Книга: Уродливая любовь
Назад: Глава двадцать восьмая
Дальше: Глава тридцатая

Глава двадцать девятая

Тейт

 

Майлз: «Чем занимаешься?»
Я: «Готовлюсь к занятиям».
Майлз: «Поплавать не хочешь?»
Я: «??? Февраль на дворе!»
Майлз: «В бассейне на крыше вода теплая. Он закроется только через час».

 

Я тупо пялюсь на экран телефона, затем поворачиваюсь к Корбину.
– На крыше есть бассейн?
Он кивает, не отрывая взгляда от телевизора.
– Ты что, издеваешься? Я живу с тобой уже не один месяц, и ты до сих пор не сообщил мне, что здесь есть бассейн с подогревом?
Брат поворачивается ко мне и пожимает плечами.
– Терпеть не могу бассейны.
Тьфу! Так бы ему и врезала…

 

Я: «Корбин не говорил мне про бассейн. Сейчас переоденусь, и пойдем».
Майлз: «;)».
* * *
Уже закрыв за собой дверь его квартиры, я спохватываюсь, что забыла постучаться.
Раньше я всегда стучалась, а тут не стала. Я ведь предупредила, что скоро приду. Однако судя по тому, как Майлз глядит на меня с порога комнаты, ему не нравится, что я вошла без стука.
Я останавливаюсь посреди гостиной и смотрю на Майлза, пытаясь определить, в каком он сегодня настроении.
– Ты в бикини, – с ударением произносит он.
Я опускаю глаза на свой наряд.
– И шортах, – с вызовом говорю я. – А что положено надевать, когда плаваешь в феврале?
Майлз стоит как вкопанный, уставившись на меня.
Я заворачиваюсь в полотенце, чтобы прикрыть плечи и живот. Мне вдруг стало ужасно неловко за свою наготу.
Майлз подходит ближе, по-прежнему изучая купальник.
– Просто я… Надеюсь, там больше никого нет, иначе мне будет очень неуютно в этих плавках.
Он смотрит на свои бедра.
На отчетливо заметную выпуклость.
Я смеюсь. Значит, ему все-таки нравится мой наряд.
Майлз подходит еще ближе, кладет руки мне на ягодицы и притягивает к себе.
– Я передумал, – говорит он, ухмыляясь во весь рот. – Давай лучше останемся здесь.
– Лично я иду плавать, а ты как хочешь.
Он целует меня и ведет к двери.
– Делать нечего – тоже иду.
* * *
Майлз вводит код и открывает дверь на крышу. К моему облегчению, других купальщиков нет. Здесь так красиво, что просто дух захватывает. Бассейн с эффектом невидимых краев и видом на город. Вдоль него стоят шезлонги – вплоть до противоположного борта со встроенным джакузи.
– Поверить не могу, что все это время вы с Корбином ничего мне не говорили! Сколько же времени я потеряла?!
Майлз забирает у меня полотенце и относит на один из столиков. Затем возвращается ко мне и расстегивает пуговицу моих шортов.
– Вообще-то я сам тут впервые. – Он дергает за молнию и стягивает с меня шорты. Его губы почти касаются моих, вид игривый. – Идем. Давай окунемся.
Я выпутываюсь из шортов, Майлз стягивает футболку. Воздух очень холодный, но от бассейна поднимается многообещающий пар. Я иду туда, где помельче, и спускаюсь по ступенькам. А Майлз просто ныряет в воду. Мои ноги окутывает приятное тепло, и я поспешно захожу по грудь. Дойдя до середины бассейна, приближаюсь к краю и облокачиваюсь на бетонную перегородку, за которой открывается вид на город.
Майлз подплывает сзади, прижимается грудью к моей спине и ставит руки по сторонам от меня. Мы вместе любуемся видом.
– Какая красота… – шепчу я.
Целую вечность мы просто смотрим на город.
Время от времени Майлз зачерпывает ладонями воду и льет мне на плечи, чтобы я не замерзла.
– Ты всегда жил в Сан-Франциско?
Я поворачиваюсь к нему и прижимаюсь спиной к перегородке.
– Почти всегда, – отвечает он, продолжая рассматривать город поверх моего плеча.
Тянет спросить, где именно он жил, но я сдерживаюсь. По языку его тела я вижу, что он не хочет говорить о себе. Никогда не хочет говорить о себе.
