Книга: Добрый волк
Назад: 26 Майами
Дальше: 28 Северная Атлантика

27
Майами

Сухогруз у южной набережной походил на переливающийся огнями ночной город. Гигант – около четырехсот метров в длину и не менее шестидесяти в ширину. По всей палубе громоздились пирамиды контейнеров всевозможных размеров.
Задняя дверца автомобиля распахнулась, и Йенс плюхнулся на сиденье.
– У нас мало времени. Мы не можем просто взойти на борт, как обыкновенные пассажиры, тем более с носилками.
София увидела приближающийся к машине автопогрузчик.
– Нам за ним, – показал на него Валь.
Михаил завел мотор и поехал следом за погрузчиком, который удалялся от набережной, ныряя между контейнерами на территории порта. Это походило на петляние по городским кварталам. Автопогрузчик привычно лавировал между похожими на высотные дома пирамидами, пока не остановился возле затерянного между ними одиночного контейнера.
Мужчина в строительной каске вышел из погрузчика, повернул ручку на двери контейнера и исчез.
София и Йенс вытащили Лотара из машины и внесли его в контейнер, изнутри походивший на гулкое помещение со стенами и крышей из рифленой стали. Он был темно-красного цвета, два с половиной метра в ширину и высоту и почти шесть в длину.
Асмаров остановился у входа.
– Присматривайте за Лотаром, – напутствовал он, закрывая дверь за своими товарищами.
– Михаил! – закричала София, когда над контейнером завис гигантский крюк подъемного крана. – Береги Альберта! Расскажи ему, как все было!
Бывший военный кивнул, и дверь, лязгнув, закрылась.
Оказавшись в темноте, Бринкман затаила дыхание. Сверху что-то заскрежетало, а потом контейнер взмыл в воздух.
– Ничего страшного, – успокоил Софию Йенс. – Нас всего лишь перемещают на борт судна.
Это было как подъем в скоростном лифте. Огромный контейнер взмыл ракетой, не раскачиваясь в воздухе. На сумасшедшей скорости их повело направо, а потом налево. София высматривала, за что бы зацепиться, хотя в этом не было никакой необходимости. Снова раздался скрежет – и они на несколько секунд повисли в воздухе, после чего полетели вниз. Это походило на падение, внезапно переставшее быть свободным на последних нескольких метрах. Когда контейнер ударился о палубу, пространство заполнил гулкий, закладывающий уши звук. Сверху опять что-то залязгало и заскрежетало – это отцеплялся кран.
Бринкман посмотрела на Лотара – тот все еще был без сознания.
– Честно говоря, не верил, что у нас получится, – признался Валь.
Он сидел, прислонившись к стенке и положив руки на колени.
– Как твоя рана? – спросила София.
Рука Йенса была обмотала тряпкой.
– Всё в порядке, – ответил он.
Женщина придвинулась к нему и размотала тряпку. Рана была покрыта коркой из грязи и запекшейся крови. Бринкман достала водку и полотенца, которые прихватила из квартиры, где оперировала Тидеманна, и принялась за дело. Йенс не сопротивлялся.
– Ты хорошо терпишь боль, – похвалила его София.
– Только когда чего-то боюсь, – отозвался Валь. – А сейчас я боюсь, что Лотар умрет.
– Он выживет, – шепотом заверила его медсестра.
– Как выживал до сих пор, – подхватил Йенс.
София не знала, что на это сказать.
– Я сделала все, что было в моих силах.
Она покачала головой и снова перевязала рану своего друга тряпкой.
– Но Эрнст не выжил, – заметил тот.
Эрнст… Юрист и финансовый советник Гектора. София работала с ним и раньше – перфекционист, зануда.
– А что с ним случилось? – спросила она.
– Мы виделись очень недолго. Игнасио держал его в другом месте, пока не перевез в Майами и не застрелил на наших с Лотаром глазах.
Первые несколько секунд Бринкман не чувствовала ничего, кроме отвращения. Она провалилась в него, как в пропасть, и легла, положив голову на колени Йенсу и уставившись в пол. Тидеманн был рядом, одурманенный наркотиками и связанный по рукам и ногам. А Эрнст… Для него все уже кончено.
– Я думаю, дон Игнасио просто выжал из Эрнста все, что мог, о Гекторе и о его компаньонах. Эрнст стал для него бесполезен. Примерно то же, вероятно, случилось и с Ральфом Ханке, – рассказал Валь.
– Что? – оживилась София. – А что такого он сделал с Ханке?
– Забрал себе бо́льшую часть их доли. Он сильно вырос, этот Игнасио. Присвоил все, что имели Гектор, и, по-видимому, Ханке. Его сына он тоже взял в заложники.
– Вы встречались?
– Я видел его несколько раз, мельком. Нас с Лотаром тоже держали врозь.
– Как его зовут?
– Кристиан. Кристиан Ханке.
Оба задумались, каждый о своем. При этом они не сводили глаз с Лотара, в героиновом забытьи балансирующего между жизнью и смертью.
