Книга: Десант князя Рюрика
Назад: Глава 4
Дальше: Часть 4

Глава 5

Вести о том, что неведомые мореплаватели захватили Самватас и победили Кия и его братьев, разнеслась среди родов полян, вожди которых поспешили к неведомым не то захватчикам, не то освободителям. К тому же во многие роды вернулись освобождённые из рабства люди, которые рассказали о том, что на самом деле прошлые властители Самватаса отправляли их вовсе не на ратную службу, а продавали в рабство.
Между тем Аскольд и Дир вместе со своими людьми ждали, когда к Самватасу подступит армия непобедимых хазар, готовясь отстоять это место с оружием в руках или пасть в сражении.
Когда перед братьями предстали родовые вожди, то они несколько удивились, не понимая, чего хотят эти люди, которые, как им казалось, должны ненавидеть их.
– Славные воины, – обратился к ним один из славянских вождей, уже старый годами, но, видно, с острым умом, – мы рады тому, что вы освободили наших родичей и свергли проклятых родопредателей, которые, чтобы сохранять свою власть, пошли на торговлю людьми. Но как мы можем наслаждаться свободой, которую вновь обрели, если знаем, что хазары и их великий вождь Каган вот-вот пошлёт свои рати, чтобы опять поработить нас?
Аскольд и Дир слушали родового вождя молча. Они видели тревогу на его лице и не знали, как к ней отнестись. Кто стоит перед ними, трусливый землепашец, которых они видели целые сёла во Франкии или Алемании, или всё же могучий вождь, сердце которого разрывается из-за страданий народа?
– Наши мужи готовы взять свои топоры и копья и сесть на своих коней, чтобы выйти против хазарской рати, но кто поведёт нас? Среди нас много славных вождей, но не многие обучены биться, как ваши воины. Но если хазары увидят наше единое воинство, то и их уверенность в своей победе может пошатнуться.
Аскольд и Дир переглянулись. Оба брата понимали, что хазары не простят им ни того, что они захватили город, ни разграбления лагеря. К тому же продолжить поход на Царь Городов варяги не могли, так как многие из их воинов были ранены. Почти половина пала в сражении, когда захватывали Самватас. Дружина Аскольда и Дира была обескровлена и нуждалась в отдыхе.
Хазары пока, может, и не проведали о том, сколько у варягов людей, но братья не могли считать глупыми тех, кто захватил, если верить Лыбедь, столь большие территории, что целый город на них всего лишь точка.
– Дир, если мы соберём войско славян и поведём их на хазар, то таким путём мы сможем добыть себе время, чтобы наши раненые смогли оправиться.
– Согласен, Аскольд, время нам необходимо, и мы должны соединить тех из нас, кто ещё может биться, со славянскими воинами и постараться самим обрушиться на хазар.
Аскольд рассмеялся и тут понял, что старый родовой вождь, который смотрел на него с надеждой и так и не услышал ответа, мог обидеться.
– Славный воин, – проговорил Аскольд, обращаясь к родовому вождю славян, – если так случилось, что наш враг общий, то что дурного, если мы объединим силы и нанесём удар по нему?
Поляне поняли Аскольда и приветствовали его ответ радостным криком. Аскольд отметил, что поляне кричат недружно и каждый своё.
Когда родовые вожди удалились, Аскольд с Диром решили прогуляться по Самватасу. Осматривая его уже как хозяева, они были поражены тем, как много прекрасного оружия было в доме, где жил Кий. Там лежали и мечи, и кольчуги, и шеломы, многие из которых стоили на севере, откуда приплыли братья, целых состояний.
– Если это оружие будет не просто лежать здесь в темноте и покрываться ржавчиной, а обретёт своих владельцев, – сказал Дир, – то мы сможем вооружить целую армию! Здесь одних кольчуг более двух сотен! Почему, имея так много оружия, Кий не раздал его своим людям и сам не выступил супротив хазар?
– Брат, я думаю, секрет этого очень прост! Город Самватас – это в прошлом такой же лагерь хазар, как и тот, что мы разграбили, только спустя годы он стал городом, а его хазары, смешав свою кровь с полянами, стали править здесь!
Дир недоверчиво покачал головой, не веря словам брата.
– Нет, думаю, Кий и его братья боялись того, что поляне, над которыми властвовал их род с древнего времени, поднимут своё оружие против хазар и тогда их власть может исчезнуть, так как они страшились смерти. Все правители, которые начинают править мирно, страшатся смерти!
