Книга: Собрание сочинений. Том 1. Поэзия
Назад: Комментарии
Дальше: Лето огнедышащее (1974–1980)

Saint Thomas (2006–2007)

Раздел содержит четыре поздних стихотворения Ильи Кормильцева, которые публикаторы сочли столь важными, что вынесли их в начало книги.

 

«City of copters cruising in dragonfy skies»
Перевод стихотворения: «Город вертолетов, курсирующих в стрекозьем небе, пучки пирамид, увенчанных циклопическими глазными яблоками, квадратные мили масонских лжей, место, напоминающее картины Рене Магритта» (англ.).

 

«Saint Thomas I»
Лондонская больница, известная с 12 века. Первоначально была освящена в честь св. Томаса Бекета, позже в честь апостола Фомы.
«Mind the gap!»
«Осторожно, щель!» — предупреждение, звучащее в лондонской «подземке» на старых станциях.
Назад: Комментарии
Дальше: Лето огнедышащее (1974–1980)

Александр
Это декаденс и можно сказать, что автор прекрасно его освоил.