Книга: Наказание по закону гор
Назад: Глава четырнадцатая
На главную: Предисловие

Глава пятнадцатая

Беспилотники свою работу выполнили. На временных базах под камнями, где были вырыты норы для бандитов, тепловизоры не засекли ни одного свечения человеческого тела.
Не дожидаясь возвращения разведчиков, я поднял взвод по тревоге, в душе радуясь, что не позволил в минувшие сутки закисать мышцам своих бойцов.
Пока взвод поднимался, я сказал сержантам-операторам:
— Давайте без обид, ребята. Остаетесь здесь вдвоем. Вы нашего темпа передвижения просто не выдержите. Нам предстоит семь часов быстро бежать. Возвращайте свои аппараты и сидите здесь. Под вашей охраной остается генератор и вообще весь лишний груз, который нам будет мешать. Вам на выход передвигаться категорически запрещено! Там минное поле. Проход знаем только мы и офицеры нашего оперативного отдела. Это все!
Операторы, кажется, обижаться на такое мое решение и не думали. Для них участие в таком вот длительном марш-броске было бы смерти подобно. Бойцам взвода точно пришлось бы нести сержантов на себе. Они сами это неплохо понимали, поэтому не рвались на боевую операцию.
Конечно, пострелять любят, наверное, все мужчины. Большинство при этом предпочитают тир. Но боевые действия — это всегда не только стрельба, но и еще целый комплекс мероприятий, к которым следует быть серьезно готовым.
Мы двинулись по сложному профилю ущелья к выходу. Делать это в темноте было не так-то просто.
В том месте, где были выставлены три «ведьмы», я специально задержался сам и остановил ефрейтора Алпатова. Вдвоем мы обеспечивали безопасный проход солдат. Я нанес на электронную карту точки, где были выставлены мины, написал короткую сопроводительную записку и отправил все это на планшетник капитану Редькину. Если он и спит в эту ночь, то утром обнаружит сообщение.
В сопроводительной записке я сообщил, что кому-то необходимо будет вывезти с нашей базы двух сержантов, операторов беспилотников, которых я не рискнул взять с собой на быстрый марш, остатки сухого пайка, дизельный генератор с запасом топлива и прочую мелочь, которая нам не нужна. Под этой вот мелочью я подразумевал дополнительный боекомплект, который оказался пока невостребованным, поскольку боевых действий мы не вели.
Взвод миновал узкое место ущелья, а потом взвинтил темп до максимально допустимого в темное время суток. Мы опять двинулись по боковому проходу, которым в ущелье и заходили, и преодолели расстояние до дороги на пятьдесят минут быстрее, чем прежде, когда шли в противоположном направлении. Это был своего рода рекорд. Им стоило гордиться!
А уже по дороге мы побежали. Я опять возглавлял колонну, задавал темп.
Как и во всяком марш-броске, отдельные участки мы преодолевали быстрым шагом. В это время я прибегал к помощи бинокля с тепловизором, пытался найти впереди банду. В другое время, когда взвод бежал, снайперы иногда останавливались и смотрели вперед через тепловизионные прицелы своих винтовок.
По всем моим подсчетам выходило, что мы уже должны были бы догнать бандитов, если они двинулись именно в сторону села. Но их все не было. Я уже начал испытывать сомнения в том, что они и на самом деле пошли в село.
Правда, при этом я не сбрасывал со счетов и какой-то другой вариант. Например, возможность использования бандитами какого-то транспортного средства. В принципе, спрятать где-то среди скал грузовик было сложно, но возможно.
Тем не менее, чтобы хоть как-то разрешить свои сомнения, я связался с майором Помидоровым.
— Артем Борисович, я только что разговаривал по телефону с подполковником Рамизовым, — начал он разговор. — Это начальник райотдела полиции. Они на позиции, ждут бандитов в засаде, среди кустов у дороги. Ты банду опередить никак не сможешь. Я согласовал твое прибытие и вступление в бой. Ты должен будешь ударить бандитам в спину и перекрыть им все пути бокового отхода. Хотя, судя по карте, им и деваться оттуда некуда. Справа будет пропасть, слева — вертикальная стена. Им придется под обстрелом в село прорываться. Но дорогу перекрыл БТР полиции. Я думаю, они сообразят, что сзади их подпирает куда более сильный отряд, чем спереди, и впадут в панику. Теперь о том, что касается транспорта. Я сейчас еще раз с Рамизовым созвонюсь. Узнаю возможность использования бандитами чего-то на колесах. Хотя грузовики на дорогах, кажется, нападению не подвергались, в розыске ни одного не значится. Угонов тоже не было. Кроме того случая, когда был убит хозяин магазина. Но тот грузовик они в пропасть сбросили. Жди на бегу. Я созвонюсь с Рамизовым, послушаю, что он скажет. Если будет вариант, я с тобой сам свяжусь. Если сообщить будет нечего, ты сам мне докладывай каждое изменение обстановки. Думаю, вы вот-вот банду догоните. Даже если они ежедневно делали зарядку, все равно не потянут темп, нормальный для спецназа ГРУ. Жди сообщения. Конец связи.