Спустя пару дней к Киеву стали приходить группы мужей из полянских родов, пусть и плохо вооружённые, но готовые умереть, но не подчиниться хазарам.
В тот же день, когда в Киев пришли первые отряды славян, к городу подъехал посланник хазар в богатых одеждах и на прекрасном коне. Когда его проводили к братьям, те сидели там же, где раньше сидел Кий с братьями.
Хазарин осмотрел братьев и их людей и ухмыльнулся, а после сел, не ожидая, когда ему это предложат. Аскольд поднял свой взор и стал смотреть посланнику в глаза, но не увидел в них ничего. Хазарин не проявлял ни страха, ни уважения к варягам. Казалось, он вообще не видел нужды в общении с ними, а лишь выполнял свой долг.
– Ты зачем пришёл в наш город? – спросил Дир на славянском языке.
– Вы взяли этот город совсем недавно. Нам без разницы, кто здесь правит, но вы должны платить нам ту же дань, что и Кий, а также вы заплатите нам за те бесчинства, что сотворили в наших землях.
Аскольд расхохотался, смотря прямо в глаза хазарину.
– Ты что, вправду хочешь, чтобы мы платили тебе дань?
– Послушай, неведомый воитель, – проговорил хазарин, – я видел, как в стенах твоего города собираются славяне. Они пришли с оружием в руках и хотят победить, но этого не случится! Ты вправду думаешь, что мы боимся и выжидаем, потому что ты с несколькими сотнями своих воинов представляешь для нас угрозу? Нет. Мы просто не хотим убивать своих данников, которые почему-то поверили, что ты сможешь что-либо изменить.
– Если вы так могущественны, то почему ты пришёл сюда разговаривать?
– Ты думаешь, что с тобой лучшие воины мира, но сколько у тебя их? Тысяча, три сотни или, может, несколько десятков раненых и уставших людей? У Кагана невдалеке отсюда находится десять тысяч всадников. Их ты не сможешь одолеть.
В это время Дир заговорил полушёпотом, заставляя хазарина прислушиваться к нему.
– Я знаю, почему ты пришёл сюда, хазарин. Ты хочешь понять, почему мы тебя не боимся! Если даже так станется, что ты победишь нас и всех, кто встанет за нами, то сюда приплывут другие, а за ними ещё другие! Здесь будет новое царство, и вас здесь не будет. Мы будем жалить вас, и вы не будете знать, где мы нанесём урон. Вы будете пытаться поймать нас, как пытается поймать император франков, а мы будем, смеясь, бить вас в самые незащищённые места. Если ты и вправду считаешь, что твоё многочисленное войско сможет нас устрашить, то приди и сразись с нами!
Хазарин некоторое время помолчал, взвешивая каждое слово, которое произнёс неведомый воитель.
– Итак, вы отвергаете наше предложение. Вы не станете платить нам дань и попытаетесь отстоять свою независимость с оружием в руках.
Аскольд, усмехнувшись, показал хазарину на свой топор.
– С оружием в руках!
На следующий день огромное воинство хазар подошло к Самватасу. Оба брата, смотря со стен, никак не могли сосчитать, сколько костров горит в округе.
– До встречи в Вальхалле, брат, – весело проговорил Аскольд, хлопая по плечу Дира, – это будет славная битва!
– Мне будет обидно, если ты окажешься там раньше меня, – усмехнувшись, ответил Дир.
– Так если впереди нас ждёт Вальхалла, то зачем нам сидеть за стенами и ждать своей смерти, когда лучше ударить по ним самим!
– Давай раздадим всё оружие, что было в закромах у Кия, всем, кто хочет биться! Пусть оно хоть в последний раз засияет на поле сражения, а не в темноте кладовых.
Аскольд со стены обратился к варягам и славянам:
– Враги пришли сюда, и они хотят нашей смерти, но разве она страшна нам? Я нашёл много оружия, которое лежало без нужды в закромах вашего прошлого правителя! Надевайте кольчуги, берите мечи – настаёт наш последний день, и мы без страха встретим его!
Славяне поняли не все слова Аскольда, но когда тот направился к дому Кия, то последовали за ним. Там он сам стал раздавать им оружие, которое было украшено золотом и серебром. Славяне надевали кольчуги и доспехи, брали в руки старые позолоченные мечи и надевали прекрасные шлемы тонкой работы.
Когда всё оружие было разобрано, вокруг Аскольда стояло целое воинство, сияющее в лучах солнца.
