2
– Вероника, не могла бы ты доставить это в Хоум-фарм сегодня днем? – Папа́ указал на толстый конверт, лежащий на буфете в малой столовой. – Он не тяжелый. Ты можешь поехать верхом.
– А что там?
– Да так, некоторые бумаги для Яго по продажам. Я пообещал ему, что отправлю их.
Вероника вскочила из-за стола:
– С радостью, папа́! Я как раз на утро ничего не планировала.
Отец улыбался, однако вокруг его рта пролегли глубокие морщины, а глаза прятались под опущенными веками. Его когда-то густые волосы поредели, и при свете дня была особенно заметна седина. Вероника обошла стол и обняла отца.
– Ты, похоже, плохо спал этой ночью, папа́.
– Я в порядке, – как обычно, ответил он, – но предпочел бы остаться дома.
– А я давно не виделась с Яго, да и Мышонку не помешало бы пробежаться.
– Спасибо. Передай привет Яго, объясни ему, почему я не смог приехать лично, хорошо?
– Конечно, папа́! – Вероника чмокнула его в голову. – Хочешь, чтобы Ханичерч позвонил доктору Якобсену?
– Нет. Нет, благодарю. Нет смысла. Он сделал все, что мог.
– Ох, папа́… – Вероника остановилась, рука ее все еще лежала на плече отца. – Ты уверен? Возможно, специалист в Лондоне мог бы…
Он погладил ее руку.
– Больше никаких специалистов, дорогуша. Мне придется с этим жить. Возможно, это связано с погодой. Думаю, позже пойдет дождь.
Она снова поцеловала его и отправилась надеть галифе, но, застегивая пуговицы перед зеркалом, нахмурилась. Боль у отца усиливалась. Он отказывался от нового протеза, а старый ему натирал. И так как брат еще учился, на нее были возложены хлопоты по управлению имением.
Сбежав по лестнице, Вероника подумала, что все сложилось как нельзя лучше. Ведь она была более приспособленной к деревенской жизни, чем Томас.
* * *
Хоум-фарм был слабым подобием прежней фермы, так как Яго заметно постарел. Сарай пустовал, а в конюшне была одна-единственная лошадь. Поля сдавались другим фермерам. Яго жил в одиночестве в каменном доме, где была только кухня да скромно убранная, но удобная гостиная.
Вероника ехала рысцой вверх по гравийной дороге на Мышонке, своем арабском мерине, когда Яго вышел из парадного входа. Он спустился по ступенькам, прошел по заросшими травой плитам дорожки и остановился у ворот. Собака, терьер с черно-коричневой шерстью и вислым ухом, суетилась у его ног.
Когда Вероника спешилась, Яго сказал:
– Хорошо, что вы приехали.
Собака звонко залаяла, виляя хвостом.
– Уна, похоже, тоже рада вас повидать.
Вероника накрутила поводья на руку и подошла к Яго, чтобы поцеловать его в щеку, а потом потрепала Уну за ухом.
– Ты хорошо выглядишь, – сказала она, положив сверток на столбик ограды.
– Вы в форме, – ответил он. – И Мышонок тоже.
– Я опасалась, что он будет припадать на левую ногу, но ничего такого не заметила.
– Полагаю, он поправился.
Яго вышел за ворота и нагнулся, чтобы осмотреть ногу Мышонка: потер голень и надкопытный сустав, приподнял копыто, чтобы согнуть колено. Потом похлопал Мышонка по шелковистой спине.
– Ты справишься, дружочек, – сказал он и повернулся к Веронике. – Пойдете с нами в конюшню? Инир знает, что вы здесь.
– Он все знает, правда? – засмеялась она, направляясь к конюшне, где дряхлый тяжеловоз, принадлежавший ее матери, жил в теплом стойле с доступом к выгулу в любое время. – Меня тревожит его одиночество, Яго.
– Я наведываюсь к нему каждый день, мисс Вероника.
