Книга: Дилетантское прощание
Назад: 18 Кэридвен
Дальше: 20 Мира

19
Мира

Отряд Кэридвен спрятал лошадей в заброшенном сарае на юге города. Теперь пять лошадей остались без наездников. Мы с Мэзером садимся на одного коня, Мэзер — за моей спиной, обхватив талию руками. Предвестники Расцвета разбирают других лошадей. Я вижу, что Кэридвен молча смотрит на животных блестящими от слез глазами.
Мрачной, будто похоронной процессией, мы движемся на восток — к единственному королевству Сезонов, которое еще не поглотил Распад. В Отем.
Ангра ждал нас в Джулае. Знает ли он, что теперь мы отправимся в Отем? Готовит ли он нам западню? Не важно. Я сделаю то, что нужно. Найду способ забрать у Терона ключи, не прикончив его при этом.
* * *
День спустя солнце освещает на горизонте деревья. Не саммерианские сухие колючки, а густой лес с красноватой и желтой листвой. Под деревьями зеленеет трава и сплетаются ветвями коричневые кусты. Я даже вскрикиваю, радуясь ярким краскам.
Мы въезжаем в отемнианский лес, и нас овевает прохладой. После знойной саммерианской жары кажется, будто я нырнула в ледяную воду.
Кэридвен останавливает лошадь на небольшой поляне.
— Нужно найти воду, — киваю я на деревья. — Пополнить бурдюки…
Но Кэридвен не глядит на меня. Прищурив глаза, она смотрит за мое плечо, затем вытаскивает из-за пояса кинжал. Объяснений нам не требуется. Мэзер тут же обнажает меч, ребята вооружаются кто чем. Генерал, Хенн и саммерианцы крутятся в седлах, пытаясь понять, где враг. Однако на нас не нападают… во всяком случае, пока. Я разворачиваю лошадь, хочу посмотреть, что углядела Кэридвен. Мэзер вжимается в мою спину, загораживая меня спереди мечом. Я думала, что совсем обессилела на жаре, но чувствую прилив сил и готова к бою.
Из-за деревьев выходит мужчина с большими темными глазами, гладкой коричневой кожей и иссиня-черными волосами, стянутыми на затылке в узел. Отемнианец. На нем кожаные тяжелые доспехи, в руках знаменитое отемнианское оружие из дерева и металла. Вслед за ним появляются другие воины: одни — верхом, другие — пешие.
Взглянув на меня, мужчина сжимает в ладони копье.
— Королева Мира?
Я стискиваю зубы. Мой конь, чувствуя повисшее в воздухе напряжение, перебирает копытами землю.
Если отемнианцы на стороне Ангры, то любые сказанные мной слова тут же станут известны королю Спринга.
— Что вам нужно? — выезжает вперед Генерал.
— На Приморию спустилась тьма, — отвечает отемнианец. — Мой король желает знать, затронула ли она королеву Винтера.
Лицо Генерала остается бесстрастным, я же не могу скрыть замешательства.
— Ваш король? — уточняет Генерал.
Я бы спросила то же самое. Уильям действует как мой генерал. Это правильно, но мне как-то не по себе.
Воин кивает:
— Каспар Абу Шази Акбари.
От облегчения я расслабленно оседаю в седле. Мэзер ерзает и, когда я оборачиваюсь, взглядом спрашивает, не сошла ли я с ума. Генерал тоже расслабляется и, посмотрев на меня, кивает.
— Распад не подчинил Каспара, — объясняю я всем. — Если бы подчинил, то воины Отема называли бы своим королем Ангру.
— Тогда почему мы окружены вооруженными людьми?
Я смотрю на отемнианца.
— Мы тоже свободны от Распада. Ангра не является нашим королем.
Воин отступает, прислоняет копье к плечу и поднимает руки. Остальные убирают оружие.
— Нам нужно было убедиться, что вам можно доверять. Король Каспар приказал следить за границей. Мы ждали вас, но так как вы отправились в Джулай, то вернуться могли зараженные Распадом.
— Вы ждали нас? — поражаюсь я. — Откуда вы узнали, что мы придем?
Воин улыбается.
— От нескольких сотен беженцев.
— Как они? Где они?
Он снова улыбается.
— Мой король ответит на все ваши вопросы. Он хочет переговорить с вами как можно скорее. — Отемнианец склоняет голову. — Позвольте мне проводить вас ко двору, королева Мира.
