Книга: Потерянная Библия
Назад: Глава 130
Дальше: Глава 132

Глава 131

Поднявшись наверх с библией в руках, Чарльз увидел, что его отец и Криста стоят рядом и беседуют. Оба вопросительно посмотрели на него.
— Что ж, по крайней мере, Кафка не переписывал текст из этой книги, — улыбнулся вошедший. — У меня прямо гора с плеч свалилась. Но сейчас гораздо важнее то, что мне необходимо лететь в Болонью. Где у нас были карты средневековой Италии?
— Ты это ищешь? — Отец протянул ему сложенную карту Болоньи со знаками зодиака, расположенными по кругу. Напротив каждого из знаков было написано имя соответствующих ворот.
— Меня ждет самолет, который должен отвезти меня в штаб-квартиру Интерпола, в Лион, — сказала Криста. — Вы же понимаете, мое приключение на этом закончилось.
— Вы не последуете за мной, чтобы защищать меня? — улыбнулся Чарльз.
— Я сыграла свою роль, — повторила Криста, — но я бы хотела, чтобы вы поехали со мной. Нам лучше поспешить. Наш самолет — это более безопасный транспорт, чем регулярные рейсы. Из Лиона до Болоньи недалеко.
— И я доберусь туда за день до…?
— Как минимум, на несколько часов раньше, и, как бы там ни было, если вы полетите обычным рейсом, то без пересадки не обойтись. Но вы пока побудьте здесь, а я вернусь на улицу, закончу с трупами.
Криста встала, но старик удержал ее.
— Оставайтесь с нами. Я позабочусь обо всем, когда вы уедете. Чарльз, в книге есть все, что тебе нужно?
— Хочешь посмотреть?
— Не сейчас. Покажешь, когда вернешься.
— Ладно, пап, поскольку ты знаешь абсолютно все, возможно, ты сможешь мне кое-что прояснить. В моей головоломке осталось еще несколько пустых мест.
— Я буду рад помочь, чем смогу.
— Хорошо. Итак, существует некая группа, доминировавшая в мире со времен Влада Колосажателя.
— Орден Дракона.
— Хм, насколько мне известно, он исчез.
— По всей видимости, нет.
— И что, эти люди действительно такие злодеи?
— Так считал твой дед, и мне кажется, что Криста и ее отец тоже верят в это. Что же до этой леди, псевдомедсестры, то у нее вряд ли имелось свое мнение.
— Но она работала на Росса. Криста, а кто он такой, вы знаете?
— Его звали Вернер Фишер, а не Росс Как-его-там, как вы думали, — отозвалась Криста.
— Фетуна, — пояснил Чарльз. — Его звали Росс Фетуна.
— Не важно, — продолжала Криста. — Он тоже из гильдейских, или был им. В его обязанности входило следить за одним из членов Совета, и, судя по тому, что успел рассказать мне сэр Уинстон, он справлялся с этим очень хорошо, вот только, как видите, перешел на другую сторону. Кто знает, возможно, они пообещали за библию крупную награду: деньги, власть, а может быть, даже кресло за столом богатеев.
— Значит, поскольку Фишер оказался предателем, я не сумею замкнуть круг, — сказал Чарльз. — То есть, я смогу собрать лишь часть информации о членах Совета.
— Да. Все зависит от его положения в круге.
Чарльз открыл библию и принялся внимательно читать ее.
— Фишер был последним.
— Итак, вам не хватает человека, которого он преследовал, вот и все. Будем надеяться, что информация о других поднимет такой ураган, что утащит за собой и этого.
— Но, Криста, откуда вы узнали о том, кто такой Росс, когда послали мне сообщение?
— Мне сказал комиссар Ледвина. Он тоже его сфотографировал. Я отправила снимки сэру Уинстону, который сразу же узнал его.
— А откуда нам знать, что нет других предателей?
— Это маловероятно.
— Ладно, — кивнул Чарльз, — вернемся к нашему обзору. Сам Дракула составил список членов ордена и разослал имена двенадцати гильдиям.
— Пятнадцати, — поправил отец Чарльза. — Не забывай о трех особых гильдиях. Наш предок, пекарь, встречался с каждым из двенадцати по очереди, и каждая гильдия получила только необходимую информацию: имя человека, за которым ей было предначертано следить.
— А после этого было принято решение встречаться через каждые тридцать один год.
— Да, тогда казалось, что этого будет достаточно, что спешить некуда, и им хватит времени принять решение, когда настанет пора действовать.
— Но разве в ту пору обнародование подобной информации могло что-то дать?
— Тогда еще речь шла о казни членов ордена, не о выставлении их на посмешище. Но мир изменился, наша организация адаптировалась к нему.
— Ты сказал «наша». — Чарльз перевел взгляд на отца.
— Раньше я не был до конца уверен, что все это правда, да и вряд ли я тот, кто должен спасти мир.
— А я должен?
— Так считал твой дед, и я начинаю думать, что он не ошибался.
— Мне очень хочется понять, как эти люди могли держаться в одном тайном обществе столько лет. Я понимаю этих, из ордена. У них была четкая цель: власть, которая, как говорил Владу султан Мурад, самый ценный из даров Аллаха. Но люди из гильдий — почему они занимались этим?