– Ты единственный ребенок в семье? – интересуюсь я, чтобы проверить, как далеко смогу зайти. – Есть у тебя братья или сестры?
Майлз переводит взгляд на меня и плотно сжимает губы.
– Тейт, что это ты делаешь?
Тон у него не грубый, но вопрос все равно звучит жестко.
– Просто пытаюсь завязать разговор, – отвечаю я негромко и обиженно.
– Существует масса тем, на которые я готов беседовать с куда большим удовольствием, чем о себе.
Но я-то хочу беседовать именно о тебе, Майлз…
Строго говоря, я не нарушала его правил, однако пробовала их на прочность, и Майлзу это не по вкусу.
Я снова поворачиваюсь лицом к краю бассейна. Майлз напряжен. Он настороже. Готов к обороне.
Я совсем не знаю его. Мне ничего не известно о его семье, а он уже познакомился с моей. Ничего не известно о его прошлом, а он уже спал в моей детской кровати. Я понятия не имею, какие поступки и темы заставят Майлза снова замкнуться, хотя мне самой нечего от него скрывать.
Майлз видит меня такой, какая я есть.
Я же вообще его не вижу.
Поспешно смахиваю слезу, невольно скатившуюся по щеке. Еще не хватало расплакаться… Я зашла слишком далеко и не могу воспринимать наши отношения просто как секс, но не могу и остановиться. Я ужасно боюсь потерять Майлза, поэтому предаю сама себя и беру то немногое, что могу получить, хотя и знаю, что достойна большего.
Майлз берет меня за плечо и поворачивает лицом к себе. Он поддевает пальцем мой подбородок, и я послушно запрокидываю голову, однако в глаза ему не смотрю.
Направляю взгляд вверх и вправо и смаргиваю слезы.
– Прости меня.
Не понимаю, за что Майлз извиняется. Не уверена даже, знает ли он это сам. Но мы оба прекрасно сознаем, что плачу я из-за него – возможно, именно за это он и просит прощения. Понимает, что не может дать мне того, чего я хочу.
Майлз притягивает меня к себе. Я прижимаюсь ухом к его груди, а он кладет подбородок мне на макушку.
– Думаешь, нам лучше остановиться? – спрашивает он.
В его голосе слышен страх, как будто он надеется, что я отвечу «нет», но все равно чувствует, что должен спросить.
– Нет, – шепчу я.
У Майлза вырывается глубокий вздох. Похоже на вздох облегчения, но я не уверена.
– Если я кое о чем тебя спрошу, ты ответишь честно?
Я пожимаю плечами. Не собираюсь говорить «да», пока не услышу вопроса.
– Ты все еще со мной, потому что веришь, будто я могу передумать? Надеешься, что я тебя полюблю?
Да, Майлз. Только поэтому я все еще с тобой.
Вслух я этого не говорю. Я вообще ничего не говорю.
– Я не могу, Тейт. Я просто…
Майлз умолкает, а я анализирую его слова. Он не сказал «не хочу». Он сказал «не могу». Хочется спросить: почему? Ему страшно? Я ему не подхожу? Он боится разбить мне сердце? Однако я ни о чем не спрашиваю, потому что никакой ответ не сможет меня успокоить. Ни один из возможных сценариев не повод отказываться от счастья.
Оттого и молчу – догадываюсь, что не готова услышать правду. Наверное, я просто недооцениваю то, что произошло с ним в прошлом и сделало его таким.
А с ним явно что-то случилось. Скорее всего, я не пойму, даже если узнаю. Это что-то украло у Майлза душу, как и сказал Кэп.
Руки Майлза стискивают меня крепче. Это больше, чем просто объятия. Он словно боится, что я утону, если меня отпустить.
– Тейт, – шепчет Майлз. – Потом я об этом пожалею, но хочу, чтобы ты меня выслушала. – Он слегка отстраняется, целует меня в волосы и снова притягивает к себе. – Если бы я был способен полюбить кого-нибудь… то полюбил бы именно тебя.
Мое сердце идет трещинами, и я чувствую, как надежда просачивается в него и вновь вытекает наружу.
– Но я не способен любить, поэтому, если тебе слишком тяжело…
