Книга: Хищная диаспора
Назад: Глава восьмая
Дальше: Глава десятая

Глава девятая

Женскую фигуру в бинокль с тепловизором я разглядел сразу. Мне отчетливо было видно, как Аллар Арсланова оглядывалась на темные окна своего дома.
— Свет когда погас? — спросил я, ни к кому конкретно не обращаясь, потому что наблюдателей было много.
За всех ответил младший сержант Агафонов, наблюдающий за тем, что происходило во дворе, через прицел крупнокалиберной винтовки «Корд»:
— За минуту до того как женщина вышла. Наверное, товарищ старший лейтенант, она детей спать уложила и только после этого во двор отправилась. Кстати, на сей раз оделась не так, как выскакивала к соседу, когда тот беспилотник подстрелил. Словно надолго уйти надумала. Куртка с капюшоном. Камуфляж. По размеру куртка ей велика. Видно, что она мужская. Думаю, муж ей принес. Хотя такие куртки в магазинах продаются. Но тогда она взяла бы на несколько размеров поменьше.
Банда прибыла из Сирии в камуфлированных костюмах песочного цвета, которые вполне годились для желтовато-красных дагестанских гор. А на женщине была куртка с каким-то рисунком, который я в бинокль разобрать не мог.
— Цвет камуфляжа?.. — спросил я.
— «Цифра», — ответил тот же снайпер.
— Тогда, похоже, это не от мужа. Сейчас попробуем выяснить, где она ее раздобыла. — Я вытащил мобильник, нашел номер капитана Магомедова и нажал кнопку вызова.
Тот ответил сразу, словно держал аппарат в руке. Так оно и было на самом деле.
— Да, старлей, слушаю. Пытаюсь тебя отыскать в бинокль, но найти не могу. Телефон уже достал, хотел тебе звонить. Арсланова во двор вышла.
— Мы за ней наблюдаем. А нас можешь не искать. Наши костюмы не пропускают тепло. Я тебе вот по какому поводу звоню. На Аллар камуфлированная куртка большого размера. Явно с мужского плеча. Откуда она у нее? У этой женщины может быть связь с другими бандитами, какими-то местными?
— Точно сказать не могу. Но она часто в этой куртке во дворе работает. Я так думаю, Аллар взяла ее у отца Рагима. Он всегда в камуфлированных костюмах ходит. Размер вроде бы подходящий ему. Вот мне Артур сейчас подсказывает, что отец Рагима какое-то время без куртки ходил. Потом купил себе новую. Значит, она действительно у него взяла. Но скажи главное. Ты двор контролируешь?
— Обязательно.
Я разговаривал, не отрывая бинокль от глаз, и отключился от разговора, не глядя на монитор смартфона.
Аллар Арсланова тем временем подошла к сараю, поискала в карманах ключи. Она нашла их не сразу, но все-таки вытащила, открыла замок и повесила его на дверную петлю.
Я едва не крикнул ей, чтобы она дверь не открывала и как можно быстрее уходила в дом. Но Аллар этого не сделала. Она только поправила капюшон на голове и тут же решительным движением распахнула створку.
Грохот взрыва, наверное, был слышен на другом конце большого села, состоявшего из двух параллельных улиц. А вот видно, что там, внизу, произошло, стало далеко не сразу. Тепловизор способен смотреть через туман, дым и пыль. Однако яркая вспышка взрыва заливает все поле обзора белым светом на довольно долгое время.
Здесь нас выручил только дождь, который был достаточно прохладным и быстро остудил горячий воздух, который белесым облаком закрывал нам видимость. Мы наконец-то увидели все, хотя смотреть на это было вовсе не интересно.
Осколки мины, грохнувшей очень близко, разорвали Аллар на куски и отбросили их на другой угол сарая. Мне даже в бинокль неприятно и больно было смотреть на женское тело, истерзанное металлом, окровавленное.
В доме зажегся свет, но во двор сразу никто не вышел.
У меня появилась мысль о том, что Рагим пришел в дом каким-то другим путем. Я подумал, что он вот-вот вырвется из двери и бросится к жене, вернее сказать, к тому, что от нее осталось.
Поэтому я дал команду снайперам:
— Внимание! Дверь дома держать на прицеле!
Я опять глянул в бинокль и увидел, как из-за двери высунулась чья-то голова, но на таком уровне, что, скорее всего, был ребенок. Если взрослый человек, то он стоял на четвереньках.
