Книга: Потерянная Библия
Назад: Глава 71
Дальше: Глава 73

Глава 72

Вернувшись в свой номер, Чарльз открыл ноутбук и ввел в поисковую строку браузера названия трех оперных театров Праги: Национального, Сословного и Пражской государственной оперы. Он бывал во всех трех и даже помнил некоторые представления. Все три здания являлись произведениями искусства, внутренняя отделка напоминала об исторических событиях. Премьеры двух шедевров Моцарта состоялись в Сословном театре: «Милосердие Тита» и одна из самых любимых опер Чарльза — «Дон Жуан». Это славное здание открыло двери величайшим личностям в истории классической музыки. Здесь дирижировали Карл Мария фон Вебер и Густав Малер, а Никколо Паганини, лучший скрипач всех времен и народов, дал здесь несколько концертов. Если бы не серия жестоких убийств, Чарльз с удовольствием насладился бы музыкой. Он даже подумал, что будет неплохо, если удасттся посмотреть в одном из театров «Травиату» или «Турандот».
Пролистав программу на текущую неделю, он выяснил, что завтра дают «Енуфу» Яначека, «Саломею» Штрауса и «Так поступают все» Моцарта. До конца недели каждый день предполагались «Богема», «Навуходоносор», «Щелкунчик» (из балетного репертуара) и «Риголетто». Но как бы ему ни хотелось посмотреть новую постановку любимой оперы, которую он знал наизусть, каждое ее слово, каждую ноту, сейчас на это не было времени. Однако в программе определенно отсутствовали «Травиата» и «Турандот».
Посмотрев на часы, Чарльз увидел, что уже перевалило за полночь. После двух тяжелых ночей следовало наконец-то отдохнуть. Вытянувшись на кровати, он решил воспользоваться психотехникой, на освоение которой потратил немало времени. Порой, когда приходилось решать серьезные проблемы, он изгонял их из своего рассудка и старался уснуть, удерживая в сознании позитивную мысль, нечто, способное доставить ему удовольствие. После этого он легко погружался в сон и просыпался отдохнувшим. С учетом сложившейся ситуации в ту ночь он думал о своей любимой опере. Думал о том, сколько постановок «Риголетто» повидал. Насчитал всего около пятидесяти. Что бы ни творилось в мире, он бросал все, чтобы приобщиться к новому прочтению Верди. В Миланской «Ла Скала», в «Арене ди Верона», в Ковент-Гардене и Парижской опере, в нью-йоркской Метрополитен-опера и в Сиднее — он бывал всюду, где ставили новую версию. Любимой у него была та, которую фирма «Дойче Граммофон» наконец-то выпустила на ДВД, — с Лучано Паваротти, Ингваром Викселем и Эдитой Груберовой, а также с оркестром под руководством дирижера Жан-Пьера Поннеля. Просыпаясь в Принстоне, он неизменно слушал ее по утрам. Последними в его памяти всплыли слова Виктора Гюго, приглашенного на премьеру «Риголетто». Либретто для этой оперы написал Франческо Мария Пьяве, переработав пьесу Гюго «Король забавляется». После премьеры Гюго проронил: «Как было бы хорошо, если бы персонажи книг вдруг заговорили так, как изъяснялись на этой сцене». Чарльз уснул с улыбкой на лице.
Наблюдая за происходящим на экране и проверяя сайты, которые посетил Чарльз, Вернер задумался, не спятил ли профессор, раз просматривал среди ночи афиши оперных театров. Он не подозревал о том, что Чарльз расшифровал послание. В отличие от него, Вернер лег спать в нервном напряжении и не мог уснуть до самого утра.
Назад: Глава 71
Дальше: Глава 73