– А тебе не одиноко? Мне следовало бы спросить сначала тебя.
– О нет, – ответил он. – И Томас приходит ко мне, когда каникулы. – Громкое призывное ржание послышалось из сарая, и Яго кивнул в ту сторону: – Это началось час назад.
– Но час назад я еще была дома!
– Это так похоже на Инира. Он всегда был необычным конем.
Вероника и ее брат, еще будучи детьми, часто навещали Яго в Хоум-фарм, особенно в холодные дни. Они катались на пони, а потом спешили к камину, чтобы растянуться на потертом коврике и попивать какао, приготовленное на старомодной печурке. Морвен, их мать, умерла при рождении Вероники. Яго многое рассказал ей о тесной связи Инира с Морвен.
– Вы такая же, как она, – говорил Яго, – у вас одинаковая манера говорить. И Инир это знает.
Они зашли в конюшню, где Инир уже нетерпеливо стучал копытом. Яго забрал Мышонка, чтобы снять с него седло и дать ему овса и воды, Вероника направилась к стойлу Инира, достав из карманов галифе припрятанный кусочек яблока. Его зубы не были уже такими крепкими, как раньше, поэтому она попросила повара нарезать яблоко ломтиками. Конь осторожно брал их с ладони, благодарно покачивая головой. Вероника погладила его по спине и пробежалась пальцами по серебристой гриве.
К ним подошел Яго:
– Нам следовало позаботиться о том, чтобы в свое время у него был приплод.
– Да, возможно, мисс Вероника. Но он уже слишком стар для этого.
– Знаю. А мне так хотелось иметь его жеребенка!
– Мисс Морвен отлично выглядела на его широкой спине.
– И без седла, ты говорил.
– Да, седло ей не требовалось. Они были единое целое, эти двое.
– Боюсь, я не такая хорошая наездница, как моя мать.
– Напротив, даже лучше. Вы можете оседлать любого коня.
Вероника погладила бархатистую шею Инира.
– Если так, то только потому, что ты меня этому научил.
Инир перебирал губами ее волосы, а она чесала ему за ушами.
– Я хочу кое-что рассказать тебе, Яго. Не хочется беспокоить папа́, он не очень хорошо себя чувствует.
– Тогда заходите в дом. Я заварю чай.
Вероника погладила Инира и направилась к кухне через сад, собака сновала у нее под ногами. Капли дождя застучали по черепице старого каменного дома, когда они уселись пить чай за грубо отесанным столом, на котором стояло блюдце с печеньем. Звук был таким знакомым, таким душевным. Яго взял нож, маленький кусочек дерева и принялся за работу.
– Что это будет? – спросила Вероника.
– Медведь, я так думаю. Томас говорит, что потерял того, что я ему сделал.
– У меня полный зверинец: тигр, жираф, корова… Да все.
– Я думал, вы давно выросли из моих игрушек.
– Ни за что!
Вероника отхлебнула чаю, думая, с чего бы начать. Яго терпеливо молчал, как обычно. Наконец она заговорила:
– Не знаю, где ты научился так хорошо с нами обращаться, ведь у тебя нет собственных детей.
– Вы и ваш брат мне как родные. При всем уважении к лорду Давиду, вашему родному отцу.
– Он не лорд, пока дедушка жив.
– Судя по слухам, скоро будет.
– Да, это ожидаемо.
– И вы станете леди Вероникой.
Она состроила гримаску:
– Нелепо, правда?
– Некоторым барышням такое по нраву.
Вероника промолчала, но Яго и так знал, что она равнодушна к титулам.
Наступила тишина, нарушаемая барабанной дробью дождя. Вероника следила за его умелыми руками, в которых кусок дерева постепенно превращался в медведя: проявилась морда, сложенные на груди лапы…
Наконец она решилась:
– Кое-что странное произошло, когда я выезжала в свет в прошлом году.
– Да?