— Стрелять только наверняка! — приказал я. — Когда видно будет, в кого бьешь. Лишь в том случае, если выйдет взрослый человек. В доме находятся дети.
Дверь раскрылась шире. Я увидел еще одну голову. Вторая девочка была выше и, видимо, старше. Она подтолкнула первую на выход, пошла вслед за ней.
Мне показалось, что по двору, грязному от дождя, девочки шли босиком. Но они не останавливались, шли вперед, к сараю, туда, где в кровавой луже лежала их мать. Хотя эти бедняжки, скорее всего, не видели, что случилось с их матерью, не различали в темноте ее тело.
Я удивился. Не каждый мальчишка в такой темноте решится выйти на звук взрыва, а тут две девочки. Характером, видимо, в отца и мать удались. Те тоже в трусы не записывались.
В это время меня вызвал на связь начальник штаба сводного отряда майор Рыженков.
— Здравствуй, Виталий Николаевич! Человек из ФСБ только что сообщил мне, что они поставили на прослушивание номер Аллар Арслановой. Недавно она позвонила мужу и сообщила ему о визите участкового. Этот факт показался ей откровенно странным. Женщина боялась, что менты мужу ловушку устроили. Капитан слишком долго в доме сидел и толком не мог ничего сказать. Он просто тянул время, больше мычал, чем говорил. А потом сосед из дома напротив из ружья сбил беспилотник, как ты и говорил. Аллар, оказывается, даже знает, что это за аппарат и какие функции он выполняет. Тогда же она увидела, что на крыльце дома того человека, который беспилотник подстрелил, стоит и в ее сторону смотрит тот самый капитан полиции, участковый. В тот дом он вошел так же спокойно, как к себе. Аллар предположила, что там и другие менты есть или спецназовцы. Рагим, долго не думая, сказал жене, что засада на него выставлена, скорее всего, где-то рядом с их собственным домом, поэтому ему там появляться не следует. Он вызвал Аллар к себе и даже пообещал послать ей навстречу одного из своих людей, который проводит ее к нему. Он заявил, что это верный человек. На него можно положиться. Ты вот что, старлей, сделай что-нибудь, чтобы женщина к сараю не подошла. Пусть снайперы твои немножко постреляют, что ли, чтобы ее спугнуть.
— Поздно, товарищ майор. Она уже вышла и взорвалась. Сейчас из дома выбрались две девочки, идут к телу матери.
— Понятно. Подожди. Мне на мобильник звонят. Опять из ФСБ. Может, у них еще что-то новое появилось.
Разговор майора с сотрудником ФСБ оказался совсем коротким.
Вскоре, меньше чем через минуту, Рыженков сообщил мне:
— Старлей, трубку Рагима ребята из ФСБ теперь тоже прослушивают. У них есть новости. В сарае сейчас кто-то находится. Видимо, тот самый человек, которого Рагим послал к Аллар. Он только что позвонил эмиру и рассказал, что случилось с его женой. Арсланов приказал этому типу девочек к нему привести. Что угодно сделай, старлей, но не допусти этого. Не дай девочек увести. Но в сарае теперь сидят минимум два человека. Второй что-то сказал Рагиму по-арабски. Переводчик ФСБ этого языка не знает, поэтому ничего не понял.
— Опять пресловутая везучесть эмира сработала. Попробую что-нибудь сообразить.
— Что надумал?
— Стенки сарая сделаны из профнастила, нашитого поверх тонких досок. Пули все это насквозь прошьют. Можно было бы и из «Вампира» ударить, но рядом девочки. Взрыв может покалечить их. Я сейчас на внутреннюю связь переключусь, прикажу открыть огонь, потом сам вас вызову.
Все так же, не опуская бинокль, я на ощупь переключился на внутреннюю связь.
Во дворе дома Арслановых тем временем девочки подошли к матери, присели рядом, потрогали ее пальцами так, словно пытались разбудить. По возрасту они уже должны были знать, что существует смерть и мама их вовсе не спит.
Первой это поняла, должно быть, старшая. Она закрыла лицо окровавленными руками. Наверное, девочка плакала. Но нам это было не слышно.
Вторая, младшая, вела себя иначе. Она подергала старшую сестру за короткий, похожий на крылышко мотылька рукав длинной ночной сорочки, сперва кивнула в сторону распахнутой двери сарая, потом показала на нее пальцем.