Я подтвердил окончание разговора и отключился от внешней Сети.
Мы продолжали движение. Неплохо тренированные легкие позволяли мне разговаривать с начальником штаба на бегу, хотя темп передвижения пришлось слегка сбросить. Но я сразу же постарался наверстать упущенное.
Рассвет застал нас на последнем перевале. Теперь уже у меня не было необходимости поднимать бинокль с тепловизором. Снайперам не приходилось вставать на одно колено, чтобы прижаться к наглазнику прицела.
Впереди был дорожный серпантин, хорошо просматриваемый в чистом горном воздухе. За ним тянулись заросли низкорослых кустов, в которые уходила дорога. Где-то там, вероятно, и сидела засада. За зарослями уже лежало то самое село, к которому мы так стремились.
Майор Помидоров вышел на связь на первом повороте серпантина. Долго же он беседовал с начальником районного отдела полиции! Однако я не привык осуждать действия других людей, тем более моего прямого командования. Если майор разговаривал с подполковником Рамизовым, значит, это было необходимо. Поэтому я ждал, что сообщит мне начальник штаба.
— Значит, так, Артем Борисович!.. Ситуация у нас, видимо, усложнилась до предела. Банда, как мне думается, уже находится в селе. Но начну по порядку. В гараж не вернулся рейсовый автобус. Он последний рейс за день совершал в Махачкалу и обратно. Диспетчер выяснила, что из Махачкалы автобус выехал по расписанию. Пассажиров было мало, как обычно на ночном рейсе. Две женщины, согласно купленным билетам, должны были выйти раньше. В село ехали одна женщина с двумя детьми и двое мужчин. Данные на них есть. Сейчас полиция проверяет, добрались ли они до дома. Известно только, что засада автобус, конечно, заметила, но не остановила. Сотрудники полиции видели лица дремлющих пассажиров, водитель выглядел спокойным. Их пропустили без досмотра. Но разве трудно трем десяткам бандитов лечь на полу и не высовывать лица в окна! Эмир Латиф поступил рискованно, но умно. Думаю, его банда миновала засаду. БТР в тот момент еще на дорогу не выехал, и задержать автобус даже при каком-то подозрении было сложно. Бандиты просто взяли бы в заложники четверых взрослых, в том числе и водителя, и двоих детей. Никто не решился бы стрелять по автобусу. Ты сам сейчас далеко от села?
— Уже спускаюсь к нему. Вижу место, где должна располагаться засада. По крайней мере БТР точно наблюдаю. Срочно позвоните ментовскому подполковнику, не то они могут нас принять за банду. Конец связи.
— Звоню. Конец связи.
По настоянию двух внуков Абдул-Азиз все же ушел поспать, хотя ночь уже близилась к завершению. Вот-вот должен был начаться быстрый, ранний летний рассвет.
Шабкат и Латиф почти все это время просидели молча, словно им не о чем было разговаривать.
В какой-то момент Шабкат подумал, что неплохо было бы прямо сейчас продолжить интервью с братом, но сообразил, что оператору Анатолию придется включать яркий свет, чтобы вести качественную съемку. Это обстоятельство может очень даже не понравиться Латифу, поскольку оно способно привлечь посторонний взгляд с улицы. К чему это приведет, неизвестно. Да и общая растерянность, одолевшая Шабката, привела к потере концентрации, не позволяла ему вести качественный, совершенно профессиональный диалог.
Теперь он сидел и думал, о чем можно спросить брата, чтобы просто поддержать беседу, но не находил подходящей темы. Это состояние было весьма странным для самого Шабката.
Так двоюродные братья и провели ночь. Они лишь изредка обменивались малозначительными фразами. Все это время с ними рядом просидел Мансур, который так и не снимал женские солнечные очки. Мужчины в большом количестве пили крепкий чай, чтобы отогнать сон.
Утро началось с изрядного шума. Подняла его Рита, никогда за словом в карман не лезущая. Вечером, по настоянию Шабката и под гарантию безопасности, данную Латифом, она согласилась на то, что в ее комнате будут ночевать несколько бандитов с автоматами. Но утром эти милые ребята решили сопровождать ее до туалета и умывальника и не позволяли закрыть изнутри дверь.
Маленькая тщедушная Рита так громко и интенсивно высказывала свои претензии, что у двоюродных братьев, вышедших на ее крик, создавалось впечатление, будто она готовится избивать бандитов. Шабкат успокоил девушку. Латиф же объяснил своим моджахедам, что из туалета и умывальника можно выйти только в канализацию, но сделать это человеку обычно бывает довольно сложно. На этом скандал прекратился.