* * *
По дороге в Отем воин объясняет, что размещенные в Октубере корделлианцы напали на дворец сразу же, как услышали о предательстве Терона. Королевской семье и придворным удалось бежать и укрыться под защитой военных сил, собранных в южной части королевства у подножия Кларинских гор. Мы добираемся туда за полтора дня.
Я вздыхаю с облегчением, когда мы выходим из леса и видим вьющийся над лагерем дымок. Подле палаток вереницей стоят отемнианские воины с копьями и мечами. Кожаные доспехи защищают их торсы и пластинами в виде юбки доходят почти до колен. Они встревоженно поворачиваются к нам.
— Еще беженцы? — спрашивает один из воинов и указывает направо. — Они начали ставить палатки в…
Он умолкает, присматриваясь ко мне. Замечает шакрам и медальон.
— Королева Мира.
Я улыбаюсь, и все тревоги отпускают меня.
Видимо, беженцы все еще прибывают в королевство. И отемнианцы принимают их.
Я ловлю на себе взгляд Генерала. Он смотрит, улыбаясь, и я вспоминаю прошлое: в последний раз мы были в Отеме много лет назад, когда кочевали с места на место, прячась от Ангры. А теперь нас здесь принимают как долгожданных союзников. Такое ощущение, будто наша жизнь вмиг изменилась. Я киваю ему, и он, не говоря ни слова, направляет лошадь вперед.
Отемнианский лагерь открывают несколько оранжевых и коричневых палаток, частично выкрашенных для маскировки в зеленый цвет. Чем дальше мы продвигаемся, тем больше видим палаток, пока мы не выходим к целому городку с улочками и базаром. Здесь много людей — по большей части воины, причем мужчины и женщины. Они затачивают оружие, стоят на охране, едят за столиками, расставленными вдоль дорожки.
Мы останавливаемся у огромной рубиново-красной палатки. Спешившись, я разглядываю искусно вышитый на ее ткани рисунок — опадающую с деревьев листву и пламя костров. Когда сопровождающий нас воин подходит к палатке, из нее доносится шум.
— Шази, стой…
Что-то падает, взвизгивает ребенок. Я смеюсь. Похоже, война никак не сказалась на жизнерадостности отемнианской принцессы.
Распахивается полог, сжатый маленькими ручонками.
— Мии-ваа! — кричит Шази, бросается ко мне и крепко обнимает.
Я снова смеюсь, обнимая ее в ответ.
Николетта вылетает из палатки с таким лицом, словно уже в сотый раз за день бежит за неугомонной дочуркой. Увидев меня, замирает, и ее карие глаза озаряются светом.
— Мама! — расцепляет ручонки Шази. — Ми-ва!
Николетта делает шаг навстречу и молча обнимает меня, прижимая к себе. Ее пурпурные одежды пропитаны запахом горящих дров.
— Мы слышали жуткие новости, — тихо говорит она. — Мой брат… и Терон… Нам сказали, вы отправились в Джулай.
Ее голос подрагивает. Она обнимает меня не только потому, что рада видеть, но и потому, что ей тоже нужна поддержка. Я крепко обнимаю ее в ответ.
— Мне очень жаль, — шепчу я.
Николетта отстраняется, в ее глазах блестят слезы.
Из палатки один за другим выходят отемнианцы, и я вижу, как сильно выделяется она среди них своей бледной кожей и золотистыми волосами.
Николетта поднимает на руки дочку, и Шази сжимает в ладошке висящее на шее кольцо.
— Синая, Ми-ва! — лопочет она. — Синая!
Я улыбаюсь.
— Сильная, Шази.
Засмущавшись, она зарывается лицом в мамино плечо.
Каспар отделяется от круга своих придворных и встает рядом с женой. Его взгляд так суров, что меня пробирает дрожь.
— Твой воин сказал, что ты не встал на сторону Ангры. Но что ты планируешь? — задаю я вопрос, который занимал меня с той минуты, как мы ступили на землю Отема.
Мой отряд делает шаг вперед.
— Теперь, когда ты здесь, — отвечает Каспар, склонив голову набок, — мы планируем его разгромить.
* * *
Проверив окрестности, я устанавливаю вокруг лагеря магический барьер. Теперь можно всецело сосредоточиться на предстоящей встрече.
Основная часть главной палатки представляет собой прямоугольную комнату. На полу расстелены ковры и разбросаны подушки. К потолку вьется дымок от горящего ладана. Воздух свеж, и я делаю глубокий вдох, наслаждаясь его прохладой.
