Глава 14
ПЕРЕПРЫГИВАЯ с машины на машину, Скотт держал путь через мост Джорджа Вашингтона на парковую дорогу Палисейдс. Он мог сверять маршрут и время по шлему благодаря новейшей технологии. Шлем был оснащен голосовой активацией и функцией появления изображения прямо перед глазами, совсем как HUD Тони Старка. Скотт вроде как позаимствовал эту технологию у Тони. Тот был не против, хотя они всегда соревновались друг с другом и подшучивали над новейшими изобретениями друг друга. С тех пор как Скотт переехал в Нью-Йорк, он не располагал большим количеством времени, чтобы следить за быстрым развитием технологий, но всегда сам изобретал что-то новое. Работа над костюмом Человека-Муравья была бесконечной и полностью его затягивала.
Скотт показал хороший результат: он с легкостью добрался до Уоллкилла к нужному времени. Ему необходимо было все сделать вовремя, и Кэсси должна быть в порядке. Все другие варианты не входили в его расписание. Светло будет примерно до 20:00, но его это мало волновало, так как костюм был оснащен прибором ночного видения. А вот движение автомобилей могло стать для него проблемой. И он с ней столкнулся, приближаясь к выезду на трассу I-87.
Пробка была большой. Автомобили стояли впритык друг к другу. Скотт попытался перепрыгнуть с машины на машину и немного ускориться. Он передвигался настолько быстро, насколько может Человек-Муравей, но никак не со скоростью 55 миль в час. Он запрыгнул на спину мотоциклиста, который двигался вдоль обочины, чтобы обойти пробку, но это ненамного его ускорило.
В конце концов Скотт взобрался на крышу автобуса и остановился. На 87-м шоссе автомобили двигались с нормальной скоростью, но та пробка стоила ему двадцати минут. Перед глазами появилась карта: GPS оповестила его о том, что он прибудет в Уоллкилл в 17:44. И как ни крути, он не успевает к месту встречи в 18:00.
Скотт прыгнул еще на один автобус на I-84. Когда автобус съехал с шоссе, Скотт попытался перепрыгнуть на крышу другого автомобиля, но, возможно, из-за того, что слишком сконцентрировался на времени, не рассчитал прыжок и приземлился на край багажника. Попытка заползти на него не удалась, и Скотт упал прямо на проезжую часть. Несколько машин пронеслись прямо над ним, колеса едва не касались его тела. Вскочив, он запрыгнул на крышу автомобиля, двигавшегося по соседней полосе, и продолжил свой путь.
Падение стоило ему еще нескольких драгоценных минут. Спрыгнув с автомобиля в городе Ньюбурге, он перелез в кузов пикапа и большую часть пути в Уоллкилл ехал именно в нем. Скотту необходимо было спрыгнуть примерно за четверть мили от места, где пикап повернул в ненужном направлении. Затем Скотт залез на крыло очередного грузовика и уже на нем добрался до места назначения.
Он прибыл в 17:47, не опоздав к крайнему сроку. Он зашел в дом и там увеличился до обычных размеров. Помещение не было похоже на место, где мог жить преступник в розыске. Но в этом-то и был весь смысл: если Дуган не хотел светиться, то он выбрал идеальное место. Судя по GPS Скотта, здание располагалось в полумиле от тюрьмы строгого режима и было похоже на простой дом обычного человека из рабочего класса. На шесте возле крыльца даже висел американский флаг.
Хотя Скотт прибыл в Уоллкилл втайне от людских глаз, от муравьиного сообщества ему скрыться не удалось. Вокруг него собралось уже намного больше муравьев, чем обычно на Манхэттене. Тысячи насекомых выползали из своих гнезд, чтобы увидеть прибытие Скотта. Так как Скотт умел читать их мысли, он знал, что муравьям было очень интересно посмотреть на него. Он отправил телепатическое сообщение, что очень рад уважению с их стороны и что прибыл сюда, потому что его дочь находится в опасности.