А шутки, которые бросали бандиты, заставляли улыбаться только их самих. Ни Шабкат, ни тем более Рита арабским языком не владели и шуток не понимали. Латиф сейчас вообще выглядел человеком, который не улыбался ни единого раза в жизни.
Шабкат умывался последним. Он уступил свою очередь деду Абдул-Азизу, которого будить не пришлось. Старик проснулся сам, видимо, от пронзительных воплей Риты.
— Сколько с тобой человек в доме? — спросил Абдул-Азиз младшего внука.
— Тринадцать. Я четырнадцатый. А зачем тебе?
— У меня столько тарелок не наберется. Я же хозяин, значит, должен накормить гостей. Это, Латиф, и есть главный закон гор. Даже если ты гостю не рад, все равно обязан его принять, накормить и напоить.
— У нас есть с собой еда. Не стоит беспокоиться, дед. Покорми лучше Шабката и его друзей.
— Это тоже не по традиции, — хотел было настоять на своем Абдул-Азиз.
Однако Латиф не стал его слушать, отошел к окну и выглянул на улицу. Он старался рассмотреть ее в оба конца.
На группу телевизионщиков, Латифа и деда готовила Рита. Завтракали они спокойно и не спеша, будто ничего чрезвычайного не случилось.
— Не нравится мне тишина на улице, — сказал Латиф. — На въезде в село стоит засада. Нас все нет, а они что же, все еще так и торчат там? — Он выкрикнул что-то на арабском языке.
Из коридора отозвался кто-то из его моджахедов. Потом хлопнула входная дверь. Видимо, ушел разведчик.
Это никому аппетита не добавило. Все — бандиты, телевизионщики и даже Абдул-Азиз — чего-то ждали. Скорее всего, нескольких автоматных очередей с окраины села, а вовсе не возвращения разведчика.
Но он вернулся. Это был мелкий, сухощавый и остроглазый человек с кудрявой бородой, опускающейся до середины груди. Он вошел в дом, сразу направился на кухню и стал что-то докладывать Латифу, теребя лямку бинокля, висевшего на шее. Этот человек говорил на арабском языке, поэтому, кроме самого Латифа, никто ничего не понял. Эмир же молча выслушал и знаком отослал его из кухни.
Только после того, как он вышел, младший внук спросил деда:
— Сколько ментов в селе?
— А я разве знаю!
— Мой разведчик насчитал в засаде пятьдесят девять человек. Примерно половина из них в военном камуфляже. Есть даже пулеметы. Сидят, ждут, когда мы с дороги в село пожалуем. С тыла даже часовых не выставили. За такую беспечность их, вообще-то, наказать следует. Но это потом. Дедушка, ты ничего не слышал насчет армейского подкрепления ментам? Не прибыл к ним какой-нибудь спецназ?
— А они разве мне доложат? — вопросом на вопрос ответил Абдул-Азиз.
— Это да, — согласился Латиф.
Шабкат хотел было напомнить деду о случайно услышанных словах Ахмадея, но поймал предостерегающий взгляд старика и промолчал. Понял, что Абдул-Азиз гнул какую-то свою линию.
Ему тут же вспомнился ночной разговор на этой же кухне, когда встал вопрос о том, кто остановит Латифа. Шабкат не забыл то, что сказал тогда Абдул-Азиз. На душе у него сразу стало тревожно.
Едва закончился завтрак, как дед ушел к себе в комнату, собираться на День Героя. При общем молчании слышно было, как позвякивают его награды. Должно быть, Абдул-Азиз надевал свою гимнастерку.
Скоро по дому разлетелся острый, не самый приятный запах. Внуки знали, что дед не любит обувной крем, предпочитает смазывать сапоги березовым дегтем.
Когда Абдул-Азиз вышел из своей комнаты, он показался всем помолодевшим, на многое еще способным человеком.
Дед появился вовремя. На дороге против дома как раз остановилась «Волга», и послышались три долгих сигнала клаксона.
— Это за мной! — с некоторой даже гордостью произнес ветеран.
Шабкат подошел к раскрытому окну и крикнул водителю:
— Сейчас. Мы идем.
— Ты тоже? — спросил Латиф.
— Я снимать этот праздник сюда приехал, — просто ответил Шабкат. — Анатолий, бери камеру.
Абдул-Азиз ждал внука и оператора.
Перед выходом Шабкат оглянулся и посмотрел на автомат, привезенный Латифом в подарок деду. Тот с ночи так и стоял, прислоненный к стене.
Латиф проследил за этим взглядом и недобро сузил глаза, думая о своем.
После чего он подошел к брату, положил ему на плечо тяжелую руку и сказал на ухо:
— Надеюсь, ты не будешь делать глупостей. Не забывай, что здесь, в доме, остались твои люди. Да и в соседнем подвале сидят жители нашего села. Даже чужих людей нельзя обрекать на незавидную участь, а своих — грех двойной.
