Книга: Дитя
Назад: Глава 24
Дальше: Глава 26

Глава 25

Готовясь отправиться на работу, Джорджи думала о вчерашнем вечере, проведенном в барах. После того как Фергус повздорил с одним из вышибал, их компанию выставили из «Доджоса», и они зашли в другой бар на той же улице. Джорджи совсем не понравился этот вечер, лишний раз напомнивший о том, как далеко она отстранилась от своих так называемых друзей.
Бо́льшую часть вечера Мартин не обращал на нее внимания. До тех пор пока не появился Чарли. Возможно, Мартин беспокоится, что их тайна раскроется? Джорджи потерла переносицу; у нее все еще щипало глаза.
Сегодня она решила оставить волосы распущенными. Девушка сомневалась, что, завязывая их в конский хвост, посылает окружающим правильный сигнал. Может, таким образом она делает слишком большой упор на то, что у нее все под контролем? Но разве не это она как раз и должна сейчас делать? Стараться вновь взять ситуацию под контроль?
Джорджи решила, что после работы сделает две вещи. Во-первых, собственными силами подыщет себе другое жилье. Ее дохода, конечно, недостаточно, чтобы что-либо купить, ведь крошечная квартирка с одной спальней в центре Лондона стоит полмиллиона фунтов, но она могла бы снять комнату или даже квартиру где-нибудь за пределами центральных районов, но недалеко от них. Чарли – щедрый работодатель. Сорок пять тысяч в год плюс бонусы – это куда выше того среднего дохода, который получает такой неопытный адвокат, как она. А во-вторых, Джорджи наконец-то открыто побеседует с Мартином. Давай поговорим о том, что случилось той ночью год назад.
В дверь постучали.
Ли укуталась в роскошный халат из бирюзового шелка, на боку которого был вышит красно-золотой дракон. Наверное, один этот халат стоил больше всего гардероба Джорджи. Мокрые волосы блестели. Интересно, она спала одна?
– Доброе утро, – бодро поздоровалась Ли. Как и всегда, она выглядела потрясающе. Совсем не так, как человек, который отдыхал всего два часа. – Ты мне не одолжишь выпрямитель для волос? Мой сломался.
Что бы Ли ни делала со своими волосами, они, высохнув, наверняка будут смотреться идеально. Но Джорджи выполнит ее просьбу. И, возможно, даже будет скучать по ней, когда переедет. У Джорджи мелькнула мысль: «Может, Ли захочет поселиться вместе со мной?» Если сложить те деньги, которые платит Джорджи «Прист энд компани», доход Ли от ее работы в службе эскорта и то, что она может взять с кредитки отца, девушки, вероятно, смогут позволить себе даже квартиру в центре.
– Конечно. Он вон там. – Джорджи показала на комод, где лежали книги.
Ли пошарила в ящиках.
– Твой выпрямитель все еще в коробке. Ты им хоть пользуешься?
– В общем-то, нет. У меня мало всяких девчачьих штучек.
Соседка добродушно рассмеялась:
– Не понимаю, как ты можешь так жить, Джорджи!
Та пожала плечами:
– Ну, как-то так.
– Мм. Что ты думаешь об отношениях Мартина с Мирой?
Джорджи продолжала собираться на работу. Пожалуй, так Ли поймет намек, и их беседа будет короткой.
– Ну это что-то, правда? – без особого энтузиазма отозвалась Джорджи.
– Я слышала, как они кувыркались в постели, ведь его комната расположена как раз над моей. Твою мать, от этих звуков покраснела даже я!
– Надо же.
Джорджи набрала полную сумку книг. Учебник по гражданско-процессуальному праву, два адвокатских блокнота, сборник решений в сфере уголовного судопроизводства и еще один – в сфере договорного права. Джорджи пошла работать в фирму «Прист энд компани» в том числе и потому, что там можно набраться опыта и в гражданских делах, и в уголовных. Ли продолжала стоять, как будто не знала, что делать дальше.
– Ты не… ну, ты меня понимаешь? – Соседка наблюдала за реакцией Джорджи.
– Что я должна понимать? – спросила та.
– Сама знаешь! Как тебе это все?
– Что именно?
– Господи, Джорджи, да то, что Мартин и Мира спелись и целую ночь трахались в его берлоге как пара кроликов!
– Ли, перестань!
– Я просто беспокоюсь о тебе.
Вероятно, так оно и есть, но Джорджи отлично знала, что Ли к тому же всегда старается удовлетворить собственное любопытство.
– Мне это безразлично, – сказала она, однако ее слова прозвучали как-то не очень убедительно.
– Значит, ты… не ревнуешь?
Джорджи замялась, пытаясь понять, что означает выражение на лице соседки. Знает ли она?
– Все… несколько сложнее.
Ли улыбнулась, но во взгляде читалось недоверие. Джорджи решила больше ничего не говорить. Надев очки, она направилась к двери.
– Извини, Ли. Я спешу. У меня сегодня много дел.
– Много дел с твоим красавчиком-боссом?
– Что?
– С тем чуваком, с которым ты говорила вчера вечером? Ведь это был твой босс, да?
– Это был Чарли Прист.
– Твою мать. Как тебе удается оставаться такой спокойной, целыми днями общаясь с ним?
– Я… я никогда…
– Об этом не думала? Да брось, Джорджи. Даже ты…
– Даже я – что?
Джорджи посмотрела на соседку. Иногда она так назойливо сует свой нос в чужие дела! И Джорджи решила, что не станет предлагать ей вместе снять квартиру. Вот поэтому-то я и не компанейский человек. Другие люди слишком легко меня раздражают.
– Извини, – сказала Ли.
Хорошо хоть, что ради приличия она приняла смущенный вид.
Назад: Глава 24
Дальше: Глава 26