Старейшина муравьиной колонии вышел вперед. Скотт чувствовал их поддержку.
Он ответил сообщением, выразив в нем свои чувства:
«Спасибо вам. Уверенность в том, что вы меня поддерживаете, придает мне силы».
Иногда способности Скотта как Человека-Муравья казались ему его второй натурой, а иногда, например как сейчас, он воспринимал все это как полный абсурд. Хотя помешательство на костюме заряжало его энергией, иногда он не был уверен, стоит ли быть Человеком-Муравьем.
Он пообещал Хэнку Пиму, что будет использовать свои способности ради добрых дел. Он спас много жизней, хотя это и имело для него определенные последствия. Помогая другим, он причинял боль своей семье – стресс от ответственности и необходимость хранить секрет Человека-Муравья определенно стали причиной развода. И самое плохое, что последовало за всем этим, – его дочь сейчас в беде. В такие моменты он ненавидел себя за то, кем стал.
Затем он услышал выстрелы. Один, потом еще несколько. Они доносились откуда-то из дома. Когда он проскользнул под дверью, его беспокойство по поводу скрытых намерений Дугана пропало.
Единственной целью было найти дочь. Заглянув в столовую, он заметил на полу человеческие ноги. Подойдя ближе, увидел лужу крови. Не горя желанием утонуть в ней, Скотт вскарабкался на обеденный стол, чтобы получше рассмотреть комнату. Человек, лежащий возле двери, – Рикки Гаглиарди. Скотт был знаком с ним. В другом конце комнаты лежали еще два тела застреленных мужчин. Одного он не узнал, а второго опознал с легкостью, несмотря на проделанную пулей дыру в голове.
Вилли Дуган.
– Кэсси! – позвал Скотт. – Кэсси!
Даже находясь в обличье Человека-Муравья, Скотт мог настраивать громкость своего голоса.
Он слез со стола, обежал тело Дугана и помчался в прихожую. Наверху были слышны шаги – скрипели старые доски пола. Кто там? Кэсси или убийца? Он уже собрался подняться наверх и проверить, как заметил дверь в конце прихожей. Рассмотрев ее в приближенном изображении, он обнаружил, что снаружи дверь закрыта на задвижку. Почему на ней задвижка? Потому что внутри кто-то есть?
Но у Скотта был великий план Б. Местные муравьи проникли в дом вслед за Скоттом. Он попросил их распространить сообщение среди всех муравьев на местности: «Забаррикадировать дом». Муравьи рванули рассылать сообщение. Скотт не был уверен, что муравьям хватит времени собраться в одну большую толпу, чтобы помочь. Но попытаться стоило.
В это время Скотт проник под дверь закрытой комнаты. Конечно же, в ней находилась Кэсси. Она сидела в центре комнаты, привязанная к стулу и с повязкой на глазах. Она шевелила руками, пытаясь освободиться.
– Кэсс, детка, ты в порядке?
– Папочка, это ты?
Ее голос звучал довольно бодро, но Скотт молил бога, чтобы ей не успели причинить боль. Вилли Дуган был мертв, к счастью для него самого. Иначе бы Скотт выбил из него все дерьмо.
– Да, это я. Они сделали тебе больно?
– Нет, меня никто не бил. Я не могу поверить, что это ты. Я так люблю тебя, папочка.
– Я тоже тебя люблю, медвежонок.
Скотт привык называть Кэсси медвежонком с младенческих времен, когда они с Мэгги навещали его в тюрьме.
Скотт запрыгнул к ней на колени, затем забрался на подбородок. Кэсси начала мотать головой, стараясь стряхнуть его, словно он был, ну… жуком.
– Это я, Кэсси. Я на твоем подбородке.
– Я люблю тебя, папа, – ответила она.
– Я тоже тебя люблю, – сказал Скотт. – Больше всего на свете.