Варяги и славяне вышли вперёд и приготовились отдать свою жизнь, но не сдаться. Хазары, по всей видимости, увидели в этом какую-то хитрость, так как казалось нелепым, что значительно уступающие им в числе воины вышли из стен на бой.
– Óдин! – провозгласил Аскольд и двинулся на хазарскую конницу, которая тут же стала осыпать их войско стрелами.
– Óдин, иду к тебе! – крикнул Дир. – Аскольд, смотри, не опереди меня, так как я должен оказаться в Вальхалле первым!
– Нет уж, брат! Первым буду я!
Хазары медлили и не вступали в открытый бой с Аскольдом, по-прежнему лишь осыпая его людей стрелами. Казалось, что хазары знают что-то такое, чего не знают в Киеве.
Вскоре Аскольд и Дир поняли, почему хазары не обрушились на них сразу.
– Перун!
Помощь пришла неожиданно. Хазары отпрянули от города и повернули своих коней в сторону, откуда рёвом нёсся боевой клич славян. Аскольд не мог представить, сколько же родов собралось, чтобы прокричать с такой силой. Видно, целый народ, взяв в руки оружие, поднялся, чтобы сбросить ненавистных завоевателей.
Эта битва гремела целый день, и не было ясно, кто возьмёт верх. Хазары осыпали славян стрелами и наносили мощные удары конницей, на что те отвечали им не менее могучими ударами. В этой битве впервые никто из славян не жалел коней, чему хазары, которые привыкли, что славяне не наносили ударов по их лошадям, были сильно удивлены.
Но несмотря на мужество славян и варягов, уже к вечеру стало сказываться численное превосходство хазар. Два десятка варягов медленно пятились к воротам, сомкнув щиты, где стояло ещё несколько десятков славян, одетых в броню из кладовых Кия. Все они были изранены и измотаны кажущимся бесконечным боем.
Отходили и те, кто пришёл им на помощь. Вновь и вновь хазарская конница обрушивала на них дождь стрел.
– Аскольд, – проговорил Дир, – тебе не кажется, что Óдин не хочет видеть нас в Вальхалле?
– Просто, брат, мы по-прежнему так и не решили, кто кому уступит очередь, а видно, туда нельзя попасть одновременно.
И вот в тот момент, когда уже, казалось, пришёл конец, хазары отхлынули. Что побудило их повернуть своих коней и покинуть поле боя, осталось неведомым.
– Куда они уходят? – спросил Аскольд. – Куда они уходят?
Наутро Аскольд и Дир соединили остатки своей рати со славянским воинством. Его привёл тот самый родовой вождь, с которым братья говорили за несколько дней до битвы.
– Мы не ожидали, что ты соберёшь целое войско! Мы думали, что все, кто пришёл в Киев, – это и есть твои люди.
– Так и было. Но когда мы узнали, что хазарская рать идёт к нам, то оружие взяли в руки все, начиная от стариков и кончая детьми.
– Сколько вас осталось?
– Меньше половины. Почти тысяча воинов пала в бою. Наш народ нескоро залечит раны, нанесённые в этой битве, но лучше мы все падём, чем останемся народом рабов, который можно продавать, словно скот.
Аскольд кивнул и посмотрел на тех, кто стоял рядом с ним. Утром начнётся битва, и они все падут, но не сдадутся.
С рассветом к войску славян прискакал всё тот же посланник хазар.
– Вы обречены! Бросьте оружие и покоритесь нам! Вы, воители моря, можете сесть на свои корабли и плыть, куда пожелаете. Ваша отвага нас поразила, но, если вы продолжите битву, вы умрёте.
Аскольд вновь показал ему на топор и повторил:
– С оружием в руках!
Хазарин повернул коня и вернулся в своё воинство. Летели часы, но хазары не нападали. В полдень к славянам направилась целая процессия хазар.
– Мы готовы вернуть вам свободу, если вы по-прежнему будете платить нам дань. Вы можете выбирать себе любых правителей и поклоняться любым богам.
Аскольд и Дир улыбнулись друг другу.
– Свободные люди не платят дань! Но если вы хотите менять какие-либо товары, то мы согласны! Только любые такие разговоры мы будем вести, когда ваши всадники покинут наши земли.
– Тогда давайте обсудим, какие земли ваши, а какие наши. Эта битва не имеет смысла, так как в ней мы все найдём свой конец. Выберите людей от своего войска, а мы от своего, и давайте встретимся и заключим мир!
Назад: Глава 4
Дальше: Часть 4