказать мне о Магнусе Опьере.
– О ком?
– Фьерданский посол, бывалый моряк, сделал состояние на судоходстве, – Николай посмотрел на облачный покров. – А еще, судя по всему, он мой отец.
Я не знала, поздравлять его или выражать сочувствие. Николай с легкостью говорил об обстоятельствах своего появления на свет, но я знала, что это ранило его больше, чем он показывал.
– Мне было немного странно наконец узнать правду, – продолжил он. – Наверное, в глубине души я всегда надеялся, что это просто слухи.
– Ты все равно станешь отличным королем.
– Само собой, – фыркнул он. – Я опечален, но не обезумел от горя. – Принц смахнул невидимую нитку с рукава. – Не знаю, простит ли она меня когда-нибудь за изгнание, тем более в Колонии.
Что хуже: лишиться матери или просто никогда ее не знать? В любом случае я сочувствовала ему. Он потерял всех своих родных одного за другим – сначала брата, теперь родителей.
– Мне жаль, Николай.
– Чего тут жалеть? Я наконец добился того, чего хотел. Король отрекся, путь к трону свободен. Если бы нашего внимания не требовал всемогущий диктатор со своей ордой чудищ, я бы сейчас открывал бутылку шампанского.
Николай мог паясничать сколько влезет. Я знала, что он не хотел получить власть над Равкой таким способом – стать королем после того, как его брат убит, а отец унижен грязными обвинениями служанки.
– Когда ты коронуешься? – спросила я.
– Когда мы победим. Либо меня коронуют в Ос Альте, либо никак. И мой первый шаг – укрепление союза с Западной Равкой.
– И поэтому кольцо?
– Поэтому кольцо. – Он разгладил край лацкана. – Знаешь, ты могла бы рассказать мне о Жене.
Меня кольнуло чувство вины.
– Я пыталась защитить ее. Мало кто это делал.
– Я не хочу лжи между нами, Алина. – Думал ли он о преступлениях своего отца? Интрижке матери? И все же, он и сам не до конца справедлив.
– Сколько раз ты мне лгал, Штурмхонд? – я указала на Прялку. – Сколько секретов хранил, пока не был готов ими поделиться?
Он спрятал руки за спину, вид у него был явно смущенный.
– Может, это прерогатива принца?
– Если простой принц получает такое преимущество, то живая святая тем более.
– У тебя что, вошло в привычку выигрывать споры? Это очень неподобающе.
– А был спор?
– Очевидно, что нет. Я не проигрываю споры, – затем он глянул через перила. – Святые, он что, бежит по ледяным ступенькам?
Я всмотрелась в туман. Действительно, по узким петляющим вдоль утеса ступеням кто-то взбирался, выдыхая пар в морозный воздух. Мне потребовалась всего секунда, чтобы узнать Мала – голова пригнута, за плечами рюкзак.
– Выглядит… воодушевляюще. Если он продолжит в том же духе, мне придется начать всерьез работать над собой. – Голос Николая оставался беспечным, но я чувствовала на себе взгляд его умных карих глаз. – Если предположить, что мы победим Дарклинга, а я уверен, что так и будет, Мал планирует остаться капитаном твоей стражи?
Я успела себя остановить, прежде чем потянуться пальцем почесать шрам на ладони.
– Не знаю. – Несмотря на все произошедшее, мне хотелось, чтобы Мал оставался рядом. Но это будет несправедливо по отношению к нам обоим. Я заставила себя выдавить: – Думаю, будет лучше, если его переведут в другое место. Он хорош в бою, но следопыт из него лучше.
– Ты же знаешь, что он не захочет находиться вдали от сражений.
– Делай, что считаешь нужным. – Боль была как тоненький ножик, втыкающийся между моими ребрами. Я вырезала Мала из своей жизни, и мой голос оставался твердым. Николай хорошо меня обучил. Я попыталась вернуть ему кольцо. – Я не могу его принять. Не сейчас.
А возможно, и никогда.
– Оставь себе, – сказал он, загибая мои пальцы вокруг изумруда. – Корсар учится хвататься за любое преимущество.
– А принц?
– Принцы привычны к слову «да».