У нас есть союзники. Мы укрылись в королевстве, которое Ангра еще не полностью подчинил себе. Возможно, у нас все получится.
Мэзер с Холлисом встают в углу палатки, остальные ребята уходят помогать нашим беженцам. Похоже, Предвестники Расцвета назначили себя моей персональной охраной. Я не против. Мэзер, разговаривая с Холлисом, посылает мне улыбку. Они оба разворачиваются, когда полог шуршит и в палатку заходит Генерал. Мы с Мэзером с нетерпением смотрим на него.
— Беженцы добрались сюда без проблем, — сообщает Генерал. — Они разделились на три группы, и последняя еще не прибыла. Ее ожидают через несколько дней.
Сглотнув, я плотно сжимаю губы.
— Мы можем пойти за ними, — предлагает Мэзер. — Обеспечить им безопасность и проводить сюда.
— Я хотел предложить то же самое, — кивает Генерал и с сомнением смотрит на меня. — Если так будет угодно моей королеве.
Мы теперь всегда так будем себя вести? Его уточнение прозвучало настолько нелепо, что я еле сдержала смех. Я улыбаюсь Генералу. Своей прежней, искренней улыбкой.
— Конечно. Кого отправим за ними?
Лицо Генерала остается бесстрастным.
— Мы с тобой нужны здесь, вдруг придется принимать важные решения. Я подумывал отправить Хенна с.
— Нами, — предлагает Холлис. — Во всяком случае, с кем-то из нас. Если это важно для нашей королевы, то мы готовы отправиться в путь.
Поразмыслив немного, Генерал кивает. Мэзер приосанивается, на его щеках горит румянец: он гордится своими ребятами.
— Я отправлю их за беженцами, как только мы все здесь решим.
Как по команде снова распахивается полог, и в палатку входят Каспар с Николеттой. Секундой позже к нам присоединяются Кэридвен с Джессе и Дендера с Хенном. Собрались представители четырех королевств и главы королевских армий. Если несколько сотен винтерианских, якимианских и саммерианских солдат можно назвать армией.
Каспар обводит каждого из нас таким проницательным взглядом, словно все наши сильные и слабые стороны написаны на лбах. Когда он смотрит на меня, я выпрямляю спину.
— Что вы слышали о последних завоеваниях Ангры? — сразу переходит он к делу.
— Помимо Спринга он теперь правит Вентралли, Саммером, Винтером и Корделлом, — отвечаю я тихо, но твердо, не выдавая голосом своих эмоций.
Больше я не стану скрывать от всех правду.
Я объясняю, что Ангра теперь является носителем королевской магии и Распада и что его пагубная магия распространяется по миру и подчиняет абсолютно всех людей. Она превращает их в рабов, находящихся в вечном страхе и поддающихся своим самым низменным желаниям. Я рассказываю о том, что сама являюсь накопителем винтерианской магии и что Винтер с Корделлом обнаружили магический источник. Николетту шокирует эта новость, но Каспар и бровью не ведет: или ему все равно, или он уже об этом подозревал. Я рассказываю о ключах к источнику, о лабиринте и об испытаниях, подготовленных пейзлианцами.
— Пройдя лабиринт и добравшись до источника магии, я смогу победить Ангру, — глубоко вздохнув, заканчиваю я. — Но, сделав это, я уничтожу не только Распад, но и всю магию.
Первым на слова реагирует Каспар.
— Нам нужно уничтожить всю магию? — удивляется он. — Но зачем? Разве нельзя просто убить Ангру?
Я неопределенно пожимаю плечами.
— Смерть Ангры не гарантирует того, что вместе с ним исчезнет Распад. И сколько людей погибнет, пытаясь его убить? Единственно верный способ полностью избавиться от Распада — уничтожить всю магию.
— Почему ты так в этом уверена? — недоумевает Каспар.
На лице Николетты написан ужас.
— Я… — я медлю, понимая, что мои последующие слова прозвучат странно. — Мне показала это… моя магия. Цель магии накопителя — защищать свою землю, и я обратилась к ней за помощью. Спросила у нее, как всех спасти. Даже пейзлианцы не знают другого способа, а они искали его гораздо дольше нас.
— Значит, у нас два выхода? — вступает в разговор Николетта. — Сражаться с Ангрой в надежде победить его вооруженными силами или уничтожить всю магию?