– Мне не тяжело, – поспешно говорю я, пока Майлз все не разрушил. Потом нахожу в себе силы посмотреть ему в глаза и произнести самую большую ложь в своей жизни: – Меня все устраивает.
Майлз чувствует, что я лгу, – вижу это по взгляду, – однако кивает. Я обнимаю его за шею – хочу отвлечь, пока он меня не раскусил, но тут дверь открывается, и на крышу шаркающей походкой входит Кэп. Он щелкает выключателем, который управляет гидромассажными форсунками в джакузи, медленно поворачивается к двери и краем глаза видит нас.
– Это ты, Тейт? – спрашивает Кэп, подслеповато щурясь.
– Я.
– Хм, – произносит он, разглядывая нас. – Вам кто-нибудь говорил, что вы чертовски красивая пара?
Меня передергивает. Не лучшее время для подобных комплиментов, особенно после того неловкого разговора, который только что состоялся у нас с Майлзом. Впрочем, я прекрасно знаю, что у Кэпа на уме.
– Мы сами выключим свет перед уходом, – говорит Майлз, оставив слова старика без ответа.
Кэп сощуривает глаза, разочарованно качает головой и поворачивается к двери.
– Все равно это был риторический вопрос, – бормочет он, затем подносит руку ко лбу и салютует пустому пространству перед собой. – Спокойной ночи, Тейт.
– Спокойной ночи, Кэп.
Мы смотрим Кэпу вслед, пока дверь за ним не захлопывается. Я отстраняю Майлза, чтобы он дал мне дорогу, и плыву на спине к противоположному борту.
– Почему ты так груб с ним?
Майлз раскидывает руки, отталкивается ногой от стенки и направляется ко мне. Он подплывает почти вплотную и едва не врезается в меня, но вовремя тормозит, схватившись за край бассейна по бокам от моей головы.
– Я с ним не груб. – Майлз целует меня в шею и нежно проводит губами до самого уха. – Просто не люблю отвечать на вопросы.
Я заметила.
Я слегка отстраняюсь – хочу посмотреть Майлзу в глаза, но на губах у него брызги воды, и мне трудно отвести от них взгляд.
– Он же стар, а с пожилыми нужно обращаться вежливо. К тому же Кэп ужасно забавный, если узнать его получше.
Майлз издает короткий смешок.
– Похоже, он тебе нравится?
Мысль эта почему-то кажется ему забавной.
– Нравится. И очень. Временами гораздо больше, чем ты.
На этот раз Майлз хохочет во весь голос и быстро целует меня в щеку. Кладет руку мне на затылок и смотрит на мои губы.
– Мне нравится, что он тебе нравится. Больше не буду ему грубить. Обещаю.
Я прикусываю губу, чтобы скрыть улыбку. Майлз только что сделал мне обещание. Простое обещание, но все равно приятно.
Майлз дотрагивается до моей губы и слегка оттягивает ее вперед.
– Я же просил тебя не прятать улыбку, – говорит он, нежно ее покусывая.
Такое чувство, будто температура воды взлетела сразу на двадцать градусов.
Майлз прижимается губами к моей шее и тяжело выдыхает. Я запрокидываю голову на край бассейна, а он прокладывает дорожку из поцелуев.
– Больше не хочу плавать, – говорит он, скользя губами от основания моей шеи к лицу.
– Чего же ты хочешь? – слабо спрашиваю я.
– Тебя, – отвечает он, не задумываясь. – В ванной. Со спины.
– Ух ты, какая точность…
– А также в постели. И чтобы ты была сверху, все еще мокрая после душа.
Я делаю судорожный вдох, и оба мы слышим, как прерывается мое дыхание на выдохе.
– Хорошо, – хочу сказать я, но Майлз закрывает мне рот поцелуем.
И вновь разговор, который мог открыть мне правду, оттеснен в сторону, чтобы освободить место для того единственного, что готов дать мне Майлз.
Назад: Глава двадцать восьмая
Дальше: Глава тридцатая

diddfernkt
спс вчера посмотрел --- качество фу паломнические туры в польшу, получить польское гражданство а также продукты из польши легальная работа в польше