Книга: Добрый волк
Назад: 45 Стокгольм
Дальше: 47 Стокгольм

46
Балтийское море

Под звуки танцевальной музыки паром отчалил от стокгольмской набережной и взял курс на шхеры.
Лешек прошел через танцевальный зал и бар. Братья Идальго пьянствовали наперегонки, а Арон с финном Лееви наблюдали за ними, попивая кофе. Смялы хотел проскочить мимо них незаметно – не получилось. Гейслер увидел его и помахал рукой.
– Как дела? – спросил он, когда Лешек приблизился к их столику.
– Всё в порядке, – ответил тот.
Арон смерил его пристальным взглядом.
Смялы кивнул на братьев:
– Расслабляются?
Виктор и Кинг Идальго, пошатываясь, слонялись среди танцующей публики с бокалами в руках.
– Где остальные? – спросил Лееви.
– Кое-кто на борту, – ответил Лешек. – Я должен пойти поискать их.
Арон хлопнул ладонью по столу:
– У нас достаточно времени, присядь.
Но Лешек остался стоять. Помотал головой, глядя в блестящий пол.
Братья танцевали, хватая за бока перепуганных женщин.
– Нет, пойду поищу… – упорствовал Смялы.
– Куда и зачем мы направляемся? – спросил его Гейслер.
В присутствии Ханнулы он будто дистанцировался от Лешека – в его голосе появлялись холодные, командные нотки. Кроме того, Лешек слишком хорошо помнил, что ему сказала София.
– Я не знаю, Арон, – ответил он.
– Тебе ли не знать? – усмехнулся Гейслер.
Лешек снова покачал головой.
– То есть никаких указаний от Гектора не поступало? – продолжал расспрашивать его Арон. – Мы сойдем в Хельсинки – и что дальше?.. Куда? Зачем?
– Ты знаешь, куда.
Гейслер пожал плечами.
– Ничего я не знаю.
Тут Ханнула толкнул его локтем и показал на двух охранников, уводивших братьев из зала. Арон и Лееви тут же поднялись.
– Пойдем, Лешек, – сказал Гейслер. – Пройдешься с нами.
Они проследовали за братьями, остановившимися возле бутика такс-фри, чтобы купить бутылку водки. Лееви встал за их спинами – безмолвный, как скала.
– Как оно тебе вообще? – продолжил прерванный диалог Арон.
Лешек так же пожал плечами.
– До сих пор все шло хорошо.
– В смысле?
– Ну… мы сделали то, что хотели. Никто не пострадал, не потерялся…
Между тем братья пошли вниз по лестнице, поочередно прикладываясь к только что купленной бутылке.
– Все так, Лешек, – вздохнул Арон. – И все-таки чего-то я во всем этом не понимаю…
Смялы шел, спиной ощущая присутствие Лееви.
– Что именно?
Виктор Идальго сорвал со стены огнетушитель. Его брат Кинг стучался во все двери.
Гейслер остановился.
– Вот и я спрашиваю тебя, Лешек, что это такое могло бы быть?
Одна из дверей открылась, и Виктор в испуге отшатнулся, а потом запустил огнетушителем в Кинга. Тот упал, но тут же поднялся и бросился догонять брата по коридору.
– Я сам теряюсь в догадках, – сказал Смялы. – Мы много сделали… Гектор на свободе, что дальше?
Он встретил ледяной взгляд Арона. Тот кивнул.
– Все так. Но я хочу знать, что происходит, понимаешь? Немедленно… Так и передай Гектору. Я чувствую себя не у дел…
– Но это не так, – возразил Лешек. – Ты вовлечен в это дело, как и все мы. Однако мы в одной лодке, и раскачивать ее не в наших интересах. Поэтому не будем ссориться.
На мгновенье взгляд Гейслера смягчился, как будто с его лица спала маска.
– Не разговаривай так со мной, Лешек, ладно? Не надо меня учить…
Смялы пожал плечами, тряхнул головой и быстро удалился по коридору.
Арон проводил его взглядом.
* * *
Над морем кружили чайки. Какое-то время Гектор Гусман следил за ними, запрокинув голову, а потом прикрыл глаза. Все смешалось – гул мотора, тонкий запах морской соли, крики птиц… Он попробовал сосредоточиться.
– Гектор!
Против бившего в глаза света нарисовалась темная фигура Лешека.
Гусман приставил ладонь козырьком ко лбу.
– Не думал, что у тебя получится угнаться за нами на катере.
Смялы пожал плечами.