Поморщившись, я киваю.
Я чувствую, как всех обуревают сомнения. Мало кто задумывался о мире, в котором не будет магии, и уж тем более никто не обращался за помощью к своему накопителю. Кроме меня здесь только два монарха — король Отема и Джессе. Накопитель Джессе сломан и бесполезен, а Отем своим накопителем не мог пользоваться несколько поколений. Их не должен пугать мир, лишенный магии. Они оба испытали на себе, насколько опасен Ангра.
Каспар, похоже, согласен со мной. Однако дальше говорит не он.
— Нет ничего удивительного в том, что магия отозвалась на зов о помощи. Мы видели, как она совершает гораздо более непостижимые вещи, — произносит Генерал и скрещивает руки на груди, принимая внушительную позу. — Нам предстоит сделать не такой уж и сложный выбор. Мы все пали жертвой разрушительной магии Ангры: отемнианцы изгнаны из своего собственного города, беженцы лишены дома, потеряны родственники и друзья. Необходимо остановить Ангру. Любой ценой.
Повисает минутное молчание, затем со сказанным соглашаются Каспар, Николетта и Джессе.
Мы с Генералом смотрим друг на друга, и он склоняет передо мной голову. Сердце сжимается от его преданности и последних слов: «Любой ценой».
Я не рассказала, что мне придется сделать, чтобы уничтожить магию. И буду молчать об этом как можно дольше.
— Мы знаем, у кого ключи, — продолжаю я, не теряя времени. — Мы видели, как Ангра передал их Терону. Он сделал это намеренно, а значит, надеется, что мы попытаемся забрать ключи. И у нас действительно нет выхода: мы должны их получить. Нужно придумать, как подобраться к Терону.
Каспар задумчиво потирает подбородок:
— Придумаем.
— У вас есть идеи?
Николетта отвечает на мой вопрос:
— Согласно докладам наших шпионов, Ангра разделил расположенные в Винтере армии: половину солдат отправил оборонять Дженьюри, а другую половину — охранять Тадильский рудник. Теперь понятно, зачем. Он всеми силами будет мешать тебе добраться до источника. Армия Спринга сейчас направляется к Винтеру. Вентраллианцы садятся на корабли, а по перехваченным письмам саммерианцев известно, что их армия тоже готовится к наступлению. Похоже, Ангра стягивает все свои войска к Винтеру.
В прошлый раз после захвата Винтера Ангра бросил наши земли. Но теперь он обладает безграничными ресурсами и прекрасно знает: остановить его можно только силой чистой магии, доступ к которой находится прямо под моим королевством. Конечно же, решающее сражение произойдет в Винтере.
Тогда мы направляемся туда.
— Значит, мы тоже сосредоточим внимание на Винтере, — замечаю я. — Но вы же предлагаете атаковать его? Во всяком случае, в открытую?
Каспар смотрит мне в глаза:
— Нет.
— Так мы что, позволим Ангре собрать все свои силы в одном месте? — поворачивается к нему Николетта.
Каспар улыбается, выгнув бровь:
— Да.
— Что? — хмурюсь я.
— Не забывайте, Ангра предвидит все наши действия. Но мы тоже знаем, чего от него ждать. Когда Ангра объединит свои армии, мы выдадим свое месторасположение. Разумеется, он поймет, что мы пытаемся выманить его, но все равно придет биться с нами. Сам. Он решит, что ты используешь битву для отвлечения внимания, поэтому подготовит для тебя ловушку. Зная, что нам грозит, мы будем сами влиять на события.
Я обдумываю его слова, и, судя по наступившем в палатке тишине, этим же заняты остальные.
— Если армию поведу я, то Ангра точно сам придет за нами.
— Но кого тогда мы отправим за ключами? — хмурится Николетта.
— Во время битвы я могу переместиться с помощью магии к Терону, а потом — в Тадильский рудник. Это займет всего несколько минут. — Я нахожу взглядом Мэзера. — Меня будут сопровождать Мэзер и генерал Уильям. Мы заберем ключи у Терона и сразу же перенесемся в рудник. Возможно, нам удастся это сделать, не угодив в ловушку.
— Где, по-твоему, будет Терон? — с непроницаемым лицом интересуется Мэзер.
— Мы вышлем разведчиков узнать о его местонахождении, — отвечает за меня Каспар, — но я подозреваю…
— В Дженьюри, — прерываю его я, слыша свои голос словно издалека. — Ангра отправит его в Дженьюри.
