Книга: Последняя миссис Пэрриш
Назад: Глава пятнадцатая
Дальше: Глава семнадцатая

Глава шестнадцатая

Эмбер разработала посленовогодний план. Она надеялась, что этот план поможет ей подстегнуть развитие событий. Ее панический телефонный звонок сработал на все сто. Дафна ждала ее и встретила у дверей. По ее лицу было видно, что она не на шутку встревожена. Они сразу прошли на крытую веранду.
– Что случилось? – заботливо спросила Дафна.
– Я попыталась справиться сама, но просто сил больше нет терпеть. Я должна с кем-то об этом поговорить.
– Проходи, садись. – Дафна взяла Эмбер за руку и провела к дивану. – Ну, рассказывай.
Она наклонила голову и вгляделась в глаза Эмбер.
Эмбер вдохнула поглубже.
– Меня сегодня уволили. Я ни в чем не виновата, но ничего не могу с этим поделать.
Она разрыдалась.
– Что произошло? Успокойся и расскажи мне все.
– Это началось несколько месяцев назад. Мой босс, Марк – Марк Янсен – всякий раз, когда бы я ни зашла в его кабинет, он находил повод ко мне прикоснуться. То что-то стряхнет с плеча, то за руку возьмет. Поначалу я думала, что в этом ничего особенного нет. Но на прошлой неделе он меня спросил, не соглашусь ли я вместе с ним пообедать с клиентом.
Дафна не спускала глаз с Эмбер. Эмбер гадала, достаточно ли они близки для таких прямолинейных разговоров.
– А ты часто ходишь обедать с клиентами? – спросила Дафна.
Эмбер пожала плечами.
– Не очень. Но в тот момент я была польщена предложением босса. Решила, что он дорожит моим мнением и хочет моей помощи. Ну, и еще я подумала – кто знает, может быть, меня ждет в будущем повышение в должности. В общем, я приехала и встретилась с Марком в «Gilly’s». Он уже был там, но один. Сказал мне, что клиент звонил и предупредил, что опоздает. Мы выпили по паре стаканов пива, и я слегка опьянела. – Она сделала паузу, глубоко вдохнула. – И вдруг он положил руку мне на колено и повел вверх по бедру…
– Что? – возмущенно воскликнула Дафна.
Эмбер обхватила себя руками и стала раскачиваться вперед и назад.
– Это было ужасно, Даф. Он подсел ближе ко мне, полез целоваться, стал сжимать мою грудь. Я его оттолкнула и убежала.
– Какая свинья! Ему это не сойдет с рук! – сверкая глазами, воскликнула Дафна. – Ты должна донести на него.
Эмбер покачала головой.
– Не могу.
– Почему не можешь?
– На следующий день он мне объявил, что это я его пыталась соблазнить. Сказал, что мне никто не поверит.
– Глупости. Мы с тобой поедем прямо сейчас и пожалуемся в кадровую службу.
– Мне стыдно тебе рассказывать, но несколько недель назад, на корпоративной вечеринке, я слишком много выпила и целовалась с одним из наших агентов. Все это видели. Ему поверят. Поверят, что я распущенная и развратная.
– Все равно – это не то же самое! Он пытался тобой овладеть!
– Я не могу поднимать шум. Он предложил мне плату за два месяца, если я уйду тихо. Моя мать до сих пор еще оплачивает счета за лечение Шарлин, и я каждый месяц посылаю ей деньги. Не могу себе позволить отказаться от денег. Найду какую-то другую работу. Я так унижена.
– Он от тебя откупается, чтобы заткнуть тебе рот. Я могу помочь тебе деньгами, пока ты не подыщешь другую работу. Думаю, ты должна бороться.
«Вот это другое дело», – подумала Эмбер. Однако ей стоило повысить ставку и посмотреть, что из этого выйдет.
– Бороться? Чтобы меня боялись взять на работу во всех компаниях, занимающихся недвижимостью, в Коннектикуте? Нет, я должна держать язык за зубами. И кроме того, у него могло создаться неверное представление обо мне.
Дафна встала и заходила по комнате.
– Не смей винить себя. Несомненно, ты ничего дурного не сделала. А эта пакость… Не с тобой, так еще с кем-нибудь он бы это вытворил.
– Поверь мне, и об этом я тоже думала. Но, Дафна, слишком много людей от меня зависит. Я не могу донести на него и рискнуть тем, что совсем не смогу найти работу.
– Черт бы его побрал. Он знает, что загнал тебя в угол.
– Он выдал мне хорошую характеристику. Просто теперь мне надо отправиться на поиски работы. – Она улыбнулась Дафне. – Но нет худа без добра: теперь у меня полным-полно свободного времени, поэтому я смогу целиком посвятить себя работе по подготовке к вечеру сбора средств для фонда.
– Ты во всем находишь хорошее, да? Что ж, я отнесусь к твоим намерениям с уважением, хотя меня так и подмывает все сделать так, чтобы этот негодяй получил по заслугам. И как это благородно с твоей стороны, что ты помогаешь маме.
Эмбер следила за Дафной. Та понемногу успокоилась и, похоже, принялась о чем-то размышлять. «Может быть, она думает о собственной матери и чувствует себя виноватой», – предположила Эмбер.
– А знаешь что? – сказала Дафна. – Я поговорю с Джексоном. Может быть, в его компании найдется что-то для тебя.
Эмбер старательно разыграла изумление.
– Ты вправду так думаешь? Это было бы потрясающе! Я на все согласна. Даже начать в должности администратора-ассистента – и то было бы отлично.
Она улыбнулась – совершенно искренне.
– Конечно. Они там что-нибудь для тебя подыщут. Сегодня же вечером с ним поговорю. А пока давай-ка займемся чем-нибудь, что поднимет тебе настроение. Как насчет прогуляться по магазинам?
Похоже, Дафна по липу Эмбер поняла, что поход по магазинам – это самое последнее, что она сейчас может себе позволить – теперь, когда у нее сложности с деньгами. Нет, в самом деле – когда эта женщина жила в реальном мире?
– Прости, ты, наверное, решила, что я совершенно бесчувственная. Я другое имела в виду. Я с радостью повозила бы тебя по магазинам – так, чтобы за все заплатила я. И прежде, чем ты мне возразишь, позволь напомнить тебе, что я не выросла со всем этим. – Она широким жестом обвела комнату. – Я из маленького городка в Нью-Гемпшире. Наверное, он не слишком сильно отличается от того, в котором выросла ты. Когда я познакомилась с Джексоном и увидела этот дом, мне показалось, что так жить глупо и странно, что тут так много лишнего. Но со временем к этому привыкаешь. Может быть, даже чересчур привыкаешь. А проводя время со здешними дамами, я, признаться, немного забылась.

