Книга: Над пылающей бездной
Назад: Глава 46
Дальше: Глава 48

Глава 47

Единственным признаком похмелья Наровой, который удалось заметить Джегеру, были ее солнцезащитные очки. Стояло раннее утро, и солнце еще не встало над африканскими равнинами. Хотя, возможно, Ирина надела их, чтобы защитить глаза от пыли, вздымаемой вертолетом древнего вида.
Кениг решил сегодня взять вертолет МИ-17 российского производства, а не легкий двухмоторный самолет «Оттер». Он сделал это из опасения, что его пассажиров будет тошнить. Вертолет представлял собой более устойчивый летательный аппарат. Кроме того, Кениг приготовил для гостей небольшой сюрприз, для чего ему был необходим именно вертолет.
В чем бы ни состоял этот сюрприз, он, видимо, включал элемент риска, потому что Кениг вернул Джегеру и Наровой их «Зиг Зауэры П-228».
– Это Африка, – пояснил он, протягивая им пистолеты. – Тут может случиться все что угодно. Но я нарушаю правила, поэтому попытайтесь держать свое оружие там, где его никто не увидит. А в конце сегодняшнего мероприятия буду вынужден снова забрать у вас пистолеты.
Вертолет представлял собой округлую и довольно уродливую машину, но Джегера это особо не волновало. На таких летательных аппаратах он совершил множество боевых вылетов и знал: за этой типично русской простотой скрывается высокая степень надежности.
Вертолет был пуленепробиваемым и по праву заслужил прозвище, которое ему дали солдаты НАТО, – «небесный автобус». Хотя теоретически британские и американские военные не пользовались подобным вооружением советской эпохи, на практике все было абсолютно иначе. Эта машина являлась просто идеальной для совершения тайных вылетов без опознавательных знаков, отсюда близкое знакомство с ней Джегера.
Кениг уже включил пропеллер вертолета, и лопасти стремительно слились в одно мутное пятно. Было важно как можно скорее подняться в воздух. Максимальной подъемной силой вертолет обладает в прохладной атмосфере раннего утра. По мере нарастания жары воздух редеет, что неизбежно осложняет полет.
Из кабины пилота выглянул Кениг, подавая им знак подниматься на борт. Все было готово ко взлету. Горячие выхлопы авиационного топлива окутали Джегера, подбежавшего вместе с Наровой к открытой боковой двери и вскочившего внутрь.
Запах выхлопных газов будоражил воображение, напоминая о бесчисленных вылетах на задания. Джегер улыбнулся. Пыль, которую взметнул пропеллер, пахла Африкой – горячей, запекшейся на солнце землей, невообразимой древностью, историей, уходящей вглубь доисторического прошлого.
Африка являлась горнилом эволюции – колыбелью, в которой человечество зародилось и прошло путь от своих обезьяноподобных предков до человека разумного. Вертолет поднимался в небо, и перед Джегером снова раскрывалась эта вечная земля, всегда внушавшая ему благоговейный трепет.
В иллюминаторы левого борта он видел горбы предгорий Мбизи. Вздымаясь, подобно слоям осевшего торта, в предрассветной дымке они выглядели грязновато-серыми. Вдалеке, на северо-западе, возвышался сдвоенный пик Пылающих Ангелов. Джегер с Наровой преодолели его восточный, чуть более высокий склон.
И где-то под этой горой скрывались могучие очертания морского самолета БФ-222. Теперь Джегеру было совсем нетрудно представить себе, как он семь долгих десятилетий таился среди нехоженых и диких гор Мбизи.
Джегер повернулся направо. Клочья покрывающего горы леса вытянулись на восток, постепенно переходя в коричневый, подернутый дымкой ландшафт, напоминающий саванну и испещренный акациями с плоскими, как крыша, верхушками. Пересохшие русла рек и ручьев, извиваясь словно змеи, убегали к далекому горизонту.
Кениг наклонил нос вертолета, и он понесся вперед с удивительным для такого курносого и пузатого, словно свинья, аппарата проворством. Несколько мгновений спустя взлетная полоса осталась позади, а они шли над густым лесом, едва не срезая верхушки деревьев. Дверь была открыта, что позволяло Джегеру и Наровой любоваться проплывающими внизу пейзажами.
Перед взлетом Кениг сообщил им цель сегодняшнего вылета: осмотреть пойменные луга вокруг озера Руква, где у нескольких главных водоемов собирались крупные животные. Это была излюбленная браконьерами территория. Кениг предостерег их: ему придется лететь на минимальной высоте и, случись им попасть под обстрел, он будет вынужден совершать резкие и неожиданные маневры.
Джегер нащупал свой П-228. Выдернув его из-за пояса, большим пальцем правой руки нажал на механизм освобождения магазина. Уилл был левшой, но научился стрелять и с правой руки, поскольку по большей части оружие предназначалось для стрелков-правшей.
Отсоединив почти пустой магазин – тот, из которого расстреливал стаю гиен, – Джегер сунул его в боковой карман своих брюк. Этот просторный и глубокий карман просто идеально подходил для хранения использованной амуниции. Сунув руку в карман флисовой куртки, мужчина извлек новый магазин и вставил его в оружие. Такую операцию он проделывал уже тысячи раз, как во время тренировок, так и на заданиях, поэтому сейчас действовал практически машинально.
Покончив с этим, с помощью наушников, соединявших его непосредственно с кабиной пилотов, Джегер подключился к переговорной системе вертолета. Он слышал, как Кениг и его второй пилот – местный парень по имени Урио – переговариваются, называя объекты на местности и обмениваясь сведениями о полете.
– Резкий изгиб грунтовой дороги, – доложил Кениг. – По левому борту, четыреста метров.
Второй пилот:
– Вас понял. До Руквы пятьдесят километров.
Пауза. Затем снова голос Кенига:
– Скорость полета – девяносто пять узлов. Направление полета – 085 градусов.
Второй пилот:
– Вас понял. Пятнадцать минут до включения камер.
При их нынешней скорости – более ста миль в час – они должны были очень быстро достичь пойменных лугов, где им и предстояло включить видеокамеры.
Второй пилот:
– Расчетное время прибытия к водоему Замбези пятнадцать минут. Повторяю, водоем Замбези – пятнадцать минут. Сначала холмик в форме собачьей головы, в ста метрах к востоку от него поляна…
Кениг:
– Все понял.
В открытую дверь Джегер видел мелькающие мимо акации. Казалось, чтобы коснуться верхушек, достаточно протянуть руку. Кениг летел над самым лесом, лавируя между деревьями.
Он отлично управлял вертолетом. Если бы опустился чуть ниже, лопасти начали бы срезать ветки.
Они продолжали мчаться вперед, и шум исключал любые разговоры. Грохот от изношенных двигателей и винта вертолета был просто оглушительным. В пассажирском отсеке, кроме Наровой и Джегера, летело еще три человека. Двое были егерями, вооруженными автоматами АК-47, третий – оператором по погрузке, ответственным за груз и пассажиров.
Оператор безостановочно переходил от одной двери к другой, поглядывая вверх. Джегер отдавал отчет своим действиям. Он наблюдал за двигателями с целью удостовериться, что они не дымятся и из них не капает масло, а также за винтом, следя за тем, чтобы лопасти не отвалились и не раскололись. Уилл устроился поудобнее, наслаждаясь полетом. Он совершил бесчисленное количество вылетов на вертолетах такого типа.
Несмотря на то что они выглядели как куча дерьма, он никогда не слышал об их падениях.
Назад: Глава 46
Дальше: Глава 48