Книга: Пылающая полночь
Назад: Глава 5
Дальше: Глава 7

Глава 6

Сосед так и не вылез, так что некому оказалось меня успокаивать, когда следующим утром я увидел тех самых знакомых, что Энна пригласила на прогулку по Проклятым землям. Граммон одарил меня взглядом загнанной лани, а Ройн, взглянув в мою сторону, отчего-то стала белее мела. Надо же, а я и не знал, что она тоже ошивается в форте. Должно быть, прибыла вместе с рыцарским отрядом. И если судить по поведению этой парочки, можно сделать вывод, что рыжая не только меня забыла предупредить о том, в какой компании она собирается на выход. Правда, Томвару и Гилду было плевать на наши трения, тем более что они и не в курсе дела, а Энна, хоть и заметила взгляды, которыми мы обменялись с ее спутниками, не подала виду. С другой стороны, ей я тоже не рассказывал о своих приключениях и переживаниях, так что ничего удивительного здесь нет. А расспрашивать о причинах столь холодной встречи здесь и сейчас Энна и не стала бы, не то воспитание.
Могу похвастаться: на то, чтобы справиться с эмоциями и задавить недовольство от присутствия Граммона и Ройн, мне понадобилось не так много времени, так что к тому моменту, как наша кавалькада выбралась за пределы лагеря, я был спокоен как удав. Да, мне не нравится эта компания, да, я не доверяю Пиру и хотел бы держаться подальше от Ласки Ройн, но еще меньше я желал бы сейчас устроить скандал с ними или Энн. Уж с последней-то точно. В общем, перетерплю, тем более что это ненадолго, ведь уже вечером мы должны вернуться в форт.
— Выбирайте направление, сударыня, — кивнул я Энне, и та, улыбнувшись, указала в сторону горного массива.
— Туда! Обожаю горы, — воскликнула она.
— Гилд, в авангард, десять корпусов. Слугам в арьергард и смотреть в оба, мы не в императорском парке! — отдал я приказ и, дождавшись, пока мой вассал и пара подчиненных Граммона и Энны его исполнят, повернулся к Томвару. — А мы с вами, барон, возьмем на себя боковое охранение.
— Левая рука — моя! — улыбнулся рыцарь, дав своему коню шенкелей, и тот, чуть подавшись в сторону, выровнял свой ход с шагом лошади Ройн. Кто бы сомневался! Томвар с момента встречи не сводит взгляда с Ласки. С другой стороны, ну не вокруг же собственной кузины ему виться, правильно? Я тряхнул головой, выгоняя из нее дурные мысли и сожаления, и, бросив короткий взгляд на улыбающуюся Энн, обратил свое внимание на Пира.
— Сударь Граммон, займите место в центре построения, — скомандовал я, и тот молча кивнул, подгоняя своего дарагонца. Ну а я послал Черныша правее и оказался бок о бок со своей рыжей пассией. — Порядок движения не нарушать, все мои приказания исполнять молча и быстро. Всем все ясно?
Получив в ответ нестройные согласные возгласы, я вздохнул. Если на Гилда и Томвара я могу положиться… да и Ройн не станет перечить без дела, то Энн и Пир с их слугами… ладно, справимся как-нибудь. Я окинул взглядом наш маленький отряд и коротко свистнул Гилду. Тот вскинул руку вверх и, крутанув плетью, подал сигнал к началу движения. Поехали. Чую, это будет очень долгий день!
Всегда относился с пренебрежением к дворянским выездам в Пустоши. Более того, смотреть, как разодетые в пух и прах бездельники едут в Проклятые земли, словно на охоту в родовом имении, было противно. Сейчас же мне пришлось ощутить весь идиотизм такого досуга на своей шкуре. Да, в отличие от горе-охотников, наша компания в большинстве своем прекрасно понимает опасность Проклятых земель. Да, мы держим боевой порядок и готовы к любым неожиданностям, но сам факт, что пришлось заняться таким дурным делом, отнюдь не возвышает моего мнения о самом себе. Повелся на красивые глазки и уговоры, называется. Тьфу!
Как бы то ни было, я не собирался до конца уподобляться бравирующим своей храбростью, точнее, дуростью дворянам, ведущим себя в Пустошах как на пикнике, а потому пристально следил за окрестностями и поведением своих спутников. Особенно за слугами и Пиром. Да и Энну пришлось одергивать пару раз, когда она с непосредственностью ребенка пыталась покинуть отряд, чтобы рассмотреть какую-то ерунду в стороне от нашего маршрута. Энна было обиделась, когда я во второй раз с шипением ухватился за поводья ее лошади и пообещал взять ту на чумбуры, если подруга не угомонится.
— Но там же бабочки! — воскликнула она. — Зимой! Дим, как ты не понимаешь!