Он вскарабкался по веревке, которой Кэсси была привязана к стулу, и освободил ее, с легкостью развязав узлы.
– Как ты так быстро? – спросила она.
– Подожди, – сказал он.
Скотт взялся за повязку, закрывающую глаза. Она была зафиксирована скотчем.
– Будет чуть-чуть больно, как будто отдираешь пластырь, – произнес он. – Готова? Раз, два…
Он слез с ее подбородка, забрался за скотч и резко его оторвал.
– А-а-ай! – взвизгнула она, затем заметила: – Ты никогда не говоришь «три». Папочка? Где ты? Папочка?
– Здесь, Кэсс.
– Где?
Он помахал ей с пола, отклеиваясь от куска скотча, который казался ему сейчас ну просто громадным. Кэсси заметила, что клейкая лента движется.
– О господи. С ума сойти.
Скотт отбросил скотч, затем произнес:
– Отойди.
Активировав контроллеры костюма, он вернулся к своему нормальному размеру.
– Офигеть! – Кэсси была шокирована. – Ты точно должен разрешить мне попробовать еще раз.
– Когда тебе будет…
– Я знаю, двадцать один, – закончила Кэсси.
– Иди ко мне, – произнес Скотт.
Он обнял ее и не хотел отпускать.
– Это был самый страшный день в моей жизни, – проговорил он. – Давай больше никогда не будем такое испытывать.
– Заметано! – ответила Кэсси. Но затем прошептала: – По-моему, в доме есть кто-то еще.
– Знаю, – кивнул Скотт.
– Мне кажется, я слышала щелчок затвора, – шепотом произнесла Кэсси. – Кто-то собирался меня убить.
Неужели все было настолько реальным? Если бы он прибыл чуть позже, точно в срок, то неужели Кэсси была бы сейчас мертва? Как Дуган и его дружки?
– Говори тише, – приказал Скотт. – Спрячься в туалете. Я вернусь за тобой.
– Нет, я с тобой, – прошептала Кэсси.
– Все будет хорошо. Я обещаю.
Скотт поцеловал ее в макушку, как в те времена, когда она навещала его в тюрьме. И он говорил ей: «Все будет хорошо, мой сладкий медвежонок. Я обещаю. Папочка скоро вернется домой».
– Будь осторожен, папочка, – прошептала Кэсси и скрылась в туалетной комнате.
Скотт снова выпустил газ Пима и сжался до размеров муравья. Затем покинул комнату и остановился в прихожей, тщательно прислушиваясь и исследуя местность. Все выглядело как прежде. Шума сверху уже не было слышно. Он чувствовал присутствие муравьев – множества муравьев – снаружи и рядом с домом. Проверил прихожую – никого. Он уже собрался было подняться наверх, как услышал движение позади себя.
Что это? Животное или человек? В следующее мгновение он уже лежал на спине, словно букашка, опрысканная средством от насекомых. Но, в отличие от букашки, Скотт не мог даже шевелить ногами. Он вообще не мог двигаться.
Что происходит? Его тело в порядке, дыхание нормальное. Скотт не чувствовал боли и мог думать как обычно, но не мог двигаться. При попытке активировать индикатор шлем издал странное жужжание. Система была отключена. Он попытался отменить действие, но ничего не произошло.
Скотт был уверен, что кто-то сделал это умышленно. Во дворе раздался звук запуска двигателя автомобиля.
– Кэсси! Кэсси, ты в порядке? Кэсс! Ответь мне!
Всего несколько минут назад он пообещал, что не позволит никому причинить зла. И вот опять он нарушил свое обещание.
– Папочка?
Слава богу!
– Кэсси, я здесь!
– Где?
– Рядом с лестницей.
– Я ничего не вижу.
Ее нога в огромной кроссовке ступила рядом с ним с громким шумом.
– Эй, аккуратнее! – предупредил Скотт.