Если он действительно хочет использовать Терона против меня, то пошлет его в самое сердце моего королевства, чтобы причинить мне еще больше боли. Перед внутренним взором мелькают образы Рареса и Оаны. Я бы попросила Каспара отослать разведчиков в Пейзли, но к тому времени как они доберутся туда, война уже закончится, кто бы в ней ни победил. У меня по коже бегут мурашки. Все происходит слишком быстро и слишком медленно одновременно. Я бросаю взгляд на Кэридвен. Ее люди пострадают больше всего. И хотя мне неизвестно, сколько в лагере воинов Отема, я понимаю, что их вряд ли хватит для того, чтобы одолеть Ангру.
— Как только магия будет уничтожена, Ангра лишится своей силы, — уверяю я всех почти с мольбой в голосе. — Я найду ключи и доберусь до источника как можно скорее. Вам не придется долго сдерживать его. Обещаю, я постараюсь сделать так, чтобы битва была короткой.
И не очень кровопролитной. Меня пронзает мысль: люди погибнут из-за этого. Из-за меня.
Каспар кладет ладонь на мое плечо.
— Эта война касается всех нас. Нам прекрасно известно, что случится, если мы не выстоим против Ангры. Ты и так возложила на свои плечи непосильный груз.
Кивнув, я отступаю и тереблю пальцами край рубашки. Ткань грязная, и это наводит меня на менее тягостные мысли.
— Мы подождем, пока Ангра не соберет в Винтере все войска, — заключаю я. — А пока можем мы одолжить у вас какие-нибудь вещи?
— Ох! Конечно!
Николетта подает знак слугам, стоящим поодаль. Те покидают палатку, и я следую за ними. Наверное, никто не ожидал, что я уйду, но решение принято, приказы отданы, и у меня нет ни сил, ни желания обсуждать прошедшие события и копаться в стратегических ошибках.
— Я иду с тобой в Винтер, — меня догоняет Кэридвен. — И не только ради искупления своей вины. Вы не пойдете на такое дело втроем!
Слуги исчезают в палатке, поставленной на другой стороне поляны. Дожидаясь их, я объясняю Кэридвен:
— Поверь, я бы взяла тебя, если бы могла. Но в этой миссии со мной будут только те, на кого я могу воздействовать своей магией. К тому же, такие лидеры, как ты, нужны на поле боя.
— Я не собираюсь отсиживаться здесь, пока ты делаешь все, чтобы уничтожить Ангру. Он захватил и мое королевство. — Голос Кэридвен надламывается.
Я почти физически ощущаю исходящую от нее жаркую волну боли.
— Знаю. — Сейчас важны не наши чувства. Сейчас важно выбрать то, что наделит меня силой и не даст пасть духом. — Пожалуйста, не спорь со мной. Иди… — мое горло сжимается, — проведи время с Джессе. Эта война еще не закончила забирать наших людей.
Кэридвен придвигается ко мне.
— А ну перестань смотреть так!
— Как? — отстраняюсь я.
— Как будто не веришь в то, что выживешь в этой войне. Потому что если ты в это не веришь, то и не выживешь. Смерть всегда находит тех, кто ее ждет.
У меня сдавливает грудь, и я отворачиваюсь от Кэридвен.
— Слуги должны…
Она хватает меня за руку, удерживая на месте.
— Я не говорю тебе выкинуть из головы мысли о смерти. Любой солдат боится умереть. Но не позволяй этим мыслям тебя поглотить.
— Я и не позволяю, — не выдерживаю я. — Ты понятия не имеешь, что потребуется для завершения этой войны. А я знаю точно, что произойдет. Поэтому не учи меня, как с этим справляться. Я и так стараюсь изо всех сил, Кэридвен. Я едва держу себя в руках.
Ее хватка слабеет, в глазах читается обида. Я расстроенно провожу ладонью по лицу. Зачем я на нее накричала?
В это время из главной палатки выходят Генерал, Дендера и… Мэзер.
— Ты боялась, что не выживешь в битве? — спрашиваю я Кэридвен.
Она кивает.
— А ты когда-нибудь боялась… — вопрос застревает в горле. — Ты когда-нибудь боялась, что твоя смерть принесет боль тем, кого ты любишь? Ты пыталась, я не знаю… отдалиться от них, чтобы им было не так больно?