— Бабочки? — Я взглянул в ту сторону, куда указывала Энна, и натуральным образом побледнел. — Гилд, Томвар! Грозовые гранаты! Два захода! Пли!
Три керамических бомбочки полетели в скопление мельтешащих над землей искристо-белых пятнышек и, грянув оземь, накрыли пространство. Не успели они сработать, как вслед полетели еще три такие же. Затрещало, засверкало, по белым крыльям пробежали синие разряды и алые огоньки, а воздух наполнился свежестью, как после грозы. Впрочем, именно гроза здесь и была, миниатюрная, правда.
Я попытался прочувствовать местность, но, так и не почуяв эманаций Тьмы, облегченно вздохнул.
— Вот теперь можно подъехать ближе, — проговорил я.
Энна нахмурилась:
— И зачем?
— Ну, ты же хотела посмотреть, что там такое? — пожал я плечами.
— Я хотела полюбоваться на бабочек, — фыркнула она. — Красивые же. А вы их…
— Да-да, я понял, — покивал я в ответ. — Но поверь, там и сейчас есть на что взглянуть.
Я отдал команду Гилду, и тот осторожно подъехал к тому месту, где еще минуту назад резвились столь заинтересовавшие Энну создания. А следом туда же подтянулся и наш отряд. И если Ройн, как, впрочем, и Гилд с Томваром, были готовы к открывшемуся зрелищу, то Энна, Пир и их слуги… м-да.
На земле, равномерно укрытой серебристым пеплом, оставшимся от снежных бабочек, почти в самом центре пятна лежала туша какой-то твари. Полуразложившаяся, омерзительно воняющая и… шевелящаяся от огромного количества личинок. Небольшая огненная граната, брошенная скривившейся от неприятного запаха Лаской, во мгновение ока сожгла убитую тварь вместе с ее обитателями.
— Что это за гадость? — спросила Энна, когда мы отъехали подальше.
— Снежные бабочки, — ответил я. — Тихие убийцы… живут небольшими колониями. Пыльца с их крыльев, те самые серебристые искорки, которые так тебя привлекли, обладает парализующим эффектом. Сотня бабочек, вспорхнув с земли, легко обездвижит лошадь, ненадолго, но им много времени и не нужно. Пять-десять минут вполне достаточно, чтобы отложить яйца на кожу жертвы. Дальше объяснять?
— Вы их всех уничтожили? Точно? — нервно облизнув губы, спросил Граммон, до этого молчавший всю дорогу.
— Точно, — ответила вместо меня Ройн. А я уже и забыл, какой у нее красивый голос. — Грозовые бомбы как раз и созданы для борьбы с этими тварями. Рой бабочек всегда держится компактно, так что разряды легко перекидываются с одной особи на другую. На самом деле тут хватило бы и трех гранат, но сударь Дим решил перестраховаться.
— Считаешь, зря? — спросил я.
— Ты командир, тебе виднее, — пожала плечами в ответ Ласка, даже не посмотрев в мою сторону.
— Пополните боезапас — и двигаем дальше, — вздохнул я, чуть поежившись под изучающим взглядом Энны.
— И как только они не заполонили все вокруг? — произнесла она, когда мы уже отъехали на приличное расстояние.
— Снежные бабочки способны сделать только одну кладку, да и живут не больше трех дней. А на земле личинки не выживают, — объяснил я.
Энну передернуло, и она закрыла тему, больше вопросов о красивых бабочках не было. Да и желания посмотреть на что-нибудь интересное она больше не проявляла, вместо этого увлекшись построением нашего дальнейшего маршрута. Поначалу Гилд, к которому она то и дело обращалась, указывая нужное направление, поглядывал на меня в ожидании поправок, но… зачем мне это? Все равно сейчас на расстоянии пары дней конного пути от форта не найти серьезных опасностей и черных пятен. Легион хорошо зачистил местность. Вот когда явятся церковники… тогда да. Томвар говорил, что освященные форты уже неоднократно подвергались нападкам тварей.
Спустя три часа, поднявшись по пологому склону гольца, мы остановились на его вершине, чтобы сделать привал. Отсюда открывался замечательный вид на небольшую каменистую долину, прорезанную стремительным прихотливо изгибающимся потоком, и высоченный скальный массив, в паре мест нависающий над грохочущей в камнях рекой. Красивое, но суровое место. Собственно, остановиться здесь мы решили по двум причинам. Первая… время, пусть у нас его еще много, но если мы хотим вернуться в форт до заката, то двигаться дальше бессмысленно. Мы просто не успеем найти проход на той стороне реки, а двигаться по долине вдоль русла слишком неудобно, кони на камнях все ноги переломают. А вторая причина — гумпы. Эти похожие на почти бесхвостых выдр-переростков твари, наверное, самые безопасные из всех обитателей проклятых земель, селятся вдоль речных берегов, и здесь их было видимо-невидимо. Хороший объект для охоты и источник неплохих трофеев. Главное, не лезть в воду, даже если ее всего по колено. Там безобидность гумпов исчезает бесследно, и пятерка бесхвостых растерзает даже черного кабана.