— Не знаю. Они верили в свое правое дело, растили в этой вере своих детей, поколение за поколением. У них была тайна. Никто не знал того, что знали они, и это делало их особенными. А возможно, они просто считали, что их долг — поддерживать равновесие в мире и менять его к лучшему. Самое интересное, что как субъекты коммерции ремесленные гильдии исчезли вскоре после того, как умер Колосажатель. Сначала их притесняли более крупные гильдии, а Ренессанс, с его приверженностью элитарности, их окончательно уничтожил. В Германии их фактически свела на нет Реформация, после чего они превратились в анахронизм, тормоз капитализма.
— Но почему они сохранили эти говорящие фамилии? — поинтересовался Чарльз. — Вы посмотрите на нас троих. И на Вернера с сэром Уинстоном, да упокоится его душа с миром.
— Это было не обязательно. Насколько мне известно, только некоторые члены гильдии выбрали фамилии, связанные со своими ремеслами, возможно, из гордости. У остальных фамилии были вполне нейтральные.
— А какой смысл в текстах Кафки?
— Кафка хотел создать хронику событий, но только для посвященных. У него есть несколько связанных с этим текстов. Вспомни о том, как Моцарт вплел масонские ритуалы в «Волшебную флейту». Отец Кафки…
— Знаю. Был мясником.
— Нам пора, — прошептала Криста, словно не желая им мешать.
Бейкеры поднялись. Чарльз снова направился за своим багажом, и отец вручил ему небольшую сумку, в которой библию, выглядевшую почти новой, можно было взять в самолет.
— Лучше не оповещать весь мир о том, что у тебя здесь лежит.
— У меня дипломатический паспорт, — сказал Чарльз, — и несколько дипломатических наклеек. Стоит прилепить их к сумке, и меня никто не будет обыскивать.
Они уже были на улице. Бейкер-старший обнял Чарльза и Кристу, но у Чарльза еще остались вопросы.
— Я тут кое-что вспомнил, — сказал он. — Пап, откуда эмблема Интерпола взялась у нас в доме?
— О, твой прадед отказался от профессии хирурга, когда переехал в Штаты. Стал старшим офицером полиции, и его не покидала мечта о создании международной организации, которая боролась бы с орденом. Он хотел, чтобы это был официальный орган. В конце концов он сумел создать Интерпол. Твой дед и нарисовал логотип, который был одобрен в 1950 году.
— И последнее, о чем мне, кажется, никто не хочет говорить. Что это за тень?
Отец Чарльза рассмеялся.
— Это легенда.
— Но она реальна. Я видел фотографии в мобильном у Кристы.
Женщина кивнула.
— Что ж, согласно легенде, Дракула был тем, что в теории энергетических сил называется «совокупностью», так сказать, универсальной узловой точкой. Это чем-то похоже на связанные между собой инь и ян. Добро и зло — две стороны одной медали. Они не могут существовать друг без друга. Нет даже четкого разделения между инь и ян. Всегда есть белая точка на черном и черная точка на белом. Нет жизни без смерти, и мы начинаем умирать в тот самый миг, когда рождаемся. Нет дня без ночи, здоровья без болезни, радости без печали. Мы распознаем добро только потому, что есть зло, с которым его можно сопоставить. Между противоположностями идет постоянная борьба, но при этом они связаны.
Чарльз открыл рот, намереваясь что-то сказать.
— Прошу, не начинай снова рассказывать о дуализме гностицизма и зороастризма. Все эти противопоставления оставляют пространство для бесконечного спектра оттенков, которые и делают этот мир таким замечательным местом. И в этом контексте, поскольку одна организация стала воплощать в себе зло, другая решила представлять добро. Пока все находится в равновесии, как это изображено на логотипе Интерпола, мир будет двигаться дальше. К сожалению, по всей видимости, это равновесие сейчас нарушается, и миссия по его восстановлению выпала тебе.
— Да, но что насчет легенды?
— Согласно легенде, Влад Колосажатель, он же Дракула, вмещал в себе одновременно инь и ян, был поразительно умным и современным человеком, но при этом жестоким монстром, лишенным эмпатии, настоящим садистом. Когда он умер, пекари нашли его тело, а рыбаки — голову. Вместе они перенесли его останки в монастырь в Комане и похоронили. Однако через три дня после этого его злой дух, пробудившийся, когда голову соединили с телом, вышел из могилы в форме тени. Эта тень долго бродила по миру, пока не нашла тело, в которое можно вселиться. Более того, по этой легенде Колосажатель спрятал и другое послание. Точнее, его добрая сторона спрятала сообщение от его злой стороны, и считается, что только человек, в котором эта тень временно пребывает, может распознать и расшифровать его, но когда он это сделает, Влад Дракула соединится с тьмой.
— И что же это все это значит?
— Не знаю. По одной из версий он будет превращать других людей в вампиров; согласно другой — сможет наконец обрести покой и перестанет перемещаться из тело в тело. Возможно также, речь идет о том, что он будет появляться днем, не только ночью. Но это просто страшные сказки для детей. Что же до вас, то вам пора!
— Уже ухожу. Но подожди минутку. Кто-то сказал мне, что Брэм Стокер был членом ордена «Золотая заря» и что ему заплатили за то, чтобы он сочинил историю о вампирах и тем самым посеял панику.
— Кто знает? Возможно, в нем даже жила тень Влада. Ну же, забирайтесь в машину!
Тронувшись с места, Чарльз направился в сторону аэропорта. Отец долго смотрел ему вслед, даже после того как машина скрылась за горизонтом. Через некоторое время он вернулся в дом. Он вынес тело медсестры в сад, а вот тела Вернера не нашел.
Назад: Глава 130
Дальше: Глава 132