 

Эмбер молчала. Ей было интересно увидеть, куда выведут Дафну эти маленькие откровения.
– Ты помогла мне вспомнить о том, что по-настоящему важно и зачем я здесь оказалась, в первую очередь – чтобы помогать другим семьям и облегчать страдания тех, кто страдает этой ужасной болезнью. Джексон заработал кучу денег, но я не хочу, чтобы это выстроило стеку между мной и тобой. Впервые со времени потери сестры я стала по-настоящему близка с кем-то. Пожалуйста, позволь мне сделать это для тебя.
Эмбер понравилось то, как это прозвучало. Самым лучшим было то, что она могла создать у Дафны такое чувство, что щедрость проявляет она, Эмбер. «Интересно, – подумала Эмбер, – может быть, удастся раскрутить ее на целый новый гардероб?»
Она сделала большие глаза.
– Ты уверена?
– Да, очень.
– Что ж, мне и вправду не помешало бы немного приодеться для поисков новой работы. Ты не согласилась бы мне помочь подобрать одежду в которой я могла бы ходить на собеседования?
– С радостью.
Эмбер с трудом удержалась от смеха. Дафна была настолько доброй, что Эмбер даже почувствовала себя немного виноватой. Она-то думала, что ей придется изобрести немало тонких намеков, чтобы подтолкнуть Дафну к мысли о предложении ей работы в «Parrish International», а Дафна попалась на крючок, даже не успев толком заглотнуть наживку. А бедный несчастный примерный семьянин Марк Янсен, чью репутацию она так нагло опорочила, к ней и пальцем сроду не прикасался. Вечером она ему позвонит и скажет, что увольняется. Мотор заработал. Настало время нажать на газ.
Назад: Глава пятнадцатая
Дальше: Глава семнадцатая