Книга: Смерть по высшим расценкам
Назад: Глава 24
Дальше: Глава 26

Глава 25

Коммодор Вине Вильяме, начальник одного из отделов нью-йоркского отделения ФБР, был худ и жилист, у него был маленький нос и тяжелые седые брови, из-под которых изредка выглядывали глаза свинцового цвета; взгляд этих глаз был ускользающим, жестко-недоверчивым.
Когда коммодор увидел, что в двери, держа в руке тонкую бумажную папку, стоит спецагент Весли Чамберс, он нахмурился. Открыть дверь его кабинета без предварительного звонка было грубым нарушением распорядка, делать это разрешалось лишь в особых случаях.
— Что-нибудь срочное? — спросил Вильяме.
— Да, сэр, вопрос касается Джовани.
— Джовани?
— Совершенно верно, сэр, Джовани. Этот Джовани упоминался в разговоре Джорджа Кирьята, который записал Молчанов. Диск с записью разговора нам передал Джон Лейтнер, помните?
— Помню. И что этот Джовани?
— Я могу пройти в кабинет?
— Весли, да, конечно, проходите. Прошу, садитесь. Подойдя к креслу у стола, Весли сел. Прямой нос и светлая кожа Чамберса говорили о его европейских корнях, толстые губы, глаза навыкат и вьющиеся волосы — об африканских. Осторожно положив папку на край стола, спецагент сказал:
— Я провел исследование, сейчас точно установлено, что Джовани из гавани, о котором упомянул Кирьят, в Майами только один. Это Джовани Пальюччи, которому сейчас принадлежит небольшая гавань для катеров и яхт на Ки-Бискейне.
— Ага. — Вильяме отложил в сторону компьютерные распечатки. — И что дальше?
— Сэр, детали и подробности есть в этой папке, поэтому при рассказе я их опущу. Джовани Пальюччи был владельцем гавани для катеров и яхт в Хэмптон-Бее, Лонг-Айленд, однако фактически ему подчинялись все гавани Лонг-Айленда и восточного Бруклина.
Помедлив, коммодор нехотя отодвинул бумаги.
— Все гавани Лонг-Айленда и восточного Бруклина… То есть, как я понимаю, он был связан с мафией?
— Да. Думаю, объяснять, сколько приносят людям в портах Лонг-Айленда одни только наркотики, контрабанда и нелегалы, не нужно.
— Не нужно.
— Так вот, две недели назад Пальюччи все это бросил и перебрался в Майами, став владельцем небольшой гавани на Ки-Бискейне. Живет он сейчас тоже на Ки-Бискейне, где купил дом. Таким образом, он вдруг, в один день, отдал почему-то весь свой промысел другому, поскольку снимать пенки со всего этого самому, находясь в Майами, невозможно.
— Почему он это сделал?
— Сэр… — Пошевелив пальцами, Чамберс положил ладонь на стол и некоторое время рассматривал ее с каменным лицом. — Сэр, ответа на этот вопрос пока нет. Самое любопытное: накануне дня, когда Пальюччи оставил Лонг-Айленд, Службой береговой охраны в океане был обнаружен катер, на борту которого находился связанный по рукам и ногам Джордж Кирьят. Вы помните, как все произошло?
— Помню. На корме катера лежали два трупа, а Кирьята нашли в форпике.
— Совершенно верно. По нашей прежней версии, это были два трупа людей ФСБ, которых, опять же по этой версии, убили свои, обнаружив, что к ним приближается корабль береговой охраны. Таким образом, похитители, как мы считали, добровольно отказались от попытки похищения Кирьята. Но теперь я в этой версии сильно сомневаюсь.
— Очень интересно. — Коммодор бросил на Чамберса изучающий взгляд. — И в чем причина ваших сомнений, Весли?
— В поведении Кирьята.
— В поведении Кирьята?
— Да. — Спецагент помолчал. — В форпике на катере Кирьята нашли связанным и с заклеенным ртом. Но в соответствии с записью, сделанной Молчановым, он почему-то очень боялся, что кто-то, не важно кто, найдет некоего Джовани из гавани. Чего он боялся? Чего такого особенного мог сказать кому бы то ни было Джовани из гавани, который исчез сразу после того, как на катере нашли связанного Кирьята?
— Весли, подождите, дайте мне проследить всю цепь. Вы считаете, похищение фалыпак?
— Нет, я так не считаю. Установлено, что убитые, снабженные поддельными документами, несколько месяцев жили в доме во Флатбуше и вели за Кирьятом постоянную слежку. Вряд ли Кирьят стал бы все это имитировать, да еще потом убивать своих людей. Это безусловно не фалыпак.
— Тогда что это?
— Сэр, чтобы узнать, что это, выход один — узнать это у самого Джовани Пальюччи.
— Так узнайте.
— Я бы с удовольствием это сделал. Но, сэр, боюсь, по своей воле он нам этого никогда не скажет.
— Тогда что вы предлагаете?
— Я считаю, нужна операция. Причем хорошо продуманная операция.
Взяв папку, Вильяме начал просматривать лежащие в ней бумаги. Длилось это довольно долго; наконец, отложив папку в сторону, коммодор сказал:
— Хорошо, пусть будет операция.
Назад: Глава 24
Дальше: Глава 26