– Все получилось.
Гектор вгляделся в его лицо. Что-то было не так с этим поляком.
– Как дела? – спросил он. – Ты убил Йенса?
– Нет. – Его собеседник отвел взгляд.
– Лешек, – прищурился Гусман. – Расскажи, как все было. Ты видел Йенса, говорил с ним?
Поляк опустил голову и провел по полу носком ботинка. Вперился глазами в Гектора.
– Она жива.
– Кто?
– София Бринкман жива.
Повисла пауза. На минуту стихло все – и мотор, и верхняя палуба парома, и птицы, и Балтийское море. Гусман почесал в затылке. Его устремленные на Смялы глаза вспыхнули.
– Что ты сказал, Лешек? – Гектор прокашлялся.
– Ты все расслышал правильно.
По лицу Гусмана пробежала дрожь – быть может, это просилось наружу переполнявшее его счастье. Хотя он сдерживался. Лешек догадывался о его чувствах лишь потому, что знал Гектора. Но взгляд его просветлел. Гусман опустил глаза. Похоже, он шептал благодарственную молитву или просто благодарил кого-то. А потом вскинул голову, и Смялы на расстоянии почувствовал, как бьется его сердце. Гектор шумно вдохнул воздух в щель между губами.
– Рассказывай.
Только теперь Лешек заметил сидевшую в стороне Соню и поймал ее заинтересованный взгляд.
– В той комнате был не Йенс Валь, а София, – начал он свой рассказ.
– И что ты ей сказал? – спросила Ализаде.
Смялы не ответил.
– У нас возникла одна проблема, – сказал он и замолчал.
Соня и Гектор ждали.
– Она сказала, что это Арон пытался ее убить, – продолжил поляк.
Гусман перевел взгляд с Лешека на свои лежавшие на коленях руки.
– Где она?
* * *
Крышка поднялась, и Софию ослепил свет. Соня Ализаде склонилась над ней с ножом в руке, перерезала клейкую ленту на ее руках и ногах и помогла ей выйти из машины. Они уставились на нее, все трое – Гектор, Лешек и Соня. Бринкман отряхнулась и поочередно смерила взглядом каждого.
Гектор… Пленница подставила себя его взгляду. Он считывал ее, проверял, она чувствовала это. Ощущала нутром.
– Здравствуй, София, – сказал Гусман.
Она подошла к нему и наотмашь ударила по щеке. Лешек и Соня не двинулись с места.
Гектор потрогал щеку и улыбнулся. На какое-то короткое время Бринкман растерялась. Он словно снова стал собой, несмотря на парик, контактные линзы и клей, блестевший у него под носом.
Она уставилась в пол, пыталась успокоиться. Лихорадочно начала разбираться в своих чувствах и в ситуации. Старалась сохранить невозмутимый вид. А потом подняла глаза. Теперь перед ней стоял другой Гектор – не тот, которого она знала раньше, которого хотела упечь за решетку и который полностью контролировал ее жизнь. Почти шизофреническое чувство.
– Что вы со мной сделаете? – спросила Бринкман.
– Я рад видеть тебя живой, София, – сказал Гусман.
Но она ему не поверила.
– Мне нет никакого дела до твоей радости.
– Это не то, что ты думаешь… – Гектор замялся. – Если я, конечно, правильно угадал, что ты думаешь…
– Ты не угадал, это точно. – Глаза Бринкман полыхнули злобой.
– Я хотел бы кое о чем спросить тебя. – Теперь тон Гусмана изменился – стал жестче, деловитее.
София ждала.
– Где Лотар и что произошло в Дании? – спросил Гектор.
– Могу рассказать тебе про Данию, – отозвалась Бринкман.
– И про Лотара тоже. Мне нужны ответы на оба вопроса.
– Я отвечу только на один.
– Повтори, что говорила мне, – вмешался в их разговор Лешек. – Что случилось в Дании?
Бринкман еще раз оглядела всех троих. Все они как будто чего-то боялись. Хотели знать и в то же время не хотели.
София повторила свою историю. О том, как нагрянули полицейские. Как Арон пробрался на кухню и вонзил в нее нож…
Лицо Гектора омрачилось.
– А Лотар? – напомнил Смялы. – Ты говорила, он был с вами.
– Да.
– И где он находился, когда все произошло? – задал вопрос Гектор.
Бринкман старалась понять, что стоит за этими вопросами. Похоже, Гусман не лгал. Он и в самом деле не знал о том, что произошло. Но как такое могло быть?.. София окончательно растерялась.
