Книга: Мерзкие дела на Норт-Гансон-стрит
Назад: Глава 51 Напарники
Дальше: Глава 53 Иссечения

Глава 52
Возвращение изуродованных

Каждый шаг Беттингера отзывался болью в выбитом плече и в поврежденных ребрах, но наркотик делал ее терпимой. Шагая по пандусу, он чувствовал себя отсеченным от реальности, словно существовал в старом фильме и не понимал, как Тэкли может оставаться таким быстрым и резким, находясь под воздействием столь мощного препарата.
– Это ведь не из-за того, что я сделал с твоей машиной? – спросил Доминик. – Ну, тогда?
– Я буду считать твой вопрос риторическим, – отозвался Жюль.
Вскоре напарники добрались до второго уровня. Часть потолка обвалилась, и перед ними высилась куча обломков.
Беттингер направил фонарик на ее левую часть и высветил следы, оставленные шинами внедорожника. Двое полицейских, покачиваясь, двигались вдоль следов между машинами – сгоревшими или перевернутыми.
Луч фонаря Уильямса упал на тележку из супермаркета, и напарники остановились. На гнилом одеяле лежал замёрзший голый чернокожий младенец с открытыми глазами и разинутым ртом.
– Нам следует что-то сделать? – спросил великан-полицейский.
Жюль, хромая, двинулся дальше и не останавливался до тех пор, пока они не нашли синий внедорожник.
* * *
Из-под приборной доски шло тепло, согревавшее измученных копов, пока они ждали третьего члена своего отряда на верхнем этаже подземной парковки.
Доминик оторвал руку от руля, ткнул указательным пальцем в радио и попытался поймать какую-нибудь станцию. Статические помехи шипели на всех диапазонах, и Беттингер подумал, что, возможно, за время их отсутствия цивилизованный мир исчез. Прошло одиннадцать часов с того момента, как он проснулся в мотеле «Подсолнух», но ему казалось, что с тех пор миновало столетие.
Наклонившись вперед, великан-полицейский открыл отделение для перчаток, заглянул внутрь и вытащил две коробочки с компакт-дисками.
– У него был неплохой музыкальный вкус, – сказал он, вставляя один из дисков в проигрыватель.
Басы застучали в динамик, отдаваясь в носу, ребрах и вывихнутом плече детектива. Чернокожий рэпер, вероятно, лишенный слуха, наполнил воздух непристойными рифмами.
Беттингер посмотрел в сторону выхода на Свалки. Метель закончилась, и горы белой пудры походили на слоисто-кучевые облака.
– Похоже на поганейший рай.
* * *
В начале четвертого со стороны лестницы появился Тэкли со спортивной сумкой на левом плече и в лыжной маске. Сделав несколько быстрых шагов, он оказался возле внедорожника и открыл дверцу заднего сиденья со стороны водителя.
– Ты узнал имена убийц? – спросил Доминик.
– Узнал. – Эдвард забрался на заднее сиденье, захлопнул дверцу и заблокировал замок.
Машину наполнили отвратительные запахи.
– И имена посредников? – спросил великан-полицейский.
– Это было вранье. Мелисса и Маргарита делали все за Себастьяна, пока тот находился в отделении интенсивной терапии, – в том числе летали во Флориду и Иллинойс, чтобы отправлять письма.
Даже эта информация не помогла Беттингеру почувствовать себя лучше, когда он думал о том, что случилось с этими женщинами.
Тэкли стукнул по стенке машины – словно убил комара.
– Эта штука должна справляться со снегом.
– Должна, – кивнул Уильямс.
Он переключил передачу, нажал на газ, и внедорожник покатил к выезду из парковки. Дневной свет упал на распухшие, разбитые, покрытые синяками лица полицейских, сидевших впереди.
– Проклятье, что случилось с вами, парни? – спросил Эдвард.
Ни Беттингер, ни Доминик ему не ответили.
– Сами друг друга, что ли?
Капрал пожал плечами.
Колесо раздробило руку мертвого бродяги, когда внедорожник покидал парковку. Солнечный свет залил машину, и в ней сразу загудели три сотовых телефона.
Жюль протянул здоровую руку, вытащил заунывно гудящий мобильник и посмотрел на затуманенный экран. Там было написано, что он не ответил на тридцать семь звонков, и у него четырнадцать непрочитанных сообщений.
– Подожди, – сказал Тэкли. – Сначала мы должны кое-что обсудить.
Беттингер и Доминик посмотрели на копа с пятнистым лицом в зеркало заднего вида.