* * *
Когда я вернулась вечером в комнату, меня ждали очередные сюрпризы от Николая. Ненадолго застыв, я развернулась на пятках и промаршировала по коридору туда, где жили другие девушки. Долгое мгновение я просто стояла на месте, чувствуя себя смущенно и глупо, но все же постучала в дверь.
Открыла Надя. За ней я увидела Тамару, точившую свои топоры у окна. Женя сидела за столом и вышивала золотой нитью новую повязку на глаз, а Зоя отдыхала на кровати, поднимая перышко в воздух ветерком из своих пальцев.
– Я хочу вам кое-что показать, – сказала я.
– Что? – поинтересовалась Зоя, не отвлекаясь от перышка.
– Пойдемте и увидите.
Раздраженно вздохнув, она скатилась с кровати. Я повела их по коридору в свою комнату и распахнула дверь.
Женя нырнула в кучу платьев, разложенных на моей кровати.
– Шелк! – простонала она. – Бархат!
Зоя изучала кафтан, висящий на спинке моего стула. Он был из золотой парчи, рукава и подол расшиты богатыми синими узорами, на манжетах сияют лучи солнца из драгоценных камней.
– Соболь, – вздохнула она, поглаживая оторочку. – Я еще никогда тебя так не ненавидела.
– Этот мой, – уточнила я. – Но остальные можете разбирать. Мне все равно всех не перемерить в Западной Равке.
– Николай распорядился изготовить их все для тебя? – спросила Надя.
– Он не особо верит в полумеры.
– Ты уверена, что он хочет, чтобы ты их раздавала?
– Одалживала, – исправила я. – А если ему это не понравится, пусть научится оставлять более четкие указания.
– Умно, – сказала Тамара, накинув бирюзовый плащ на плечи и рассматривая себя в зеркале. – Он должен выглядеть как король, а ты – как королева.
– Есть еще кое-что…
И вновь я почувствовала, как меня охватывает смущение. Мне до сих пор было непонятно, как вести себя в присутствии других гришей. Кто они, друзья? Подчиненные? Это совершенно новая территория. Но я не хотела сидеть одна в комнате со своими мыслями и ворохом платьев в качестве компании.
Я вытащила кольцо Николая и положила его на стол.
– Ради всех святых! – выдохнула Женя. – Это же изумруд Ланцовых.
Тот будто испускал собственное сияние в свете ламп, крошечные бриллианты загадочно мерцали вокруг него.
– Он просто отдал его тебе? На хранение? – осведомилась Надя.
Женя схватила меня за руку.
– Он сделал предложение?
– Не совсем.
– С тем же успехом мог сделать, – покачала она головой. – Это кольцо – семейная реликвия. Королева всегда его носила, даже когда ложилась спать.
– Выбрось его, – сказала Зоя. – Жестоко разбей ему сердце. Я с радостью утешу нашего бедного принца, и из меня выйдет прекрасная королева!
Я рассмеялась.
– Вполне может быть, Зоя. Если ты хоть на минуту перестанешь быть такой ужасной.
– С такой мотивацией я бы выдержала минуту. Или даже две.
Я закатила глаза.
– Это всего лишь кольцо.
Зоя снова вздохнула и подняла изумруд к свету, отчего тот вспыхнул.
– Я действительно ужасная, – внезапно выпалила она. – Столько людей полегло, а я скучаю по красивым безделушкам.
Женя закусила губу.
– Я скучаю по миндальному куличу. И по маслу, и по вишневому варенью, которое повара привозили с рынка в Балакиреве.
– А я скучаю по морю, – отозвалась Тамара, – и по своему гамаку на борту «Волка волн».
– Я скучаю по прогулкам у озера в Малом дворце, – вставила Надя. – По чаепитию и умиротворяющей атмосфере.
Зоя потупила взгляд в пол.
– Я скучаю по определенности в будущем.
– И я, – призналась я.
Зоя положила кольцо.
– Ты согласишься?
– Он не делал мне предложения.
– Но сделает.
– Возможно. Я не знаю.
Шквальная фыркнула с отвращением.
– Я соврала. Вот теперь я никогда не ненавидела тебя больше.
– Это будет что-то особенное, – сказала Тамара, – если на трон сядет гриш.
– Она права, – добавила Женя. – Стать той, кто правит, вместо того чтобы просто служить.