— Бить только в голову и только тех тварей, что будут на нашем берегу! В воду не соваться ни под каким предлогом. Всем ясно? — предупредил я спутников, уже снаряжающих арбалеты. Ответом мне был согласный гул. Таиться и говорить шепотом никто не стал, поскольку Ройн уже просветила присутствующих о повадках гумпов и их глухоте.
Слуги остались под присмотром Тилда, а мы разошлись вдоль берега, высматривая добычу. Я отправился с Энной вверх по течению, а Томвар с Лаской увели Граммона вниз.
— А почему только в голову? — поинтересовалась Энн, когда мы уже порядком отошли от бивака.
— Чтобы шкуру не попортить… или жало болта, — ответил я, вскидывая арбалет к плечу. Глухо хлопнула тетива, и гумп-трехлеток ткнулся разбитой мордой в камни. Один готов. — У этих тварей удивительно теплый и прочный мех. Если его правильно выделать, получится великолепный легкий доспех вроде моего кожаного, но почти не требующий алхимической обработки. Хорошая штука.
— И много шкурок нужно? — спросила Энн, с азартом всаживая болт в очередного выбравшегося на берег гумпа.
— Таких штук шесть хватит, — кивнул я на ее добычу и заметил, как загорелись глаза подруги. Понятно: теперь, пока она не набьет себе на куртку, не угомонится. Да, честно говоря, я и сам не откажусь от подобной обновки. Ну и ладно. Тварей здесь много, и они явно непуганые, так что, думаю, часа за два управимся.
Восемнадцать гумпов за полтора часа… восемнадцать, тьма их забери! Да если бы в Пустошах под Ленбургом была такая охота, я бы скорняком заделался!
Правда, тащить их в одиночку будет тяжело, поскольку весят эти твари немало — до двадцати килограммов. Нам с Энной попались аж два таких гиганта, и, к радости и гордости подруги, это была именно ее добыча. Разделывать гумпов на месте я не стал: долго, муторно, да и на запах крови могут прийти другие твари. Потому поступил проще. Срубив палашом пару лесин, соорудил с помощью плаща волокуши и, погрузив на них тушки убитых гумпов, потащил к нашему биваку. Энна шла следом, что-то тихонько напевая, но при этом не забывала поглядывать по сторонам. И правильно. Проклятые земли — они и есть проклятые, здесь нужно держать ухо востро. Да я и сам старался следить за окружающей обстановкой… но нечто интересное все же углядела именно моя подруга. Мы как раз пересекали небольшой песчаный язык, тянущийся от реки к небольшой горушке, когда Энна вдруг дернула меня за рукав.
— Смотри, там дыра, — проговорила она, указывая взведенным арбалетом в сторону зарослей какого-то вечнозеленого кустарника, затянувшего своими ветвями и побегами весь низ холма.
— Пещера? — Я прищурился. — Мм… хочешь посмотреть, что там есть, да?
— Ты такой догадливый, Дим, — ехидно улыбнулась Энн.
— И любопытный, — вздохнул я, прикидывая, какие твари могут водиться в этой пещере. По всему выходит, что ничего чрезмерно опасного там быть не должно. Иначе гумпов в округе не было бы. С другой стороны… я глянул на цепочку наших следов, пересекающих песчаный перешеек в обе стороны вдоль реки, и многочисленные следы лапок гумпов… будь в пещере какая-то опасность, они бы туда не лазали, как к себе домой, верно?
— Ну, Дим! — В глазах Энны прямо-таки горело предвкушение и любопытство.
— Уговорила, — вздохнул я. — Но сначала дотащим добычу до лагеря.
— А может, оставим ее здесь, а сами вернемся к отряду и уговорим перенести бивак ближе к пещере? — спросила Энн.
— Ну, если не боишься остаться без добычи, то можем сделать и так, — пожал я плечами.
— Что, гумпы сожрут трупы сородичей? — удивилась она.
— Запросто. В Пустошах большинство обитателей — каннибалы, — ответил я и, чуть подумав, добавил: — Впрочем, мы можем просто оттащить туши чуть дальше от реки, туда гумпы не сунутся, а других тварей в округе вроде бы нет.
Энн улыбнулась и закивала. М-да, ну что ж, нелюбопытный ходок — нищий ходок…
Назад: Глава 5
Дальше: Глава 7