— Заложники?.. — просто спросил Шабкат.
— Можешь так считать.
— Не волнуйся, брат. Все будет хорошо.
— Ну-ну. Впрочем, я могу вслед за вами на праздник прийти и там вручить деду подарок. Другой автомат. Как считаешь? Этот здесь останется. А тот пусть дед при людях заберет. У меня есть еще один лишний. Так, наверное, и сделаю. Заодно и с начальством познакомлюсь. Оно же сегодня все тут. Кто сейчас глава района?
— Женщина. Не помню, как ее зовут. Не знакомился с ней. Ты же не поднимешь руку на пожилую женщину?
— Я ни на кого не собираюсь поднимать руку.
С улицы донесся шум двигателя еще одной машины. Она, похоже, остановилась рядом с «Волгой».
Шабкат подошел к окну, выглянул за штору и сказал:
— Начальник районной полиции подъехал. Тоже на праздник спешит.
— Он оставил засаду без командира? Плохой из него начальник. А сапоги начистил?
— Он в туфлях ходит, — сказал Абдул-Азиз, увидел, как из соседней комнаты вышел Анатолий с камерой и штативом для нее, и первым двинулся на выход.
Конечно, надежнее было бы свернуть с дороги в кусты и по ним подойти к ментовской засаде. Так риск попасть под обстрел был бы минимальным. Но я надеялся, что майор Помидоров все же созвонился с подполковником Рамизовым и тот ситуацию понял.
Так и получилось. Мы как бежали по дороге, так и продолжали, когда навстречу нам на дорожное полотно, на окраине села достаточно приличное, вышел большой толстоватый человек с погонами подполковника полиции. Он, прямо как заправский киношный индеец, приветственно поднял правую ладонь, обращенную к нам. В левой руке подполковник держал бронежилет, который не сумел, видимо, надеть на свой округлый живот. Автомат висел у него за спиной.
Я остановил взвод, только приблизившись вплотную к нему, и представился:
— Старший лейтенант Трилуков. Спецназ военной разведки.
— Подполковник полиции Рамизов, — назвался мент. — Накладка, значит, у нас с вами вышла. Майор Помидоров настоятельно просил до вашего прибытия никаких конкретных мер поиска не предпринимать. Сказал, что вы являетесь одним из лучших в спецназе ГРУ охотников за бандами.
— Во-первых, накладка вышла не у нас, а у вас. — Я вовсе не ссорился с местным командиром, просто констатировал факт. — Мой взвод никогда не пропустил бы автобус без проверки. Во-вторых, майор Помидоров так сказал не обо мне, а о моем, я думаю, взводе специально, чтобы вы ничего не предпринимали до нашего прихода и не испортили окончательно ситуацию, и так уже далеко не самую лучшую. У вас выставлены посты со стороны села?
— Да, старлей. Три поста.
— Разведчик от бандитов уже был?
— Трудно сказать. Мы его по крайней мере не видели. Иначе подстрелили бы.
— Тогда бандиты устроили бы бойню мирного населения. В каждом доме полно заложников. Есть кем прикрыться. Необходимо, я думаю, этих гадов на себя выманивать. Прикажите снять внутренние посты. Это на случай прихода их разведчика. Сметанин! — позвал я старшего сержанта, повернулся в его сторону и распорядился: — Выставь снайперов к нам за спину. Пусть ждут разведчика из села. Издали рассмотреть. Не стрелять. Только определить. Товарищ подполковник, наша с вами задача — разыграть беспечность в засаде. Снайперы издали будут контролировать ситуацию и сообщат мне, если что-то будет происходить. А пока давайте вместе прикинем, где бандиты могут прятаться.
— Я так думаю, что у них одна возможность — в доме у деда эмира. Правда, он не настолько большой, чтобы всех вместить. Но они могут разделиться, занять и два-три соседних дома. Хозяева в этом случае сразу становятся заложниками.
— Дед эмира — это Абдул-Азиз Мухаметдинов? А брата зовут Шабкат?
— Да. Вы знакомы с ними?
— Никак нет. Но вы-то их должны знать.
— Не просто знаю, а уважаю обоих. И старика, и его старшего внука. Это хорошие, по-настоящему честные люди. Я, конечно, не думаю, что младший внук взял их в заложники. Просто старый Абдул-Азиз чтит законы гор. Он никогда не выгонит из дома ни одного гостя, спрячет его, если тот будет скрываться от власти. Родного внука — тем более. Хотя с ним старику будет трудно. Как поведет себя с двоюродным братом Шабкат, я не могу предположить. — Подполковник помахал рукой какому-то человеку, подзывая его к себе.
Когда тот подошел, он приказал ему снять посты со стороны села.
— А если бандиты?.. — начал было возражать тот.
Да уж, с дисциплиной, обязывающей подчиненных выполнять приказы командиров и начальников, у ментов, видимо, не все в порядке.