Кэридвен отвечает не сразу.
— Я только этим и занималась, — наконец говорит она. — По большей части из-за боязни. Но после всего произошедшего я стала смотреть на вещи иначе. И… — Кэридвен обводит взглядом лагерь. — Барьеры, которые мы вокруг себя возводим, настолько нелепы. Отдаляясь от любимых, мы лишь причиняем боль себе. Все, кто вовлечен в эту войну, понимают: Ангра может одержать победу и уничтожить тех, кто ему не подчинился. Думаешь, нашим любимым будет легче, если мы их оттолкнем? Жар и пламя, нет. Каждое разделенное с ними мгновение — мгновение, которое никто не сможет у нас отобрать.
Я снова гляжу на Мэзера. Он разговаривает с Предвестниками Расцвета у главной палатки. Вероятно, отправляет кого-то из них с Хенном навстречу последней группе беженцев. Почувствовав на себе мой взгляд, Мэзер смотрит на меня. От улыбки, которой он одаривает меня, внутри искрящейся прохладой рождается магия.
Проследив за моим взглядом, Кэридвен понимающе улыбается. Но ее улыбка становится печальной, когда она вспоминает о том, чего ей в своей жизни уже не вернуть.
— Потом ты пожалеешь о времени, потерянном из-за своей нерешительности, — говорит она.
— А ты, — улыбаюсь я, — уже решилась?
Еще совсем недавно Кэридвен была в расстроенных чувствах из-за расставания с Джессе. Но они провели вместе время в лагере беженцев. Они помирились?
Губы Кэридвен медленно расплываются в улыбке. Да, помирились. Засмеявшись, она прижимает ладони к заблестевшим от слез глазам.
— Я не знаю! Не знаю. Я лишь знаю, что… — Кэридвен пожимает плечами и снова смеется. — Я люблю его. Вот и все.
— Вентралли и Саммер, — улыбаюсь я. — А что, у вас все может получиться.
Она закатывает глаза.
— Поверь, я не предвидела подобного объединения между нашими королевствами. Да и нет у нас больше королевств, но…
— Ты хочешь объединить ваши королевства? — округляю я глаза. — Хочешь выйти за него замуж?
Щеки Кэридвен покрываются красными пятнами, и я отмахиваюсь от своих же слов:
— Прости… Это чудесно, Кэри. Правда!
— Спасибо, — овладевает собой Кэридвен. — Я рада, что моя почти обреченная любовь может принести пользу другим.
— Я бы не сказала, что она у тебя обреченная, — указываю я на главную палатку. — Джессе здесь. Он выбрал тебя. Это точно стоит отпраздновать.
Кэридвен задумчиво морщит нос, затем усмехается.
— А почему бы мне не последовать своему совету? Да, и это стоит отпраздновать.
Я лукаво улыбаюсь, склонив голову набок.
— О чем ты?
Она мотает головой.
К нам возвращаются загруженные вещами слуги.
— Сюда, пожалуйста, ваше величество, — зовут они меня и устремляются к ближайшему ряду палаток.
Кэридвен бежит к главной палатке, а я иду за слугами, провожая взглядом принцессу, а потом наблюдаю за Мэзером, который отправляется вместе с Предвестниками Расцвета к западной границе лагеря. Он не видит, что я смотрю на него, и я свободно скольжу взглядом по его фигуре, подмечая десятки привычных деталей. То, как он немного сутулится, обсуждая серьезный вопрос. Как у него на лбу пролегают складки, когда он хмурится. Как нервно дергаются уголки его губ, когда он о чем-то усиленно думает.
«Потом ты пожалеешь о времени, потерянном из-за своей нерешительности».
Мэзер оглядывается, прежде чем завернуть за угол ряда палаток, и я с трепетом в сердце улыбаюсь ему. Мэзер медлит, в его взгляде что-то неуловимо меняется. Он словно чувствует — моя улыбка означает нечто большее, чем простую радость. К нему обращается Фил, и Мэзер чуть ли не с усилием отрывает от меня удивленный взгляд.
Эта война закончится моей смертью, но сейчас я жива. И Мэзер жив. И если мне придется добровольно пожертвовать собой ради спасения мира, то я сделаю это без сожалений. Потому что я узнаю, каково это — любить кого-то душой и телом, без сомнений и лишних мыслей.
Я возьму от жизни все, что она может мне предложить.
Назад: 18 Кэридвен
Дальше: 20 Мира