Он не знал наверняка, но, возможно, паралич, который он испытывал, подействовал на дополнительную экстракраниальную структуру костюма и его размер, и Скотт не хотел больше рисковать. Скотт хотел вернуться в человеческий облик, потому что не мог двигать пальцами, чтобы активировать газ Пима. У него был резервный способ запуска газа через систему HUD, но она не работала, так как шлем не функционировал.
– Вот ты где. – Кэсси присела рядом, ее огромное лицо смотрело вниз на Скотта. – Почему ты лежишь на спине, как мертвый жук?
– О, я подумал, что немного йоги для растяжки спины не помешает, – ответил Скотт с сарказмом. – Скорее возьми меня на руки. Но будь осторожна, я не знаю, есть ли кто-нибудь в доме.
– Я слышала, как уехала машина.
– Я тоже слышал, – подтвердил Скотт. – Ну же, давай.
– Ты хочешь сказать, что не можешь сам двигаться? – спросила Кэсси.
– Нет, – ответил Скотт. – Сейчас делай то, что я тебе говорю.
С помощью большого и указательного пальцев Кэсси подняла Скотта с пола.
– Что делать? – спросила она, а потом случайно уронила его. – О нет!
Скотту показалось, что он упал со скалы. Удар шокировал его, но боли не причинил.
– О боже! С тобой все в порядке, папа? – спросила Кэсси.
– Да, пожалуйста, делай то, что я буду говорить, хорошо? Положи меня на ладонь и отнеси на кухню.
Она выполнила его просьбу.
– Наверное, кухня расположена здесь, – сказала Кэсси, проходя по коридору.
– Не заглядывай в гостиную, – скомандовал Скотт.
– О боже, я вижу ноги мужчины.
– Я сказал не заглядывать.
– Он мертв?
– Не бери в голову.
– Я хочу выбраться отсюда и поехать домой, – сказала Кэсси.
– Присоединяюсь, – сказал Скотт.
На кухне Кэсси спросила:
– Что мне сейчас делать?
– Найди стакан и набери воды.
– Для чего?
– Просто делай.
Перед тем как она включила воду, Скотт закричал:
– Подожди!
Скотт испугался, что она может случайно уронить его в водосток. В таком состоянии у него нет шансов на спасение.
– Что? – спросила Кэсси.
– Опусти меня на пол и набери в стакан воды.
Кэсси сделала все, как он просил, потом спросила:
– Что дальше?
– Поставь стакан на пол рядом со мной, потом опусти меня в воду. Самое главное: как только я окажусь в воде, беги в коридор. Беги быстро, как будто сейчас взорвется бомба.
Она подняла его пальцами и направила к стакану:
– Ты действительно хочешь, чтобы я тебя бросила туда? Ты же утонешь.
Скотт не мог полностью исключить такую возможность. Но ему было необходимо успокоить дочь.
Он сказал:
– Не беспокойся, со мной все будет хорошо. Помни – беги в укрытие. На счет «три». Один, два…
Пока Кэсси убегала, Скотт подумал: «Ты не дала мне сказать „три“», – и потом нырнул в воду. Ему показалось, что нырнул. Хотя человек в комнате едва увидел бы рябь на воде.
Он надеялся, что вода даст толчок движению расширяющего газа Пима. Сначала ничего не происходило. Ничего, кроме того, что он плавно опускался на дно стакана. Скотт уже с трудом дышал. Плохо, что он поручил Кэсси уйти из комнаты и она не могла помочь. Он пытался позвать на помощь, но его голос не пробивался через воду.
Потом Скотт увидел крошечные пузырьки в воде, тут же послышалось «ба-бах» – он вернулся в человеческий размер, разбив стакан вдребезги.
Оглушенный и потрясенный, Скотт лежал спиной на полу.
Он немного задыхался, хорошо хоть вообще дышал. Он мог двигаться, что тоже было хорошей новостью.