– От Арона его отделяла только лестница, – ответила она. – Лотар был на втором этаже, с Михаилом. Тот стрелял через окно, Лотар помогал ему заряжать оружие.
– Арон не предпринимал попыток забрать Лотара, увести его с собой? – спросил Гектор.
– Не могу сказать.
– То есть ты ничего такого не заподозрила?
– Я лежала на полу, истекая кровью.
– То есть ничего не видела и не слышала?
София задумалась.
– Помню, я почувствовала облегчение, когда поняла, что Арон не собирается подниматься к Лотару.
– Что же он стал делать вместо этого?
– На столе лежала сумка.
– Что за сумка? – насторожился Гектор.
– В ней были документы. Информация, собранная полицейскими, следившими за тобой с самого начала. Один из них – Ларс Винге – понял, что его начальница коррумпирована. Сначала он шпионил за тобой, потом за мной, а потом за ней… Потом его убили.
– Так что с сумкой?
– В сумке были собранные им материалы. О его начальнице, обо мне и не только… Арон забрал ее с собой.
Гектор оглянулся на Соню и Лешека.
– Ты это видела? Как Арон забрал сумку?
София кивнула.
– Да, я лежала головой в сторону кухни. Но пошевелиться не могла.
– Арон показывал мне кое-какие бумаги, когда вернулся и сообщил о твоей смерти, – сказал Гусман. – Но из них следовало, что это ты предала нас, сотрудничала с полицией… Что ты встречалась в Мюнхене с Ральфом Ханке.
Бринкман промолчала.
– Отвечай на вопросы, София, – раздался голос Смялы.
– Нет, – ответила та.
И снова все опрокинулось в тишину. Только волны плескали о стальные борта парома.
– Соня, – позвал Гектор.
– Да? – откликнулась Ализаде.
– Можешь набрать для меня номер Ральфа? Достань его визитку…
– Ральфа? – переспросил Лешек.
Некоторое время все, включая Софию, недоумевали, о ком речь.
– Да, Ральфа Ханке. – Гектор протянул Соне свой мобильник.
Она набрала номер, пошли сигналы.
– Гектор Гусман? – переспросил немец, услышав голос Гектора.
– Да, нам нужно поговорить. – Гусман старался сохранять нейтральный тон. София и Лешек недоумевали все больше.
– Рад тебя слышать, – сказал Ханке. – Это срочно?
– Немедленно.
– Судя по показаниям моих радаров, нас разделяет около двух морских миль, – заметил Ральф. – Я тоже в море. Можем увидеться завтра ранним утром в Хельсинки, или же мои люди доставят вас ко мне прямо сейчас.
– Прямо сейчас, – не задумываясь, выбрал Гектор.
– Сколько вас?
Гусман посмотрел на Софию.
– Четверо.
– Вертолетная площадка на вашем пароме располагается в передней части верхней палубы, прямо за мостиком. Держитесь поблизости, мы прибудем.
* * *
Они вошли в лифт, чтобы подняться с автомобильной палубы на верхнюю. Гектор нажал кнопку, но в этот момент в дверь просунулась женская рука. Гусман придержал створки. В лифт вошла блондинка лет тридцати.
– Спасибо, – сказала она и широко улыбнулась. – Я забыла в машине косметичку и кошелек, но парковка оказалась закрыта.
Никто не стал возражать, когда эта дама нажала на панели кнопку «7» – уровня, на котором располагались бутики. Но в следующий момент она увидела Софию и сделала большие глаза:
– София Бринкман? Это вы?
Незнакомка обняла Софию за плечи и прижала ее к себе.
– Вы меня не знаете? – Она оглядела Бринкман с головы до ног.
Гектор и Лешек переглянулись.
Когда лифт остановился на седьмом уровне, женщина взяла Софию за руку.
– Пойдемте, я приглашаю вас выпить.
Не давая незнакомке опомниться, Смялы схватил ее за плечи и втащил обратно в лифт. Соня вытащила маленький пистолет. Двери закрылись, и лифт пошел вниз.
– Что будем делать? – спросила Ализаде.
– Она поедет с нами, – ответил Гектор.
* * *
На верхней палубе дул теплый бриз. В небе ослепительной точкой мерцал вертолет. Не успели вышедшие туда люди оглянуться, как он опустился над поверхностью моря, разбрызгивая воду. Звук до их ушей донесся не сразу. Вертолет взял курс на кормовую часть парома, а затем снова взмыл вверх. Завис на высоте около полусотни метров, как огромная громыхающая мельница, переключился на 21 узел – скорость передвижения самого парома – и мягко сел на вертолетную площадку.