— Волкодавы присмотрят, — заявил подполковник.
Я больше привык к армейским порядкам, где приказ и объяснять не надо.
Взвод по моему распоряжению устроился среди ментов, почти на въезде в село. Настоящая, классическая засада была расположена впереди, где дорога углублялась в кусты. Но я знал, что делал.
На тот случай, если разведчик бандитов уже был здесь и остался незамеченным ментами, я предупредил своих бойцов о возможности внезапной атаки со стороны села. Они были готовы к любому повороту событий. Тем более что подступы к нашим рядам контролировались снайперами.
Оказалось, что я выставил их не зря. Уже через полчаса один из этих ребят, младший сержант Стукалов, доложил мне, что вдоль главной сельской дороги, прячась среди кустов, продвигается бандит. Он делал это ползком, перебежками, крадущимся шагом. Стукалову выпал как раз тот сектор наблюдения, где тянулась эта дорога.
Два других снайпера следили за огородами и дворами, откуда тоже мог показаться противник.
— Разведчик идет, — сообщил я подполковнику полиции. — Мы изображаем, что в упор его не видим. У нас со стороны села полная беспечность в рядах!
Бандит долго, по моим представлениям, высматривал нас. Наверное, сказалось то обстоятельство, что я уже привык к хорошему, избаловался. Наши разведчики ставили на шлем камеру. Она снимала все, что они видели, и передавала изображение на мой планшетник. Так разведка проводится в три раза быстрее, и человека, ведущего ее, намного сложнее обнаружить. Но бандиты, слава богу, не имели наших технологий, иначе бороться с ними было бы намного сложнее.
— На себя выманиваем? — спросил подполковник об очевидном.
— Так точно!
— Товарищ старший лейтенант! — обратился ко мне младший сержант Стукалов. — Разведчик уходит. Его затылок просто просит пулю.
— Пусть уходит.
— Еще вопрос. Если я на тридцать метров вперед сдвинусь, то смогу почти всю улицу контролировать.
— Делай! — разрешил я в микрофон.
— Что? — переспросил подполковник полиции, думая, что я к нему обращаюсь.
— Я со своим снайпером общаюсь, товарищ подполковник. Он вперед сдвигается, чтобы всю улицу контролировать.
— А его не заметят?
— Его-то? Ни в коем разе. Вы же не заметили, что снайпер только что у вас за спиной прополз.
Рамизов обернулся и только тогда увидел моего парня, который без единого шороха стремительной ящерицей прополз в трех метрах позади начальника районной полиции. Устроился Стукалов в десяти метрах от нас, в самой гуще кустов. Там его камуфляж модели «Леший» и растворился. Даже длинный ствол винтовки вместе со ствольной коробкой был обмотан свисающими камуфлированными лентами словно ветка, торчащая из куста.
— Товарищ старший лейтенант, вижу двор, в который забрел разведчик. Вернее, только забор, выходящий на улицу, и ворота. Калитка была не заперта, вошел сразу.
Я передал слова снайпера Рамизову. Тот приготовил бинокль и неуклюже пополз, вертясь на животе, к позиции Стукалова. Пока опасности нет, пусть посмотрит, что это за двор, откуда разведчик выходил. Такая информация может оказаться нам полезной.
Я услышал, как младший сержант объяснял подполковнику, где расположена калитка. Начальник райотдела с некоторым трудом, но все же понял.
Он что-то сказал снайперу, а тот передал мне его слова:
— Это двор дома Абдул-Азиза Мухаметдинова. Как и предполагалось. Но есть здесь и сложности. Сейчас, товарищ старший лейтенант, передаю шлем товарищу подполковнику. Он объяснит.
— Старлей, тут такое дело. Сегодня в селе День Героя. Это, так сказать, местный праздник. Один из здешних жителей, участник войны Амин-Султан Муслимов…
— Я в курсе, товарищ подполковник.
— Ну и отлично. Чествование ветеранов будет проходить в доме культуры. Их тут осталось только четверо. Все они в этот день обязательно прибывают на праздник. В том числе и Абдул-Азиз Мухаметдинов. Более того, он почти официально носит звание друга детства нашего героя. Если сегодня не поедет, это будет значить, что внук взял в заложники деда, двоюродного брата и всю группу телевизионщиков.
Тут снайпер что-то сказал.
Он находился далеко от микрофона, и я не понял фразу.
Но подполковник помог:
— Сейчас все выяснится. Машина к дому подошла. «Волга» из районной администрации. Ждет Абдул-Азиза. Дом культуры совсем недалеко, но ветеранов надо уважить, доставить туда, а потом по домам развезти. Только, старлей, дело в том, что мне надо быть в доме культуры. Должность обязывает, да и за порядком присмотреть надо. Мало ли что. Если я съезжу, ты здесь справишься?