– Кэсс? – позвал он. – Кэсс, ты в порядке?
Кэсси вошла в комнату, посмотрела на Скотта и блестящие осколки вокруг и спросила:
– Что случилось?
Скотт быстро оценил урон – казалось, теперь все было в норме.
– Позже объясню, – ответил он. – Пойдем отсюда.
Ему просто хотелось увезти Кэсси в безопасное место. Он разгадает тайны позже.
Скотт открыл переднюю дверь и, пораженный, уставился в черноту.
– Вау! – воскликнула Кэсси. – Это все муравьи?
Это были они.
Десятки тысяч муравьев окружили дом. Муравьи расступились перед Скоттом и Кэсси, и они продолжили путь к подъездной дороге с муравьями, прокладывавшими дорогу впереди.
На стоянке было два автомобиля. Скотт мог бы вернуться в дом и поискать ключи в кармане у кого-нибудь из убитых, но он знал способ быстрее.
Он попросил Кэсси отступить назад и активировал газ Пима. Уменьшившись, Скотт взобрался на окно и подполз к замочной скважине. Повернул замок, и дверца открылась.
Когда Скотт спрыгнул на землю, Кэсси спросила:
– Научишь меня как-нибудь?
– Обязательно.
Внутри автомобиля он завел двигатель, затем вылез из машины и увеличился.
Скотт проделал все это меньше чем за двадцать секунд.
– Как круто, – восхитилась Кэсси.
У Скотта всегда были при себе сменная одежда и пара сотен долларов. Он переоделся: джинсы, черная футболка, черная худи и кроссовки. Костюм Человека-Муравья был потрясающим, но вновь почувствовать себя нормальным человеком, после того как чуть не умер в стакане воды, было настоящим счастьем.
– Вперед, за дело, – сказал он.
Кэсси села на пассажирское сиденье, они выехали из Уоллкилла и отправились в Нью-Йорк. Во время поездки Скотт пытался убедить Кэсси, что теперь она в безопасности, что человек, который ее похитил, мертв. Скотта мучил один вопрос: кто был там до него? На этот раз Дуган действительно умер, и Скотту не нужно медицинское освидетельствование, чтобы это доказать. Но кто убил Дугана и его банду? И был ли это тот же человек, который вырубил его?
– Парень, который заходил в комнату, – сказал Скотт, – когда ты была связана…
– Что насчет него? – продолжила Кэсси.
– Ты помнишь что-нибудь?
– У меня глаза были завязаны.
– Я знаю, – сказал Скотт. – Но вдруг было что-то еще. Может, слышала что-то? Чувствовала запах?
– Нет, но кто бы это ни был, он плохой человек, – сказала Кэсси. – У него плохая энергетика. – В ее голосе послышалась паника. – Боже мой, а вдруг он станет меня преследовать? Что, если меня снова похитят?
– Все будет хорошо, – сказал Скотт. – Ты в безопасности.
– Ты постоянно так говоришь, – возразила Кэсси. – Ты говорил, что охрана обеспечит нам безопасность, но вон как все вышло.
– Эй, ты же видела, что делает костюм Человека-Муравья, – сказал Скотт. – И даже на себе его испытала.
– Да, но сегодня все могло плохо кончиться.
– Тем не менее благодаря ему я еду домой.
– Ага, а еще благодаря ему ты оказался лежащим на спине, как умирающий таракан.
Туше.
– Я не знаю, что произошло, но обязательно выясню.
Скотт попытался отвлечь Кэсси разговорами о будущем – о хорошем. Он напомнил ей, что вскоре она вернется в школу, к друзьям, а впереди целое лето, которого она так ждет. Они с Элли, ее подругой детства из Сан-Франциско, собирались в палаточный лагерь в Поконосе.
Это ненадолго сработало, но вскоре Кэсси вновь загрустила и сказала:
– Я могла умереть на этом стуле, папа. Если бы ты там не появился и не спас меня, я бы сейчас была мертва.