– Убийства в Виктори стали национальной новостью, – заявил Эдвард, – и нам нужно придумать правдоподобный источник, сообщивший нам имена убийц, перед тем как передать их федералам.
Снег скрипел под колесами внедорожника, пока Жюль размышлял над этим.
– Я скажу, что нашел список в морозильнике, – сказал он. – Не совсем понятно, зачем Себастьян его там хранил, но он виновен и мертв, так что никто не сможет его допросить.
Тэкли некоторое время обдумывал это предложение.
– Это может сработать, – согласился он.
– И нужно избавиться от этой тачки, – добавил Беттингер.
– Мы знаем подходящих парней.
– И оставить Пройдоху Сэма за пределами палаты интенсивной терапии.
– Конечно, – заверил Эдвард Жюля.
Его искренность внушала большие сомнения, но детектив не собирался рисковать из-за преступника, который вполне мог умереть и замерзнуть в подвале.
Про Мелиссу и Маргариту никто не спрашивал.
После недолгого молчания полицейские взялись за сотовые телефоны.
Беттингер сразу позвонил жене. В его правом ухе все еще звенело после двух тяжелых ударов, полученных от Доминика, так что он приложил телефон к левому. Рэпер хвастался, как он трахал белую суку, и детектив ударом правой ноги о консоль заставил женоненавистника заткнуться.
Доминик и Тэкли обменялись взглядами через зеркало.
– Ниггер окончательно спятил, – сказал Уильямс.
Беттингер слушал гудки в телефоне и думал о неудачных хирургических операциях и стафилококке, который может попасть в мозг, – и испытывал ужас.
В трубке раздался голос:
– Жюль?
Голос принадлежал Алиссе.
На детектива накатила волна облегчения. Он расслабил мышцы и вспомнил, как следует дышать.
– Как прошла операция? – спросил он.
– Ты сам как, все нормально?
– Да. Как прошла операция?
– Хорошо. Я спала и проснулась только час назад – и они привели Карен.
– Доктор Эдвардс удовлетворен тем, как все прошло?
– Да.
– Как Карен?
– Неплохо. Только очень тихая.
Беттингер понимал, что сейчас не может говорить о дочери.
– Ты себя нормально чувствуешь? – сменил он тему.
– Ну, да – только все онемело. А ты не ранен? У тебя что-то с голосом…
– У меня все нормально.
– Ты… ты сделал то, что требовалось?
– Да, сделал. – В голосе Жюля прозвучало некоторое удовлетворение, но гордости не было.
– Значит, ты закончил?
– Полностью. Как только доктор Эдвардс разрешит, мы соберем вещи и вернемся в Аризону.
Алисса молчала. И Беттингер знал, что она сдерживает слезы. Теперь им обоим не грозила непосредственная опасность и предстояло привыкать к жизни без сына.
Снег скрипел под колесами. Детектив откашлялся.
– Я позвоню, когда буду рядом.
– Хорошо.
– Люблю тебя.
– И я тебя люблю.
Закончив разговор, Жюль убрал телефон в карман и, откинувшись на спинку, оглядел белые горы, в которые превратились Свалки.
Доминик посмотрел на своего напарника.
– Ты сразу уедешь из Виктори?
– Немедленно.
– А тебе не интересно, что будет с делом Элейн Джеймс, которое ты начал расследовать?
– Не слишком.
Уильямс пожал печами.
Оставляя две глубокие колеи на белом одеяле, внедорожник катил к танку.
– Зволински жив! – провозгласил Тэкли.
– Проклятье, я не сомневался! – Доминик стукнул ладонью о приборную доску. – Как я уже говорил, когда мы боксировали, – этого чувака невозможно уничтожить.
Беттингер тоже обрадовался тому, что инспектор жив.
– Где он был? – поинтересовался детектив.
– Я воспроизведу его сообщения. Он еще некоторое время будет находиться под наркозом. – Эдвард проглотил пару таблеток и положил свой сотовый телефон на держатель для стаканов между сиденьями.
– Пятое сообщение, – провозгласил женский механический голос. – Двенадцать тринадцать.
– Тэкли! – рявкнул затем голос Зволински. – Я получил твои сообщения. Я в отделении интенсивной терапии – не помню, как сюда попал, всё в тумане, поэтому я хочу, чтобы ты знал, что произошло – всё – до того, как мне сделают операцию.
Загудел какой-то медицинский аппарат, и кто-то что-то пробормотал.