Я сообразил, что она могла там увидеть.
— Снайперы и пулеметчики, внимание! В сарае не менее двух бандитов. Стрелять на поражение сквозь стены. Вслепую, но так, чтобы им спрятаться было невозможно. Огонь! — приказал я.
С такой дистанции пуля крупнокалиберной снайперской винтовки насквозь прошьет стальной борт любого бронетранспортера, не говоря уже о профнастиле и тонких досках.
Пули ударили в стену дружно. Винтовочные выстрелы раздавались один за другим. Ручные пулеметы Калашникова били безостановочно. Их пули тоже легко справлялись со стенками.
Я увидел, что старшая девочка схватила младшую за руку и потащила в дом.
Едва они отдалились от сарая, я дал следующую команду:
— Самойленко, огонь!..
Ефрейтор-гранатометчик Вадим Самойленко предвидел, что получит такое распоряжение, и уже прицелился. «Вампир» выплюнул шипящую гранату. Она так же легко, как и пули, пробила стенку сарая и взорвалась внутри. В результате вся эта легкая постройка развалилась в клочья. Ее задняя стена почти целиком, только разорванная и пробитая во многих местах, вылетела на улицу через забор. Такова была сила взрыва гранаты РПГ‐29. Хорошо, что на дороге в этот момент никого не оказалось.
Передняя стена рядом с входными дверьми или воротами, не знаю уж, как их правильно назвать, была хорошо закреплена в фундаменте. Часть этой самой стены вместе с одной створкой и солидным куском цельнолитого фундамента была выворочена взрывом. Все это накрыло тело Аллар так, что открытыми остались только ее ноги.
Теперь нам стало видно то, что раньше скрывали стены. В том числе и человеческое тело, которое лежало рядом с открытым люком. Тот, видимо, вел в погреб, предназначенный для хранения продуктов. Именно там, надо полагать, заканчивался подземный ход.
— Товарищ старший лейтенант, я полностью не уверен, но мне показалось, что из люка еще одна голова высунулась и сразу вниз нырнула, — сказал сержант Сухогоров, поглаживая ствольную коробку своего «Выхлопа».
Хотя, может быть, он и не ласкал свою винтовку, а просто грел об нее пальцы, которые в такую погоду могут замерзнуть даже в перчатках.
— Еще кому-то такое показалось? — спросил я.
— Мне, — заявил младший сержант Катков, не отрываясь от прицела своего «Винтореза». — Я даже пулю вдогонку пустил. Но уверенности в том, что попал, нет. Времени на прицеливание не хватило.
— Первое отделение и ефрейтор Кулаков с огнеметом, за мной! — позвал я вместе с бойцами первого отделения и огнеметчика. — Остальные на месте. Прикрывать наши действия, внимательно смотреть по сторонам. Эмир может обозлиться, потерять самообладание.
Я еще раз посмотрел в бинокль, заметил, что две девочки в белых ночных сорочках не ушли в дом. Они обнялись, прижались одна к другой, да так и сидели на мокром, очень холодном деревянном крыльце. Но мне было не до них.
Я опустил бинокль и побежал. Следом за мной устремились бойцы первого отделения вместе с сержантом Махаловым и огнеметчик ефрейтор Кулаков. Бежать под уклон по сухому грунту не просто, а уж по мокрому и скользкому, особенно глинистому — вообще очень сложно. Если бы не камни в земле, то некоторые из нас могли бы и упасть.
Дистанция, впрочем, не была значительной. Домчались мы быстро, перескочили через невысокую каменную стену, пробежали огород, сад и оказались во дворе, у разваленного сарая.
Люк, ведущий в погреб, был открыт.
Я посветил вниз тактическим фонарем, увидел лестницу и первым начал спускаться по ней.
— Кулаков, за мной! Остальные ждут наверху, — распорядился я.
По всем стенкам погреба, обложенным красным кирпичом, тянулись полки. На них стояли банки с различными консервами. Там были огурцы, помидоры, сладкий болгарский перец, варенье разного рода, еще что-то. Я даже рассматривать все это не стал. Аллар, видимо, была не только мужественной женщиной, но и очень даже неплохой хозяйкой. От голода ее дочери, похоже, никогда не страдали.