Его задняя дверца открылась. Преодолевая ветер, компания поднялась в салон. Первыми шли София и Гектор, за ними – Лешек с незнакомой женщиной. Последней – Соня.
– Мне говорили, вас будет четверо! – прокричал пилот Ализаде.
– Получилось пятеро, – пожала она плечами. – Поднимайтесь…
Пилот нажал на рычаг – и машина взмыла в воздух. Огромный белый паром быстро уменьшался в размерах, теряясь в пространстве моря. Вертолет повернулся на девяносто градусов, на несколько секунд завис на высоте около сотни метров, опустив нос, и понесся вперед, набирая скорость.
Окно было открыто, и по салону гулял ветер. Уши закладывало. Время от времени машина попадала в зону турбулентности, и тогда ее трясло – вместе с пилотом, пассажирами и всем содержимым.
– Кто вы? – прокричала София в ухо женщине.
– Каролина Бергер, журналистка, – ответила та.
– И что вы здесь делаете?
– Я здесь, чтобы спасти вас. – Каролина опустила глаза.
Бринкман невольно улыбнулась.
– Спасибо…
Все было так, эта женщина ничем не могла ей помочь. Бергер влипла, сунувшись прямиком в осиное гнездо. София понимала, что ничем хорошим для нее это не кончится. И это ей очень не нравилось.
Вертолет мягко толкнуло. Пассажиры уцепились, кто за что успел. Бринкман поймала руку Гектора, такую большую и теплую, но почти сразу выпустила ее. Гусман отвернулся. Он вспомнил их первую встречу в больнице, счастливые глаза Софии, несмотря на все попытки дистанцироваться от него. Он-то с самого начала знал, что они должны быть вместе… Он – но не она.
Гектор стал смотреть на море, вспоминая прошлое. Теперь рядом с ним сидела другая София. Эту никак нельзя было упрекнуть в легкомыслии. Словно некая бетонная стена окружала ее. И за ней София оставалась недосягаемой, но только для него одного, для Гектора.
Машину снова тряхнуло – очевидно, порывом ветра. На этот раз Бринкман не стала хвататься за его руку.
Вертолет описал дугу над яхтой и опустился на небольшую площадку в ее кормовой части. Несколько мужчин в перепачканных маслом комбинезонах выскочили на палубу, чтобы зафиксировать машину канатами.
Ральф Ханке был одет по-домашнему – в легких брюках, рубашке и спортивных туфлях. Приветствий не последовало. Он смотрел на Софию, как будто видел ее впервые.
– Вам было бы нелишне принять душ и отдохнуть, – сухо заметил Ханке. – Я выделю каждому по отдельной каюте.
Гектор повернулся к Лешеку:
– Не давай Софии общаться с этой женщиной, пока я не поговорю с ними обеими… – Затем он обратился к Ральфу: – Нам надо уединиться.
* * *
Пол-пролета вверх – и они оказались на небольшой палубе с лакированным махагоновым полом, белым тентом от солнца и небольшим столиком, вокруг которого и устроились на стульях для беседы.
Гектор вслушивался в шум моря – здесь оно было ближе, чем на громадном пароме, и как будто живее билось в пластиковую обшивку, чем в металлическую. Ральф Ханке сидел напротив него – молчаливый, непроницаемый.
– Прежде чем мы перейдем к делу, я хотел бы кое-что для себя уяснить, – начал Гусман.
Ральф кивнул, положив обе руки на стол. Он выглядел уставшим.
– Что ты хочешь знать, Гектор Гусман?
– Мне нужна твоя честность, – прошептал тот и брезгливо поморщился, словно был не в силах вынести невольной пафосности этой фразы.
Немец прищурился. Гусман продолжил:
– Честность… вся, что у тебя есть… Даже если ты не знаешь, что это такое, я прошу тебя постараться. И если это у тебя получится – поговорим. Об Игнасио, Кристиане, Колумбии и нашем с тобой общем будущем.
Ханке откинулся на спинку стула и положил одну руку на подлокотник.
– Я буду с тобой честен, Гектор Гусман, – почти беззвучно пообещал он.
– Расскажи мне о Софии Бринкман.
Казалось, просьба Гектора застала немца врасплох. Ответ последовал не сразу.