– Я перезвоню, – сказал инспектор, и после гудка снова заговорило устройство:
– Шестое сообщение. Двенадцать тридцать две.
– Это Зволински. Вот что произошло: я находился в своей квартире и ждал прихода Ванессы – она должна была принести вино и все остальное. Но когда она позвонила, я понял: что-то случилось, кто-то взял ее в заложники. Они вместе шли по коридору, и я приготовился к встрече, но тут ко мне сзади подошли двое черных. Один направил мне в голову дробовик, у другого был пистолет. Они сказали, чтобы я бросил оружие, и я повиновался. Они расслабились. Ошибка. Я нырнул влево и провел апперкот. Как в седьмом раунде матча-реванша Тайлера против Биллингса, вот только на мне не было боксерской перчатки, и я сломал парню челюсть – тому, у которого был дробовик. Получилось красиво. Он уронил оружие, а когда я его подхватил, второй парень выстрелил. Пуля попала мне в плечо и сбила с ног. Было больно, но в меня уже стреляли раньше. Много раз. Я схватил дробовик, выстрелил в парня с пистолетом и попал ему в шею. Первый громила упал на колени, держась за лицо, а его челюсть выглядела такой же твердой, как у девяностолетнего старика. Я вскочил на ноги и провел хук в ухо того, который уже получил выстрел из дробовика. Дробь хорошо поработала с его шеей, и после моего удара голову снесло с плеч. Все складывалось совсем неплохо. Я повернулся, чтобы прикончить первого и тут услышал крик Ванессы – прямо за дверью. «Открывай дверь, или она умрет», – раздался голос с лестничной площадки. Вот в какой дерьмовой ситуации я оказался. Тогда я сказал им: «Подождите», – и выглянул, чтобы понять, сколько там парней. Но ничего не увидел – они закрыли глазок. В общем, они оказались немного умнее идиотов, которых послали внутрь. И я им сказал: «Я убью вас обоих, так что лучше отпустите мою жену прямо сейчас». Я так и сказал – назвал Ванессу своей женой, – в этот момент я решил, что мы снова женаты. Я хотел, если мы оба умрем – или один из нас умрет, – чтобы все было именно так.
Рассказчик на мгновение прервался, а потом продолжил:
– «Отпустите мою жену», – сказал я, на этот раз громче. И тот парень ответил: «У тебя десять секунд, чтобы выйти». Никто не имеет права отсчитывать мне время. В ринге или в жизни – такого просто не бывает. А он начал считать, и мир стал красным. Я выдавил глаза парню со сломанной челюстью – оставив его в живых на случай, если мне потребуется заложник, – и пока он кричал, надел пуленепробиваемый жилет, который висит у меня на вешалке. Надо мной постоянно потешались из-за этого, но я держал там жилет именно для такого случая. Я взял голову второго парня и поднес ее к двери, хотя плохо помню зачем. Может быть, чтобы их подразнить? Бросить? Я не знаю. Я начал снимать цепочку, когда дверь взорвалась. Щепки и дробь полетели во все стороны, задев мою правую руку и плечо, но основную часть удара принял на себя жилет. И я упал на задницу. Сквозь дыру в двери я услышал, как кричит Ванесса, и топот бегущих ног. Они убегали, и я понял, что они уводят Ванессу с собой. Я встал – наверное, тогда я выглядел хуже, чем Виктор после десяти раундов с Апвеллом. Ладонь моей правой руки была залита кровью и похожа на игрушку для жевания, поэтому я склеил ее суперклеем и превратил в кулак. И крепко его сжал. Кровотечение прекратилось, и теперь рука стала чем-то вроде дубинки. И раз уж у меня осталась только одна действующая рука, я взял ключи в рот – так, чтобы они не звенели – и засунул клей в карман жилета. Потом схватил пистолет и побежал за…
Раздался щелчок, прервавший монолог инспектора на полуслове. Синий внедорожник продолжал катить на юг, прокладывая в снегу колею.
– Есть еще? – спросил Беттингер.
Тэкли кивнул.
Доминик объехал кратер – вроде тех, что находятся на поверхности Луны, – и телефон загудел.
– Седьмое сообщение, – снова сказал женский искусственный голос. – Двенадцать тридцать шесть.