Под нижней полкой у дальней стены стоял ящик, огороженный досками и предназначенный для хранения картофеля, которого в нем оставалось совсем немного. Прямо из этого самого ящика в стену уходила дыра, вход в подземную галерею.
— Кулаков, выстрел туда! И сам поберегись.
— Товарищ старший лейтенант, вы бы поднялись на поверхность, — попросил меня огнеметчик. — От греха подальше. Мало ли что…
Но я сразу представил себе, как будут смотреть на меня мои бойцы, если я оставлю солдата в опасном положении, а сам поостерегусь беды. Их взгляды не будут добрыми даже в том случае, если никакого несчастья не произойдет.
Поэтому я отмахнулся, сместился в сторону, насколько позволяли полки, отвернулся и сказал:
— Стреляй!
Огнемет «Шмель-М» был уже подготовлен к работе. Несмотря на его неслабый шипящий и шелестящий звук, я все же услышал или просто почувствовал, как сразу после выстрела ефрейтор тоже шагнул в сторону. Мы не знали, что там за проход, и вполне могли ожидать обратного удара.
Это весьма скверная штука. Случается, что газам, распыленным гранатой, бывает некуда идти. Как раз в момент срабатывания механизма поджигания они упираются в какую-то преграду и начинают движение в обратную сторону. Вспышка может быть очень мощной. Она способна выжечь весь погреб вместе с огнеметчиком, заодно и мной, его командиром.
Я слышал, что в Сирии правительственные войска начали применять огнеметы против бандитов. Те в ответ стали перекрывать подземные коридоры внутренними металлическими герметичными дверями. Они плотно закрывались и обеспечивали эффективный обратный удар. Знающие люди говорили мне, что в результате этого погибло уже много огнеметчиков сирийской армии. Обратный удар начинается раньше, чем от высокой температуры оплавится металлическая дверь.
Но в нашем случае все обошлось благополучно. Только где-то вдалеке раздалось несколько почти одновременных взрывов. Что именно там грохнуло, сказать было трудно. Возможно, гранаты в подсумках у боевика, на четвереньках лезущего по подземному ходу. Не исключено, что сработала мина, которая была установлена на тот случай, если мы станем преследовать этого типа.
Но бандит был наверняка ликвидирован. Уйти далеко на четвереньках он не мог. Взрыв его, конечно же, основательно поджарил. Ни один живой организм не выдержит температуру сгорания боезапаса термобарической гранаты. Пусть она и недолго держится, тем не менее восемьсот градусов ни с кем шутить не будут.
Но взрывы говорили и о том, что стрелять из огнемета больше нельзя. Свод тоннеля наверняка обрушился. Теперь обратный удар гарантирован.
Вести преследование по подземному переходу тоже стало практически невозможно. Нам оставалось разве что копать там, где свод обвалился. Но тогда мы вынуждены будем дополнительно укреплять его, потому что после взрыва он все равно останется ненадежным. Причем не в одном месте, а сразу во многих.
У меня была еще надежда на то, что где-то неподалеку, в том месте, где произошел взрыв, образовался провал. Если так и вышло, то он давал возможность пробраться к главной галерее, откуда, скорее всего, и брал начало узкий лаз, ведущий в погреб, расположенный в сарае. Но этот провал еще следовало найти. Для чего нам требовалось снова собрать георадар.
— Товарищ старший лейтенант!.. — Взволнованный голос старшего сержанта Ничеухина добрался до моих наушников даже здесь, в погребе.
— Что случилось? — спросил я строго.
Я не признавал ни за кем права на панику, а голос старшего сержанта сейчас звучал, мягко говоря, довольно тревожно.
— Беспилотник над улицей летит, — доложил Ничеухин. — Тот самый, самолетного типа. Штурмовик с ракетами. Я слишком далеко нахожусь, боюсь, не достану до него. Оператор вас увидит и может атаковать.
— Мы в перчатках и в масках. Нас он не распознает. Посчитает, что после взрыва остались какие-то горячие точки, которые и видны, — успокоил я своего заместителя. — Да и спрятаться, в случае чего, нам есть куда.
— Он круг делает и высоту набирает. Похоже, оператор желает атаковать.
— Нас?
— Похоже на то.
Я высунулся из погреба, посмотрел на дом. Дочери эмира Рагима Арсланова по-прежнему в обнимку сидели на крыльце.
— Девочки! — позвал я их.