Вопрос был смешным и звучал так, словно подполковник, уверенный в себе, сомневался во мне. Но я человек не обидчивый.
— Кто вместо вас останется, товарищ подполковник? — Этим своим вопросом я показал, что у меня нет возражений против поездки Рамизова, никакой трагедии я в этом не вижу.
Более того, я и в самом деле считал, что появление на улице машины с начальником райотдела полиции может послужить толчком к какому-то действию со стороны бандитов. Они, как я полагал, могут посчитать, что засада в отсутствие подполковника осталась без командования. Менты стали неуправляемыми. А таких олухов бить бывает проще простого.
— Мой заместитель, майор Юсуфов. Он имеет довольно горячий нрав, но в целом человек без страха. Если что, на него можно положиться.
— Я бы предпочел, чтобы он на меня полагался. Переподчините его мне своим приказом. Так будет вернее. У меня все же звание воинское, а у него — только служебное.
— Это сложная задача. Рашид Садыкович сильно властолюбив. Может не подчиниться. Жалко, подполковник Сулейманов сейчас в Махачкале. Это начальник районного отдела ФСБ. Он имеет влияние на Юсуфова. Ему тот молча подчинился бы. А вот вам, старшему лейтенанту, не знаю. Ему это покажется обидным. А что такое разница в воинском и служебном звании, он просто не поймет и учитывать этот момент не пожелает.
— Тогда пусть хотя бы не мешает мне работать. Хорошо бы, чтобы майор согласовывал со мной свои действия.
— Согласен. Такой приказ я могу отдать. Все. Возвращаю шлем снайперу. Мне пора ехать. Время поджимает.
«Уазик» с полицейской символикой выехал через минуту откуда-то из оврага, огибающего сельские огороды. Видимо, водитель отозвался на звонок по мобильнику. До этого автомобиль был невидимым.
Подполковник перед отъездом подозвал к себе человека, которому недавно приказывал снять посты со стороны села, и отдал ему какие-то распоряжения. Я догадался, что это и есть майор Юсуфов.
Как только машина с подполковником тронулась в сторону села, он подошел ко мне и представился:
— Майор Юсуфов.
— Старший лейтенант Трилуков.
— Как станем действовать, старлей? — спросил Юсуфов.
— Пока будем только ждать.
— Как думаешь, бандиты пойдут на нас в атаку?
— Это только один из вариантов. По второму они могут сами ждать нашей атаки, взяв для безопасности заложников. То есть эти мерзавцы будут работать по сирийскому сценарию, как им привычно.
— Что тогда будем делать?
— Скорее всего, вызывать спецназ ФСБ. Они мастера по освобождению заложников. У нас в ГРУ своя специфика.
— Какая?
— Боевые действия.
— Иные варианты предвидятся?
— Есть еще один, но маловероятный.
— Какой?
— Бандиты могут попытаться выйти с другого конца села и двинуться в равнинные районы Дагестана. Хотя, на мой взгляд и вкус, это едва ли.
— Почему?
— На равнине им спрятаться будет куда сложнее. Там их быстро найдут и уничтожат с воздуха, даже не вступая в открытый бой.
— Там кругом каналы. Вдоль них густые заросли кустов. Есть где спрятаться.
— Они научены горьким опытом Сирии, по себе знают, что наши вертолеты снабжены тепловизионными прицелами. От таких умных штучек никакие кусты не спасут.
— Значит, остаются два варианта.
— Других я не вижу.
— Со вторым вариантом определились. А что насчет первого? Если они на нас двинут?
— Это лучший вариант. Я со своим взводом остановлю их здесь и опрокину. Бандиты будут отступать, скорее всего, не по прямой линии, а через огороды справа и слева от дороги, станут за домами прятаться. Я бы посоветовал вам со своими людьми разделиться на две равные части и занять позиции в огородах, чтобы загнать бандитов в огневой мешок. Так мы их легко уничтожим. При этом есть одна-естественная сложность.
— Какая?
— Местность здесь ровная. Ваша группа будет находиться на одном уровне с моим взводом. Мы рискуем перестрелять друг друга. Поэтому требование ко всем общее и категоричное. Стрельбу вести только прицельную! Короткими очередями.
— Согласен. Вывожу своих людей на огороды. С тобой для связи оставляю старшего прапорщика Хасова. У него есть переговорное устройство для прямого разговора со мной. — Майор кивнул молодому сотруднику полиции, который лежал неподалеку.
Тот ответил ему тем же.
Майор Юсуфов начал отдавать распоряжения, указывать, кому из ментов куда перемещаться. Перебегать они начали по одному, не дожидаясь, когда соберется толпа. Мудрое решение.
Я поднял бинокль и перебежал к кусту, за которым спрятался младший сержант Стукалов. С позиции снайпера улица хорошо просматривалась.