– Я пыталась выбросить увиденное из головы. Думала, это из-за жары, или богатого воображения, или чего-то еще… Но все повторилось.
Яго не поднимал глаз с работы, но Вероника знала, что он ловит каждое ее слово. У него определенно был особый дар: он мог искренне соболезновать Томасу по поводу умершей птички, найденной в роще, и часами слушать восторженные рассказы Вероники о том, как она скакала все быстрее и быстрее, как управляла лошадью в прыжке, как преодолевала опасности…
Собака лежала под стулом Яго, но теперь выползла оттуда и уселась рядом с Вероникой, глядя на нее большими ясными глазами. Девушка рассеянно погладила ее.
– На церемонии представления возникло ужасное видение… Я считаю это видением. Было такое ощущение, по крайней мере. Все полыхало – и дворец, и люди. Люди гибли… Это напугало меня. – Вероника не упомянула о королеве, так как это было необъяснимо. – Это случилось больше года назад, и я думала, что видение навеяли разговоры о войне, как вдруг вчера…
Рука девушки задрожала, и она поставила чашку на стол. Та с грохотом опустилась на блюдце. Вероника обхватила колени руками.
Она не была трусихой. И не была чувствительной, как Томас. Когда Филипп упал с пони и поранил руку, Томас не смог даже взглянуть на рану. Именно Вероника сохраняла спокойствие и остановила кровотечение, сжимая порез до прихода врача.
Когда Мышонок потянул сухожилие на передней ноге, она оставалась рядом, хотя уже стемнело настолько, что ничего нельзя было разглядеть. К тому времени, как их нашли, Вероника дрожала от холода, но ничего не боялась, только того, что Мышонок может пошевельнуться и усугубить повреждение.
Но то, что случилось день назад, очень напоминало ощущения в день выхода в свет: тошнота и паника накрыли ее волной. Так было, считала Вероника, потому что она не могла понять этого. Но как понять?
– Я одевалась к ужину. Горничная принесла почту, и там было письмо от Томаса. Я располагала временем, поэтому взяла его, открыла и… – Она задрожала и закрыла глаза. – Ох, Яго, это было ужасно!
– В таком случае лучше выговориться, – сказал он. Его нож беспрестанно двигался, срезая тонкие деревянные щепки, которые падали на стол.
Вероника судорожно вздохнула и открыла глаза. Ее взгляд остановился на маленьком деревянном медведе, и она испугалась, что произнесенное вслух окажется реальностью.
– На этот раз видение было не о дворце и не о Лондоне. Оно было о Томасе! Я видела его, но не знала, где он. Он бежал, и на нем был железный головной убор, как носят солдаты, они еще похожи на опрокинутые горшки. Он бежал, вокруг него был непонятный шум: перестрелка, крики… А потом Томас… – Она зажала рукой рот.
Томас был молодым человеком, который при других обстоятельствах и если бы ему не суждено было унаследовать Свитбраяр, возможно, ходил бы в церковь. Он был общительным, учтивым и очень умным. Он особо не интересовался лошадьми, разве что брал их, чтобы уехать подальше и уединиться со своими книгами. Он ненавидел спорт и занимался им, только если это требовалось в школе. И никто не высмеивал его. Томаса обожали все.
– Он упал, – продолжила Вероника.
Она не могла описать весь ужас того, что увидела: Томаса словно подбросило вверх, он дергался в воздухе, а потом обмяк и рухнул на землю, как мешок овса, тяжело и безжизненно.
– Он выглядел… – Вероника снова прижала дрожащую ладонь к губам.
Яго оставил на время свое занятие, потянулся через стол и положил свою большую руку ей на голову, а она все плакала.
Так продолжалось некоторое время, пока наконец Веронике удалось сдержать слезы. Яго подал ей носовой платок. Она высморкалась и вытерла щеки.
– Прости.
– Не нужно извинений.
– Я не верю, что будет война, – вырвалось у нее. – Чемберлен говорит, что Гитлер – джентльмен и в наших домах будет царить мир.
