Книга: Правдивая история Азраила. Враг двух миров. Том 1-й
Назад: Глава 6
Дальше: Глава 8

Глава 7

Вдоль лесной дороги росли плотные заросли ягодного кустарника, что в это время года пышно цвёл кровавым цветом. За этими зарослями шёл огромный лес, в глубине которого начиналась серая зона военного конфликта. Напавшие пришельцы не стремились уничтожить своего врага, а старались планомерно захватывать полезных жителей планеты живьём, отчего фронт войны был очень сконцентрирован. Вдалеке за кустами ягод цветущей мирги послышался треск и яростный вопль.
— «Да ёб вашу…», — Азраил вновь запнулся о корень дерева, влетев в шершавый столб головой. На его лбу добавилось ещё несколько кровавых ссадин, но сам он их просто проигнорировал, стараясь не упустить из внимания довольно крупную лесную птицу, бегавшую так, словно завтра никогда не наступит. Неудачливому охотнику и его глиняному помощнику оставалось только раз за разом пытаться поймать беспутую дичь.
— «Бль…!», — Азраил вновь промахнулся, метнув подобранный камень и побежал ещё быстрей, — «Да стой уже тварь тупая! Не бегай! Не худей, сука — я же не наемся!», — увернувшись от нового ствола дерева, юноша бессильно смотрел как пернатая тушка исчезла за колючими зарослями.
— «Ну всё, херня пернатая! Ты разбудила во мне зверя!», — разбежавшись, паладин смерти попытался юркнуть в узкий лаз между колючими ветками, но всего на полпути к выходу его одежда превратилась в настоящую ловушку зацепившись за целый ворох колючек. Руки его всего пару сантиметров не дотянулись до мясистых ножек птички.
— «Граааа!», — попытавшись выбраться, парень только ещё сильней расцарапал себе затылок и спину, — «Зараза…! Однако, это познавательно… я походу — Винни Пух… совсем не таким зверем я себя представлял…». Дичь он всё же упустил, и глиняный голем оказался совершенно бесполезным в непростом деле охоты. Бессильно выругавшись ещё пару раз, Азраил затих, вновь спонтанно задумавшись над своим направлением развития. Очевидно было, что ему не хватает воинов дальнего боя, но маги в этом плане были неудобны — большинство боевых аур на них попросту не действовало. Тот же физический урон в их атаках напрочь отсутствовал. Да и в первоисточнике было крайне неудобна рандомность их стихий и медленный полёт снарядов. Именно поэтому он всё ещё не вложил в это умение ни единого очка.
— «Кйяяя!», — далёкий голос пронзил тишину леса. Слева, за плотными кустами начал нарастать шум какого-то транспорта. Он сопровождался отборными матами, звуками стали и женским визгом. Вскоре прямо перед дырой, в которой застрял Азраил пронеслись мохнатые лапы ящеров, плотные колёса, обитые сталью и множество других лап животных, в том числе похожих на лошадиные копыта.
Через некоторое время звук, ушедший вправо возвестил о крушении повозки и окончании погони.
— «Так, похоже появилась дичь покрупней! Эй, жертва гончарного искусства, давай гад, вытаскивай меня назад», — получив приказ, глиняный голем схватил юношу за ноги и с силой выдернул назад. Колючки были разорваны в клочья вместе с кончиками ушей некроманта и его затылком.
— «Тссс…», — зашипев от боли, Азраил с трудом подавил вскрик от этого грубого освобождения, — «Чёрт возьми, мне нужен голем поумней!», — сорвав с себя остатки колючек, некромант прислушался к происходящему с той стороны кустов. Было ясно как день, что какие-то криминальные элементы решили употребить мирных жителей по назначению, отчего в понимании Азраила можно было поступить тремя путями: либо подождать пока всё закончится и нарыть что останется; убить к херам всех бандитов в надежде на награду от спасённых терпил; убить вообще всех и захапать всё самое лучшее.
Первый вариант предполагал никакую прибыль так что отпадал. Второй вариант напоминал слащавую сказку и тоже претил чуткой душе паладина смерти. Третий вариант был неплох, но конфликтовал с остатками совести Азраила.
— «Херня какая-то получается… Нет ребята, планы строить совсем не моё. Ладно, пошли, какаха земляного гиганта, будем импровизировать. Непредсказуемость — лучшее качество творческого человека, ведь так?!».