– И если бы ты не бросила меня в стакан с водой, то я навсегда остался бы размером с муравья, – сказал Скотт. Они остановились на шоссе в зоне отдыха для автомобилистов. Скотт позвонил Мэгги по телефону, который купил для разговора с Дуганом.
– Привет, – удивленно ответила она.
– Маршал рядом? – спросил Скотт.
– Да, – сказала Мэгги. – Почему ты спрашиваешь? Что происходит? Что случилось?
– Просто хотел тебе сказать, что Кэсси со мной, – ответил Скотт. – Она в безопасности.
– Слава богу. Могу я с ней поговорить?
– Кэсси, поздоровайся с мамой.
Кэсси взяла трубку:
– Привет, мам.
– Привет, милая. Я тебя люблю. С тобой все хорошо? Ты не ранена?
– Я в полном порядке, – сказала Кэсси. – Спасибо папе.
Скотта переполняли эмоции, но он держал себя в руках.
– Это важно. Просто скажи маршалу, что мы возвращаемся в город и с нами все хорошо. Скоро мы будем дома, – сказал он Мэгги.
– О чем ты говоришь? – спросила Мэгги. – Вы где?
Скотт знал, что федералы могут отследить звонок, но это не имело никакого значения. Скоро они с Кэсси снова будут в пути.
– Самое главное, что мы в безопасности, – сказал Скотт. – Скоро позвоню из города.
Скотт и Кэсси сходили в туалет и хотели перекусить в фуд-корте, но заметили двух копов, которые стояли в очереди в «Пицца Хат», и свернули к «Макдоналдсу».
Скотт знал, что, когда они вернутся в город, ему придется многое объяснить копам и агентам ФБР. Правду сказать он не мог, чтобы сохранить способность превращаться в Человека-Муравья, поэтому нужно было придумать правдивую историю. Он был уверен, что не оставил в доме следов своего пребывания, но также он знал, что экспертам придется поломать голову над вопросом, каким образом стакан с водой взорвался в кухне.
По дороге Скотт и Кэсси отрепетировали историю, которую собирались рассказать на допросе. Скотт заставил Кэсси повторить ее несколько раз вместе с ним, чтобы не противоречить друг другу.
Когда они вернулись в город, было почти девять вечера. Для начала они припарковались на пустой, заваленной мусором стоянке в неспокойном районе Гарлема. Скотт вытер все следы, хотя сомневался, что полиция так тщательно будет проверять автомобиль. Он знал, по какой схеме работал Дуган: машина, без сомнения, была в розыске, и номера сменили. Когда автомобиль обнаружат – вероятно, во время следующей уборки улицы, когда его придется эвакуировать, – сложно будет связать его с бандой Дугана, и еще меньше – со Скоттом.
Затем они согласно плану прошли пешком вдоль нескольких домов, взяли такси, на котором добрались в Верхний Ист-Сайд.
На заднем сиденье такси Кэсси положила голову Скотту на плечо и закрыла глаза. Существует ли в мире чувство лучше, чем засыпающая на твоем плече дочь? Если да, то Скотт ничего подобного еще не испытывал.
Когда они подъезжали к углу 79-й и 1-й авеню, Скотт сказал:
– Остановите здесь. – И растолкал Кэсси: – Милая, мы дома.
Они вышли из машины и пошли к 1-й авеню.
– Пап, я так устала, – сказала Кэсси.
Скотт тоже вымотался. Он хотел, чтобы сегодняшняя ночь прошла спокойно, чтобы он мог лечь в кровать и уснуть за чтением, зная, что Кэсси находится в безопасности в своей комнате. Но, свернув на 78-ю улицу, они увидели машины журналистов, полицейских, а также сотрудников правоохранительных органов рядом со своим домом. И Скотт понял, что ничего еще не закончилось.