Книга: Дальше жить
Назад: Вместо послесловия
Дальше: 18

Примечания

1

День посещения могил.

2

Носки из грубой пряжи.

3

Мурут – армянская деревня в АЗССР.

4

Сладкий хлеб.

5

Кукарекнувшая курица считается вестником большой беды.

6

Бабушка (арм.).

7

Армянский волкодав, порода собак, ведущая свое происхождение с Армянского нагорья.

8

Возьму твою боль (арм.).

9

Прабабушка (арм.).

10

Застекленная веранда.

11

Проститутка (азерб.).

12

Крнат (дословно) – человек с отрубленными руками (арм.).

13

Просторечное обращение к девочке или девушке.

14

Здесь и далее цитаты из «Песни песней».

15

Так называемое «время волка», промежуток между полуночью и тремя часами.

16

Господин (арм.).

17

Ваан Терьян (1885–1920) – армянский поэт и общественный деятель. Процитировано его стихотворение «Воспоминания о Лазаревском институте» в переводе Т. Спендиаровой.
Назад: Вместо послесловия
Дальше: 18