– Говорит, что у послания есть ограничение по времени, – сказал Зволински. – Надеюсь, удалось сохранить все. Так вот, я выскочил в коридор с ключами во рту, с пистолетом в левой руке, в пуленепробиваемом жилете и бо́ксерах, как сбежавший с выступления стриптизер. Оказавшись на улице, увидел, что коричневый грузовой фургон выезжает с парковки – их ждал водитель, – и я понял, что именно эта банда убила Джанетто и Стэнли и стреляла в Нэнси. Я сел в большой синий автомобиль, завел двигатель и поехал за ними. За Ванессой. Было темно, но я не стал включать фары. Когда я добрался до Саммер-драйв, то увидел их через перекресток. Они тоже не стали включать фары, и мной вдруг овладело странное спокойствие. Виктори – мой враг, мой главный соперник. Я потратил десятилетия, чтобы узнать, как он дерется, как двигается, как проводит удары, где может их нанести, а где – нет. Он победил меня, когда забрал мою дочь, и победил, когда уничтожил мой брак, но я наносил ему серьезные удары – сотни раз – и никогда не покидал ринг. Ни разу. Так что уроды, сидевшие в коричневом грузовом фургоне, находились в невыгодном положении. Они не могли знать Виктори так, как я. Это просто невозможно. И я следовал за ними – отставая на два или три квартала, – давая им много пространства и оставаясь в тени. Я не включил фары, а всякий раз, когда появлялись уличные фонари, уходил в сторону. Я был, как Молния Макдэниелс – Ирландский Призрак. Виктори нанес мне несколько прямых – выбоины, объезды, сбитые автомобилями животные, – а после того как мои враги едва не пробили шину, им пришлось включить фары – в том числе и габаритные огни.
Инспектор шумно вздохнул и продолжил:
– Теперь за ними мог следовать даже стажер. Я отстал еще больше – на четыре квартала, а иногда нас разделяло даже пять. Это было как выйти в ринг с ребенком, только начинающим ходить. Они сбросили скорость, я последовал их примеру. Их машина свернула в какой-то переулок, и я понял, что они что-то задумали. Я доехал до угла и увидел, что они направляются к подземной парковке. Я проскочил мимо, сделал круг по кварталу и вернулся обратно. К тому времени, когда я был на месте, они исчезли, но я не беспокоился. Я знал, что они внутри парковки – скорее всего, меняли машину. Так что они оказались в углу ринга – спиной к канатам. Я оставил машину перед въездом на парковку, взял ключи в рот, схватил пистолет и вошел внутрь. На первом этаже было пусто, поэтому я поднялся на следующий уровень, с таким же результатом; но услышал голоса сверху, вышел на третий этаж, спрятался в тени и увидел коричневый грузовой фургон и трех парней, которые из него вышли и направились к белому лимузину. Я не видел Ванессы. Они не выбросили ее из фургона, и получалось, что она все еще там. Мне до смерти хотелось отделать ублюдков, но Ванесса была важнее, поэтому я позволил им сесть в белый лимузин и уехать. Я подбежал к двери и попытался открыть ее, но она была заперта. Я разбил стекло рукоятью пистолета и забрался внутрь. Ванесса в огромной луже крови неподвижно лежала на животе под скамейкой. Все мышцы в моем теле напряглись, и я стиснул зубами ключи. Все повторялось – я снова оказался в больнице, где оперировали мою дочь, – и я застыл на месте. Меня будто парализовало. А потом я увидел, что она дышит. Я выплюнул ключи, положил пистолет и устроил ее на скамье. Ее блузка была залита кровью, и когда я расстегивал ее, чтобы осмотреть рану, то заметил кое-что на полу между передними сиденьями и понял, что теперь все усложнится еще больше. Там лежал пистолет тридцать восьмого калибра. Один из болванов – умник, включивший без всякой на то причины габаритные огни, – оставил проклятый пистолет в машине, и я знал, что они за ним вернутся. Я тебе перезвоню, пока эта дрянь не отключила меня…
Раздался щелчок, и через мгновение женский голос сообщил:
– Восьмое сообщение. Двенадцать сорок одна.