Они хотели королеву-гриша. Мал хотел королеву-простолюдинку. А чего хотела я? Мира для Равки. Возможности спокойно спать по ночам, ничего не боясь. Перестать чувствовать вину и ужас, с которыми я просыпалась каждое утро. Старые желания никуда не делись – я хотела быть любимой за то, какая я есть, а не за то, на что я способна, лежать на лугу в объятиях любимого человека и наблюдать за тем, как ветер гонит облака. Но эти мечты принадлежали девочке, а не заклинательнице Солнца или святой.
Зоя фыркнула, примеряя кокошник из жемчуга.
– Я все равно считаю, что на твоем месте должна быть я.
Женя кинула в нее шелковой тапочкой.
– В тот день, когда мне придется тебе кланяться, Давид споет голым оперную арию посреди Тенистого Каньона.
– Будто я возьму тебя в придворные дамы.
– Тебе повезет, если возьмешь. Иди сюда. Не можешь даже ровно надеть головной убор.
Я снова взяла кольцо и покрутила на ладони. Надевать его пока не хотелось.
Надя легонько пихнула меня плечом.
– Есть вещи и похуже, чем принц.
– Верно.
– Но и получше тоже, – заметила Тамара. Затем вручила Наде кобальтово-синее кружевное платье. – Вот, примерь это.
Надя развернула его двумя руками.
– Ты с ума сошла? Да у этого корсажа вырез до пупка!
Тамара ухмыльнулась.
– Именно.
– Что ж, тогда Алина не сможет его носить, – покачала головой Зоя. – Иначе она выпадет из него прямо на блюдце с десертом.
– Дипломатия! – воскликнула Тамара.
Надя согнулась пополам от хохота.
– Западная Равка выступит за бюст заклинательницы Солнца!
Я попыталась насупиться, но меня саму распирало от смеха.
– Надеюсь, вы все собой довольны!
Тамара закинула шарф на шею Нади и притянула ее к себе для поцелуя.
– О, ради всех святых! – запротестовала Зоя. – Теперь все по парочкам разбиваются?
Женя прыснула.
– Готовься. Я видела, как Стигг кидал на тебя тоскливые взгляды.
– Он фьерданец, – возразила Зоя. – Только так они и смотрят. И я сама могу устроить свою личную жизнь, спасибо за беспокойство.
Мы перерыли все сундуки с одеждой, выбирая платья, пальто и украшения, которые больше всего подходили для поездки. Николай, как всегда, подошел к заданию стратегически. Все платья были исполнены в голубых и золотых тонах. Я бы не отказалась от разнообразия, но цель этого путешествия заключалась в представлении, а не в удовольствии.
Девочки засиделись допоздна, пока не догорели лампы, и я была им благодарна за компанию. Наконец они отобрали себе понравившиеся платья, остальные наряды сложили и убрали в сундук, пожелали мне спокойной ночи и ушли.
Я взяла кольцо со стола, чувствуя его абсурдную тяжесть у себя на ладони.
Вскоре «Зимородок» вернется, и мы с Николаем отправимся в Западную Равку. К тому времени Мал со своей командой уже будет на пути в Сикурзой. Так все и должно быть. Мне претила придворная жизнь, но Мал просто ее презирал. Он бы не вынес необходимости стоять на страже на банкетах в Ос Керво.
Надо признаться самой себе: я видела, что он расцвел с момента нашего ухода из Малого дворца, даже под землей. Он стал полноправным лидером, нашел новую цель. Я не могла сказать, что Мал выглядел счастливым, но, возможно, это тоже придет со временем, когда наступит покой, когда появятся шансы на будущее.
Мы найдем жар-птицу. Сразимся с Дарклингом. Быть может, даже победим. Я надену кольцо Николая, а Мала переведут в другое место. Он получит жизнь, которую заслуживает, которая у него была бы без меня. Так почему же нож между моими ребрами продолжал проворачиваться?
Я легла на кровать, зажав в руке изумруд. Через окно лилось звездное сияние.
Впоследствии я не могла сказать точно, сделала я это намеренно или случайно, но мое разбитое сердечко потянуло за невидимую нить. Может, я просто была слишком уставшей, чтобы противостоять притяжению. Так или иначе, через секунду я оказалась в расплывающейся комнате и смотрела на Дарклинга.
Назад: Глава 7
Дальше: Глава 9