Я увидел, что «уазик» подполковника только что остановился рядом с «Волгой», которая приехала за старым Абдул-Азизом Мухаметдиновым, и подумал, что эта остановка будет весьма кстати. Она может спровоцировать бандитов дополнительно.
Но тут дворовая калитка открылась. Со двора вышел старик в ветхой гимнастерке, сплошь увешанной боевыми наградами. За ним шагал мужчина лет тридцати пяти или сорока. Я догадался, что это был Шабкат Мухаметдинов. Третьим шел оператор его группы, несущий камеру на ремне и штатив для нее на плече.
Старик сел на переднее сиденье. Шабкат и оператор начали устраиваться на заднее, но штатив никак не хотел там помещаться. Тогда они загрузили его в полицейскую машину. Потом «Волга» с «уазиком» неторопливо двинулись к центру села.
Теперь стоило ждать какого-то развития событий.
Я доверил наблюдение снайперу, только опустил бинокль, как младший сержант позвал меня:
— Товарищ старший лейтенант! Кто это? Куда они? Это же бандиты!
Я опять поднял бинокль и увидел пятерых мужчин в камуфляже песочного цвета, вышедших из калитки. Тот из них, который держался впереди, шагал целенаправленно, твердо. Все остальные семенили за ним. Видимо, это и был эмир. Он нес в руках два автомата. У четверых прочих было только по одному.
Особое мое внимание привлек странный лохматый тип с отвратительно кривыми ногами. Другие бандиты головы брили или по крайней мере коротко стриглись, а у этого жесткие волосы торчали в разные стороны. Этот человек обернулся, и мне удалось увидеть, что его физиономию закрывали крупные женские солнечные очки, разукрашенные блестками.
Направлялась эта группа в сторону дома культуры.
Ко мне подбежал старший прапорщик полиции Хасов и протянул переговорное устройство.
Я взял его, дал ему бинокль и сказал:
— Посмотри, кто там из двора вышел.
Старший прапорщик поглядел на бандитов и заявил:
— Не могу знать. Первым, мне кажется, Латиф идет. Но со спины я могу и ошибиться. Я его уже много лет не видел. Остальных просто не знаю.
— Старлей, отзовись! — вызывал меня в переговорное устройство майор Юсуфов.
— Слушаю, товарищ майор.
— Со двора какие-то люди вышли. Двинулись в сторону дома культуры.
— Я как раз за ними наблюдаю. Кто там? Эмир?..
— Я с ним не знаком. Я в село приехал, когда его здесь уже не было. Да и какая разница, с ними он или нет.
— С этим я, товарищ майор, согласен. У вас здесь есть еще одна машина?
— Только бронетранспортер. Поедешь, старлей?
— Бегом двину. Транспортер бандитов спугнет. Сметанин, остаешься за меня!
— Есть!
Я позвал с собой троих бойцов, и мы побежали в село, прячась за кустами. Я было подумал, что бежать следовало бы огородами, но потом сообразил, что так мы могли бы не успеть. Нам следовало двигаться как можно быстрее, не допустить, чтобы бандиты устроили кровавую расправу.
В дом культуры они вошли, понятно, раньше нас, хотя не бежали, а просто быстро шли. Мы изначально отставали от них на целый километр.
Наконец-то мы заскочили на крыльцо, открыли входную дверь и сразу увидели, что в холле лежит на бетонном полу старушка в рабочем халате с окровавленной головой. Она была жива, поворачивалась на бок, чтобы встать на колени. Другая женщина, видимо, из посетителей, помогала ей подняться, платком закрывала кровоточащую рану на ее лбу.
— Куда они прошли? — спросил я.
Женщина молча махнула рукой в глубину коридора, в конце которого виднелись большие и, наверное, тяжелые двери.
Мы подбежали к ним, но открыть не успели, услышали сначала одну автоматную очередь, а потом — сразу несколько. Стреляли из «АК‐47», которые могли быть только у бандитов.
Добраться на машине до дома культуры — дело одной минуты. Пешком туда тоже можно было бы дойти без проблем. Но сегодня ветеранам оказывалось всяческое уважение.
Три других ветерана, которые проживали чуть дальше от дома культуры, чем Абдул-Азиз, были уже на месте. Об этом своим пассажирам сообщил водитель «Волги».
Шабкат сразу договорился с ним, что после окончания церемонии тот прокатит Амин-Султана вокруг площади, после чего подвезет к дому культуры, и оператор снимет его приезд. Постановочные эпизоды такого рода практикуются почти во всех подобных фильмах. Поэтому Шабката и Анатолия это нисколько не смущало. При высадке из машины виновника торжества должна была повторно встретить женщина, возглавлявшая районную администрацию, и вручить ему букет цветов. Пусть тот же самый, который уже вручала несколькими минутами раньше. Это не важно.