– А что говорит об этом лорд Давид?
Она разложила платок перед собой, то делая на нем складки, то расправляя их.
– Папа́ говорит, что Чемберлен – дурак. И Филипп – тоже.
– Ну… – Яго потянулся за медведем и взял нож. – Филипп еще так молод.
– Но ведь он достаточно умен, Яго. Я так всегда думала.
– Привлекательный парень. Он вам нравится?
– О да! Я его с детства знаю.
– Значит, пора приступать к делу, – сказал Яго.
– К какому делу?
– Ох, мисс Вероника, ведь вы уже не ребенок.
Щеки девушки покраснели, и они лукаво улыбнулись друг другу. И Пекстоны, и Селвины договорились, что Филипп соединит оба рода, но Вероника не задумывалась над этим. Она любила играть с Филиппом в детстве. Сейчас он был лучшим другом. Пока этого было достаточно.
Еще через мгновение она вернулась к причине своего визита:
– Яго, я не понимаю, что со мной. Мои сны всегда были странными, но они так и остались снами. И это не припадки истерики, как у некоторых барышень в школе.
– Вовсе нет.
– И я не могу беспокоить папа́ этим, когда он так болен.
Яго вырезал завитушку на голове медведя, и та мгновенно превратилась в ухо.
– Никакая это не чепуха. И не стоит тревожить этим вашего отца.
– А что, если это вновь приключится? Что, если я схожу с ума?
Яго вырезал второе ухо и решительно отложил нож в сторону.
– Это не сумасшествие. – Он говорил негромко, но убедительно.
Яго положил медведя на стол. Когда-то Вероника ахала над этими нехитрыми творениями.
– Мне нужно кое-что дать вам. – Он отошел от стола. – Подождите здесь.
Яго не было совсем недолго. Он вернулся, неся плетеную корзину – тяжелую, старую, потемневшую, – и с глухим стуком поставил ее на стол. Повозился с кожаными и металлическими застежками и откинул крышку, под которой виднелись складки шелка. Вероника протянула к корзине руку, но Яго остановил ее:
– Сначала я должен объяснить.
Она ощущала исходящую от него грусть – так густой туман источает холод. Излом складки между его бровей до боли напоминал ее собственный, который Вероника видела в зеркале.
– Выходит, как и мать… – непонятно выразился он. – Она полагала, что вы будете такой же, как она.
– Что ты имеешь в виду? Папа́ говорил, что она никогда меня не видела и на руках не держала… – Это особенно огорчало Веронику, потому что мать умерла с первым ее вздохом.
– Это правда, что она не держала вас на руках. – Яго провел рукой по шелку, но не поднял его. Он сел, уставившись в окно, где в осеннем сиянии солнца листья на деревьях переливались золотом и бронзой. – Но она видела вас. Еще до рождения.
– Это невозможно!
– Это было возможно для нее. И, похоже, для вас тоже. Я обещал, что если все будет так, как она предполагала, – а так оно и вышло! – то я все объясню вам. Я обещал рассказать ей это.
– Но я не…
Яго решительно поднял руку:
– Я не люблю много говорить. Если вы не будете перебивать меня, я буду очень признателен.
Растерянная Вероника откинулась на стуле и приложила пальцы к губам, словно это могло удержать ее от вопросов, и Яго приступил к рассказу. Ей все больше становилось не по себе. К концу рассказа она уже готова была встать и посмотреть, что там в корзине. В глазах пекло, как будто она забывала моргать, во рту пересохло, и Вероника неожиданно обнаружила, что он приоткрыт от удивления.
Все это время Уна понемногу придвигалась к стулу, пока не уткнулась мордой в ее колени.
Вероника медленно встала, все еще надеясь, что корзина пуста. Уна чуть отодвинулась, но держалась рядом.