Русским языком они, к счастью, владели, подняли головы и посмотрели в мою сторону.
— Слышите, как самолет шумит? Это ваш папа летает. Он посылает вам привет.
Расчет мой был до примитивности прост. Тепловизионная камера беспилотника обязательно покажет девочек, стоящих посреди двора. Эмир не решится стрелять в нас, будет опасаться попасть в своих дочерей, даже если он сумел разглядеть моих солдат рядом с тем, что было недавно сараем. Я имел полное право сомневаться в том, что он смог это сделать.
Шум двигателя беспилотника над головой я тоже улавливал. К этому моменту дождь уже прекратился и не мешал слушать. Но вот увидеть дрон где-то там, в облаках, у меня никак не получалось.
На всякий случай я выбрался наружу, чтобы освободить лаз, а потом дал команду своим бойцам:
— Всем в погреб! Быстро!
Однако, как ни торопились мои бойцы, робот-самолет все равно пикировал быстрее. Я, честно говоря, увидел его только тогда, когда он выпустил первые две ракеты.
Мне сразу стало понятно, что летят они не в нашу сторону. Большие ракеты с мощным зарядом беспилотнику было просто не поднять, поскольку его собственные размеры были достаточно скромными. Кроме того, я знал, что ракет у него всего четыре штуки. Ими снарядили дрон в ФСБ. Своих ракет у бандитов, понятное дело, не было. Но и эти вот ракеты, относительно маленькие, вполне могли доставить серьезную неприятность даже танку.
Я быстро определил, что они летели в дом, стоявший напротив и принадлежащий Артуру. Тот самый, где провел минувшую ночь широкоплечий капитан полиции Магомедов. Там же он находился и сейчас.
Я не ошибся. Ракеты летели практически рядом. Расстояние между ними было совсем небольшим. Тем не менее одна из них угодила в сад и взорвалась под кирпичной стеной дома. Большого ущерба она не причинила, только расколола окно.
Зато другая пробила крышу, просадила насквозь второй этаж и взорвалась уже на первом. Она основательно развалила угол дома. Крыша его сразу же осела, хотя и не свалилась. Видимо, ее удержали на месте мощные стропила.
Беспилотник тем временем совершил еще один круг и начал набирать высоту, чтобы выйти на следующую атаку. Времени на это ушло немного, но бойцы первого отделения успели забраться в погреб, обеспечивающий их безопасность.
Только я один остался столбом стоять на месте бывшего сарая и опять увидел девочек. Недавно они замерли посреди двора и смотрели в небо. Теперь дочери эмира не испугались взрывов, еще раз продемонстрировали настоящее, не детское мужество.
Они подошли ближе ко мне, но не стали глядеть на улицу, где произошел взрыв. Обе присели рядом с ногами матери, торчащими из-под разорванной деревянной стены, обшитой профнастилом. Младшая дочка стала гладить рукой ногу Аллар.
Меня эта сцена так сильно тронула, что я даже не сразу услышал приближение старшего сержанта Ничеухина, со всех ног спешащего к нам. Я не приказывал ему принести мне REX 1. Это была его личная инициатива. Он протянул мне прибор.
Но пользы от этой вот суперсовременной штуковины я, честно говоря, в нашей ситуации не видел. Коллиматорный прицел не давал мне возможности найти в низких облаках стремительный дрон и прицелиться.
Как раз в это время на дорогу выскочил человек с охотничьим ружьем. Может быть, он видел, куда стрелял, не знаю. Но его дуплет не возымел никакого действия. Звук пикирующего беспилотника ничуть не изменился. Рев приближался и нарастал. А бить по звуку, идущему из тучи, очень сложно даже кандидату в мастера спорта по стендовой стрельбе.
Беспилотник послал еще две ракеты. Теперь прицел оказался куда более выверенным, чем в первый раз. Обе ракеты угодили прямо в дом Артура. Они пробили крышу и перекрытия между этажами, потом взорвались.
В результате дом почти сразу развалился. Стены первого этажа рухнули. То, что было вторым, просто осело на них и загорелось.
— Взвод, бегом к горящему дому! — приказал я. — Может, нам удастся кого-то спасти.
Мне не приходилось сомневаться в том, что второе и третье отделения взвода бегом направятся в село. Бойцы первого сразу покинули погреб и выскочили на улицу.
Назад: Глава восьмая
Дальше: Глава десятая