– Она отыскала меня в Мюнхене в прошлом году. Вышла на моего секретаря. Я не хотел рисковать, тщательно все проверил. Наконец мы встретились в одном надежном доме в городе.
– Что она тебе говорила?
– Она сказала, что явилась ко мне без твоего ведома. Что ищет способ снизить напряженность… Что-то в этом роде. – Ральф пристально вглядывался в лицо Гектора. – А почему это так важно для тебя?
– Возможно, не так важно, как тебе кажется.
Ханке поджал губы.
– Ты требуешь от меня честности, Гектор Гусман… Моя честность – в обмен на твою.
– Здесь речь не обо мне или тебе, – возразил Гектор. – Дело касается третьего человека.
Он замолчал. Некоторое время Ральф молча ждал. Наконец Гусман продолжил:
– Кто-то из вас двоих говорит неправду… И я должен знать, кто, чтобы строить какие-либо планы на будущее.
Ханке посмотрел на свои ногти и вздохнул.
– Тогда, в Мюнхене, я совсем не был в этом уверен, но теперь знаю почти наверняка: София говорила правду. Она действительно хотела… если не остановить войну между нами, то, по крайней мере, сделать ее менее кровопролитной.
Гектор с шумом втянул воздух через нос.
– Что она говорила обо мне, о нас?
Ральф наморщил лоб.
– Мы спросили ее, где ты прячешься… Любую информацию о тебе и о твоих людях…
– И?..
– Она ничего не сказала.
– Ничего?
– Совершенно ничего. Она не хотела предавать тебя, как я понимаю. При этом, конечно, очень рисковала.
Гусман задумался. Ральф продолжал:
– Думаю, тебя выдал кто-то другой, Гектор Гусман.
Гектор молчал. Ханке снова прервал его размышления:
– О ней слишком много говорят, об этой фрау Бринкман. Она – известная личность среди твоих врагов, моих врагов… Русские, китайцы, сумасбродные англичане, итальянцы… Все знают, кто такая шведская медсестра Гектора Гусмана, которая управляла его империей, когда сам он вышел из игры… Эта история уже несколько раз облетела земной шар. Но она слишком хороша, чтобы быть правдой.
Гектор пытался понять, к чему клонит его собеседник.
– Зачем ты мне все это рассказываешь? – спросил он.
– Чтобы ты знал, что не она предала тебя. Ищи другого лжеца.
– С какой стати тебя это так заботит?
Ральф выпрямился на стуле, положил на подлокотник другую руку, слегка склонился в ту сторону.
– Я знаю, что ты хочешь убить меня, Гектор Гусман. Возможно, совсем скоро у тебя это получится. Но до того, как это произойдет, я должен вернуть домой сына. И защитить Софию Бринкман, как бы смешно это ни звучало.
Ханке прокашлялся, как будто только что произнесенные им слова принадлежали не ему, и продолжил:
– До недавнего времени я не подозревал, что на свете существуют такие, как София Бринкман. Она обречена, Гектор… С тех самых пор, как связалась с тобой. Ты выкарабкаешься снова, станешь великим – я понял это совсем недавно. Но чем могущественнее ты будешь, тем большей опасности будет подвергаться она. София – твое слабое звено. Всем ясно, что она для тебя значит. И ее будут похищать, преследовать… использовать, чтобы надавить на тебя.
В ушах стоял несмолкаемый гул. Шумело море, высоко в небе кричали чайки.
– Как ты намерен с ней поступить? – спросил Ральф.
Гектор развел руками.
– Ну… выдать документы на новое имя… Создать ей новую жизнь.
– Я нашел твоего сына и его мать, существование которых ты так долго замалчивал, – продолжал Ханке. – Но я нашел и кое-кого еще… Тех, кто хотели найти Софию Бринкман. – Он поднялся. – Однако хватит о Бринкман, хватит об этом… Мы встретились здесь по другой причине. Ты хочешь помочь мне вернуть сына, Гектор Гусман? Пойдем…
Следуя за Ральфом Ханке, Гектор мучился одним-единственным вопросом: неужели его противник стал человеком? Последнее казалось настолько невероятным, что нуждалось в дополнительной проверке.
– С нами еще одна женщина, – сказал он. – Она тоже прилетела на вертолете.
– И?..
– Похоже, будет надежней выбросить ее за борт.
Ральф оглянулся на Гусмана.
– Такими вещами мы здесь не занимаемся.
С этими словами он исчез на ведущей в пассажирское отделение лестнице.
Гектор силился понять…
Назад: 45 Стокгольм
Дальше: 47 Стокгольм