Вообще-то, фильм был не о главе администрации, а о герое войны. Поэтому Шабкат не стал снимать выступление этой женщины целиком, решил, что хватит и первых тридцати секунд. Это заставило даму, приготовившую долгую речь, смутиться. Она, что называется, потеряла нить, все скомкала и сразу перешла к вручению ветеранам памятных подарков.
Пятеро бандитов, в том числе и эмир Латиф Мухаметдинов, вошли в зал как-то незаметно, без шума. Шабкату показалось, что только он один и заметил их. Но нет. Опасность увидели и другие. Несколько человек, в том числе и начальник районной полиции, внезапно встали и вышли в другую дверь, ведущую на улицу.
Четверо ветеранов стояли на сцене. АбдулАзиз был самым низким из них, поэтому оказался слева. Он получал подарки последним. Этот момент снимал Анатолий.
Внезапно на сцену двинулся Латиф с двумя автоматами в руках. Зал возбужденно загудел. Многие узнали главаря бандитов. Его имя шепотом расползлось по залу.
Латиф вышел на сцену, поднял один автомат, дал очередь в потолок и проговорил:
— С праздником вас, дорогие односельчане! Что вы сидите такие грустные? Радоваться надо. А теперь я хочу преподнести свой подарок родному деду. — Он повернулся к ветеранам войны, стоявшим за его спиной, вручил растерянному Абдул-Азизу автомат и заявил: — Пользоваться им ты, дед, надеюсь, умеешь.
— А что же ты мне, виновнику торжества, ничего не принес? — спросил Амин-Султан голосом, не обещающим эмиру ничего доброго.
Латиф сделал суровое лицо, шагнул к Герою и проговорил:
— А я считаю, что ты ничего не заслужил, дедушка Амин-Султан. Ты не Дагестан защищал, а ту власть, которую нам тогда навязали и сейчас продолжают. Ты предатель своего народа, а никакой не герой. Сними свою звезду. Пусть она и золотая, но я у тебя ее отбирать не буду, потому что просто брезгую к ней прикасаться. Сними!.. — Палец эмира показал на Золотую Звезду, ярко горящую на груди старика.
— Не ты мне ее вручал, не тебе и снимать, сопляк! — сказал на это герой и тут же упал.
Кулак молодого Латифа был крепче стариковской головы.
— Латиф… — тихо позвал внука Абдул-Азиз.
Эмир повернулся к родному деду. Из-за возмущенного шепота в зале он не услышал, как щелкнул предохранитель на автомате, который главарь бандитов только что передал АбдулАзизу.
— Прости меня, Латиф, но я делаю то, что должен. Никто, кроме меня, не может тебя остановить. Это мой долг.
Очередь шла от пояса, но была точной. Пули разломили голову эмира. Всю сцену забрызгала кровь.
Бандит в солнцезащитных очках от двери бросился к сцене. Трое его собратьев вскинули автоматы и изрешетили пулями все тело АбдулАзиза.
Но тут распахнулись двери за спиной бандитов, и новые выстрелы раздались уже оттуда. Трое негодяев упали. Вперед выступил старший лейтенант спецназа ГРУ и последней очередью свалил со сцены кривоногого лохматого бандита в женских солнцезащитных очках.
— Ты здесь, старлей! — услышал я за спиной голос подполковника Рамизова. — А я, как бандитов в зале увидел, выскочил на улицу, хотел позвонить майору Помидорову, чтобы твой номер узнать и тебя сюда вызвать, но не успел. Стрелять начали, я автомат в машине взял и прибежал.
Шум в зале едва позволил мне разобрать слова подполковника.
— Там тоже стреляют. — Рамизов махнул рукой в сторону позиций, оставленных нами. — Банда на прорыв пошла.
В доме культуры стрельбы не было. Я торопливо вышел на улицу и там услышал, как несуетливо бил крупнокалиберный пулемет «Корд». Юра Веселов неплохо умел с ним обращаться. Такие очереди остановят любой напор. Нашему пулемету вторил другой, установленный в башне ментовского бронетранспортера. Короткие автоматные очереди показывали, что бойцы моего взвода выполняли свою задачу. Только после этого к делу подключились сотрудники полиции, занявшие позицию в огородах. Отступать бандитам было уже некуда.
— Поехали туда, старлей! — сказал мне подполковник полиции, жестом требуя от водителя «уазика» подъехать к нам.
— Поехали, — согласился я и позвал пару своих бойцов.
Вчетвером мы с трудом поместились на заднем сиденье «уазика».
Навстречу нам по дороге уже ехал бронетранспортер местной полиции. Значит, там, на окраине села, все завершилось, и нам можно было не спешить. Но водитель «уазика» этого еще не понял и газанул.
Напоследок я обернулся и глянул на дом культуры. На крыльце стояли Герой Советского Союза Амин-Султан Муслимов и два других ветерана великой войны. Они держались молодцами, как и положено настоящим солдатам.
Назад: Глава четырнадцатая
На главную: Предисловие