– Она спрятала это в тот день, когда лорд Давид отправился на войну, – рассказывал Яго, отворачивая складку за складкой. – Он вернулся израненный, и она неделями была рядом с ним. Они поженились в день его выписки. После свадьбы ваша мать не прикасалась ни к шару, ни к бабушкиной книге. Потом она оказалась беременна вами. Она знала…
– Знала что?
– Ей был дан знак, что это будет последний ребенок, но она сказала… – Яго остановился на минуту и закрыл глаза, словно воспоминания ранили его. – Она сказала, что ей нужна дочь. Девочка, которая унаследует дар и продолжит род Оршьер.
Яго остановился и положил руку на последнюю шелковую складку. Он говорил с бесконечной грустью, которая с годами не стихла.
– Ваша мать обладала большой силой, мисс Вероника. Настоящей силой. Но отреклась от нее ради любви. – Он убрал последнюю складку. – Она попросила меня, если окажется, что и вы ею обладаете, передать дочери то, что причитается ей по праву рождения.
Он лежал там – мерцающий в полумраке кухни хрустальный шар на гранитной основе. Под ним виднелся гримуар в старинном кожаном переплете.
– И что я должна с этим делать?
– Я не могу этого сказать. Ваша мать говорила, что некоторые умеют им пользоваться, другие – нет. С книгой та же история.
– Как же узнать, есть ли у меня сила?
– На этот вопрос я тоже не могу ответить. Думаю, вы должны попробовать.
Вероника обняла себя руками, сдерживая дрожь, охватившую ее от рассказа Яго, и задумалась о том, что ожидает ее впереди. Уна смотрела на нее и била хвостом об пол.
* * *
Странности продолжались после визита к Яго. Уна все вертелась под ногами Мышонка. Девушка велела ей возвращаться домой, даже пыталась отвести обратно, но безуспешно. Когда Вероника добралась до Свитбраяра, собака пошла за ней из конюшни в дом и держалась рядом, пока та тащила корзину в свою комнату.
Дождь на время возвращения стих, но, войдя в комнату с Уной, которая ни в какую не хотела уходить, Вероника обнаружила, что он пошел с новой силой, превратившись в бурю, сотрясавшую оконные стекла. Горничная заранее положила дрова в камин, и Вероника, желая согреться, поднесла к ним спичку. Когда язычки пламени охватили сухой кипарис, она огляделась.
Девушку терзали страх открыть корзину и непреодолимое желание увидеть шар еще раз, чтобы убедиться, что история Яго хотя бы относительно кристалла не была выдумкой. Она всегда доверяла ему и не хотела, чтобы было иначе. Но все это казалось слишком уж странным. Еще один раскат грома потряс дом до основания, а Вероника все стояла в нерешительности, уставившись на корзину, переданную Яго.
Уна, словно чувствуя ее колебания, пачкая грязными лапами бежевое покрывало, запрыгнула на кровать, обнюхала корзину и уселась подле нее, уставившись на Веронику черными блестящими глазами.
– Думаешь, мне стоит туда заглянуть?
Вероника подошла к кровати, и Уна тут же вскочила. Грязный хвост собаки непрестанно вилял, пока девушка открывала крышку. Она отвернула шелк и, обхватив корзину руками, нагнулась, чтобы посмотреть, что внутри.
От того, что она увидела, голова пошла кругом, а в животе что-то сжалось. Внутри мутного шара мерцали и вращались огоньки. Вероника еще даже не прикоснулась к кристаллу, а в этом водовороте уже начали вырисовываться живые и яркие образы. Это была череда едва видимых темноглазых женских обличий. Ладони Вероники вспотели.
Что это значит? Как разобраться со всем этим?
Она поспешно захлопнула крышку корзины, и Уна тут же соскочила с кровати. Вероника, дрожа, подошла к камину.
Это было реально. Это было на самом деле. Это противоречило всему, чему ее учили в церкви, и наставлениям отца.
Она, Вероника Селвин, дочь аристократа, происходила из рода ведьм.
И она не знала, что с этим делать.