– Его душа изранена, – кивнул Йенс на юношу. – Он повидал слишком много. Можно восхищаться его стойкостью, но жизнь обошлась с ним жестоко.
Пол под их ногами задрожал. Вибрация пробежала вдоль всего корпуса, как всегда бывает, когда отчаливает огромное судно.
* * *
Гектору и Соне снова пришлось ждать. На этот раз в здании тюремного суда в Северном Майами. Джо был рядом – листал странички Интернета в телефоне, смеялся… Он показал своим подопечным кошку, которая делала «дай пять», но они не отреагировали.
Снаружи едва занималось утро, но в здании уже вовсю сновали люди. Юристы, секретари, истцы, обвиняемые, свидетели, переводчики, заседатели, полиция, охрана… Контролируемый хаос.
– Мне жаль, Соня, – сказал Джо.
– Не надо… – ответила Ализаде.
Гектор смотрел в отполированный до блеска пол. А потом коротко взглянул на свою напарницу.
– Ничем хорошим это не кончится.
Соня отвернулась.
– Мы еще не знаем, в чем там дело, – возразила она с напускной беззаботностью в голосе.
Но они влипли, и скрывать этот непреложный факт не имело смысла.
Между тем толпа вокруг наседала.
– Иногда я жалею, что не остался в монастыре в Тоскане, – вздохнул Гусман.
– И что бы ты там делал? – повернулась к нему Ализаде.
– По крайней мере, в этом случае нам не пришлось бы сидеть здесь.
Соня пожала плечами.
– Но мы здесь, а не среди монахов. Что толку теперь сожалеть?
– Тем не менее…
– Что с тобой, Гектор?
– Все это не имеет смысла.
– Не говори так. Ради бога, не сдавайся.
– Просто все кончено, Соня.
В коридоре выкрикнули какой-то номер. Джо взглянул на бумажку в своей руке, поднялся и велел Гектору и Соне следовать за ним.
* * *
В зале было довольно оживленно. Разбирательства следовали одно за другим, как на конвейере. Обвинители, адвокаты и секретари перемещались с одной скамьи на другую.
Гусман, Ализаде и Джо устроились в самом конце зала. Судья – женщина в черной мантии – сидела в центре, на возвышении. Надпись на медном щитке гласила: «Джуд Хелен Гахаган». Рядом стоял охранник.
Гектора и Соню подвели к трибуне.
– Привет, Джо, – кивнула судья. – Это насчет выдачи?
Тот кивнул.
– Да.
Джуд пролистала бумаги.
– Но здесь речь идет только об одном человеке, Гекторе Гусмане; кто это? – Она прищурилась, глядя куда-то в зал.
Джо оглянулся, жестом велев Гектору показаться. Тот сделал шаг вперед.
Судья пристально посмотрела на него и снова опустила глаза к бумагам.
– А кто эта женщина?
– Соня Ализаде, – ответил Джо. – Она – ближайшая сподвижница Гусмана и поэтому подлежит выдаче вместе с ним.
– Но у меня о ней ничего нет, – возразила Джуд. – Вы идентифицировали ее? Они оба путешествовали с поддельными паспортами, а это федеральное преступление.
Гектор лихорадочно пытался понять, что происходит.
– В чем, собственно, дело? – озвучила его мысли Соня.
– Не знаю, – ответил он. – Но молись, чтобы нас отправили вместе куда-нибудь подальше отсюда.
Судья и Джо тем временем о чем-то совещались. Джуд как будто возмущалась чьей-то небрежностью. Потом она жестом велела Джо отойти, и тот, пригнувшись, попятился. Судья подмахнула документ, протянула ему и ударила своим молоточком:
– Следующий!
Довольный полицейский вернулся к своим подопечным.
– Джо? – позвал его Гектор.
– Да? – Он повернул к ним улыбающееся лицо.
– Куда мы теперь?
– В аэропорт.
– А потом?
Джо помахал бумагой.
– В Альпы.
– Куда?
– Сыр и часы покидают родину, – весело процитировал кого-то Джо.
– О чем вы?
– В Швецию!
Похоже, в образовании Джо имелись пробелы.
* * *
Лешек тоже присутствовал в зале суда. Он последовал туда за Гектором и Соней и слышал, как судья говорила о выдаче.
Смялы набрал номер Арона. Сигналы пошли до того слабые, что, казалось, они пробивались с трудом, преодолевая некое препятствие или же огромное расстояние. Затем сквозь щелчки и царапанье пробился голос:
– Алло!
– Ты слышишь меня? – спросил он.
– Я тебя слушаю, – ответил Гейслер.
– Полиция взяла Гектора.
В трубке стало тихо, а потом Лешек снова заговорил:
– Мы вот-вот выйдем на Лотара. Соня и Гектор ждут в машине, их арестовала полиция.
– Что? – не понял Арон.
– Майами…
– Его выдали? Кто?
– Думаю, Йенс Валь… Какое теперь это имеет значение? Гектора и Соню выдадут шведской полиции… Поэтому прячь товар и немедленно вылетай в Стокгольм.
Назад: 26 Майами
Дальше: 28 Северная Атлантика