– Твой телефон – настоящий придурок, – заявил Зволински. – Итак, мы находились в грузовом фургоне, и я знал, что убийцы скоро вернутся. Я снова положил Ванессу под скамейку, закрыл дверь со стороны пассажира и присел на корточки, вот только с разбитым стеклом ничего сделать не мог. Вскоре я услышал шум приближающейся машины. Фары осветили гараж, как прожектор в концлагере, и сразу повсюду появились длинные черные тени. Я посмотрел в боковое зеркало и увидел, что вернулся белый лимузин. Он остановился. Задние двери распахнулись, и появился черный парень, похожий на Уильяма Уоткинса-младшего – чемпиона мира восемьдесят второго года в полулегком весе, – а за ним вылез водитель, белый парень с вьющимися черными волосами, который сказал: «Я думаю, что положил его в отделение для перчаток». Очевидно, именно этот болван включил габаритные огни. Ну, тогда парень, похожий на Уильяма Уоткинса, сунул в рот сигарету, закурил, втягивая в себя рак, и направился к фургону. Он выглядел разозленным, как и следовало, – ведь ему приходилось прибирать за мистером Габаритные Огни и в самое ближайшее время его ждала казнь. Я сидел на корточках, приготовившись стрелять, и наблюдал за ним в зеркало. И чем ближе он подходил, тем больше напоминал Уоткинса-младшего, и в какой-то момент я подумал: «Неужели мне предстоит подстрелить чемпиона восемьдесят второго года?» Очевидно, я ошибся – парень был похож на Уоткинса, только тридцать лет назад. Ну, а если он являлся сыном, значит, выбрал себе неправильную работу. Наконец он подошел совсем близко, и, когда дым сигареты рассеялся перед его лицом, он заметил, что стекло разбито, и я выстрелил ему в голову. Дважды.
– Зволински – хороший стрелок, – сообщил Доминик Беттингеру. – У него высокий процент попаданий.
– Потом я выстрелил через ветровое стекло со стороны водителя, и с мистером Габаритные Огни было покончено, – рассказывал тем временем инспектор. – Пассажирская дверь лимузина распахнулась, последний парень выскочил наружу и побежал. Я стрелял ему по ногам, пока он не упал, – а когда пополз, взял тридцать восьмой и продолжал палить до тех пор, пока он не перестал двигаться. В общем, я с ними разобрался. Затем я положил Ванессу на скамейку, расстегнул блузку, нашел раны – ее дважды ударили ножом в живот – и заклеил их. У нее был совсем слабый пульс, и я понял, что она потеряла много крови. Я задумался. До больницы было не меньше получаса езды – мы находились на окраине, – а я не знал, выдержит ли она и есть ли у них нужная кровь. Тогда я схватил ключи и сотовый телефон «Уильяма Уоткинса-младшего» и выехал из гаража, взяв с собой Ванессу. Я проехал два квартала – к тому месту, где раньше был Парк Фонтанов, – и отыскал наркопритон. Теперь вариантов стало больше. Я взломал входную дверь, прошел по коридору и отыскал их логово. Наркоманы валялись на диванах, точно плесень, и с недоумением на меня пялились. Я все еще был в боксерах и бронежилете, с заклеенной рукой-дубинкой и весь в крови. Наверное, они решили, что я галлюцинация, – во всяком случае, они очень на это рассчитывали. Я отвесил пощечину одному парню, чтобы тот понял, что я настоящий, и сказал, чтобы он дал мне шприцы – новые, в пластиковой упаковке, целую коробку.
Я взял шприцы, вернулся в фургон и сел рядом с Ванессой. Она была еще жива, но становилась все слабее. Она умирала. Я не слишком красив. У меня не самая хорошая спина, не самый лучший размах рук при таких размерах, но я обладаю одним качеством, которым горжусь. У меня нулевая группа крови с отрицательным резус-фактором – я универсальный донор. Я наполнил шприц – используя здоровую руку, чтобы держать иглу, и рот, чтобы перемещать поршень, – нашел вену на руке Ванессы и влил ей свою кровь. Не слишком быстро и не слишком медленно. Потом я повторил процедуру, а когда кровь забила иглу, я ее заменил. Где-то между пятой и шестой порцией у меня стала кружиться голова. Я позвонил в больницу и сообщил, где мы находимся. Однако я не потерял сознание и продолжал переливать кровь, пока все вокруг не окутал мрак. А потом я пришел в себя здесь. Ванесса все еще без сознания в отделении интенсивной терапии. Я знаю, что она выживет, и доктора думают так же. У нее моя кровь… И она умеет сражаться.
Доминик повернул руль, объезжая небольшой сугроб, и под колесами хрустнули кости голубя.
Зволински откашлялся.
– Встретимся завтра на похоронах Джанетто. А потом отправимся на работу, так что принеси с собой смену одежды.
Сообщение закончилось.
Беттингер закрыл глаза. Снег скрипел, и детектив оставлял за плечами боль, сознание и город Виктори.
Назад: Глава 51 Напарники
Дальше: Глава 53 Иссечения