Подчиняясь мысленным приказам мага, голем словно ледокол начал с хрустом проламываться сквозь колючие кусты, приминая их своим грузным телом. После этой живой горы глины было уже несложно перебраться на заброшенный торговый тракт. Когда обе фигуры вывалили на утоптанную грязь, называемой дорогой, их провожало сразу девять пар глаз, в том числе две из них принадлежали жертвам криминальных авторитетов локального сегмента королевства.
— «Это ещё чё за выпердыши?», — фиолетовый мужик, испещрённый множеством шрамов и лишившийся одного из глаз ради двух новых гостей даже оторвался от потрошения тюков, лежавших на захваченной повозке.
— «Эй, человек! Вали подобру-поздорову по своим делам — нам щас не до тебя», — молодой боец, одетый в совершенно разномастные цветастые одежды с элементами доспехов, окликнул его поигрывая клинком на плече. Его белозубая улыбка почему-то сильней всего бесила Азраила. Но одновременно удивило другое — его впервые назвали человеком.
— «Ты там глухой что ли!? Съебись с глаз долой вместе со своим карликом!», — ещё один из семи бандитов вышел на пару шагов вперёд, перехватив поудобней маленький топорик.
Бандиты хоть и не были трусами, но люди в их понимании были крайне грозными противниками и обладали огромной военной мощью, так что даже безоружный на первый взгляд человек мог оказаться смертельно опасным. Именно поэтому сперва они не желали с ним связываться покуда бой не станет неизбежным.
— «Вы обижаете меня как артиста! Что это за приветствие великого фокусника Азраила?! А? Невежественные куски фиолетового говна, разве так встречают величайшего иллюзиониста современности?!», — сложив руки на груди, паладин смерти принял наиболее важный вид из возможных. Правда его грязный и сильно израненный вид делал подобное поведение сродни дешёвой клоунаде.
— «Чё?», — главарь без глаза даже слез с повозки, а его подельники лишь непонимающе переглядывались.
Заметив растоптанный трупик недавно преследуемой им дичи, Азраил с неохотой включил бывший будущий обед в свой идиотский план.
— «Я — артист-фокусник! Считайте, что вы попали на моё представление, так что покупайте билеты», — наглое заявление в ситуации, когда грабители, как им и положено, грабят и убивают, выглядело свежо и комично.
— «Да неужели? И сколько стоит твоё выступление?», — встреча с забавным пришельцем развеселила главаря. Почесав шершавую щёку огромным ножом, он обнажил в кривой улыбке свои сломанные в бою зубы. Чужак до сих пор не вызывал у него никаких чувств опасности, так что он был готов понаблюдать за этим странным неадекватном. Любопытство — опасное чувство.
— «Ну, все ваши деньги. И вещички тоже накиньте…», — без тени сомнения Азраил озвучил совершенно идиотское требование. Лица бандитов сразу стали серьёзными, потому как было очевидно, что теперь их самих собираются взять на гоп стоп.
— «Ну-ну не надо делать такие хмурые лица. Не хотите платить, покажу один бесплатный фокус и разойдёмся каждый по своим важным делам. Я просто отрежу всем вам бошки, главаря забью его собственной ногой, и оставлю все эти останки гнить прямо здесь. К слову, гнить — очень важное дело!», — подняв в верх палец, паладин смерти сделал ещё более серьёзное лицо. Если бы в паре метров от ближайших бандитов не лежал трупик той самой активно худеющей птички, он не осмелился бы вести себя столь нагло.
— «Валите падаль!», — главарь аж прорычал сквозь сжатые зубы приказ своим подчинённым. Но всё пошло совсем не по его плану…
Азраил в театральной позе фокусника протянул руки к пернатому тельцу и, откинув лицо немного вверх, призвав воина-скелета. «Ахалай-махалай!», — вырвалось из его высохших губ. Изрядно потемневший скелет в вихре крови и перьев появился на красном пятне на земле и молниеносно ринулся наперерез врагам своего хозяина. Первый же бандит не успел должным образом среагировать и распрощался со своей головой всего за один удар — нападение вышло слишком неожиданным. В следующее мгновение, ещё не успевшее упасть тело взорвалось, породив ещё одного скелета с массивным щитом и острым мечом. «Сим-салабим!», — Азраил не прекращал кривляться, под прикрытием глиняного голема. Два быстрых скелета-воина мгновенно перетянули всё внимание на себя, работая в слаженной паре. Оставшихся пятерых противников не хватило даже для серьёзной разминки призванным головорезам, лишь предводитель небольшой банды смог оказать продолжительное сопротивление. Но как только все четыре оставшихся трупа его мёртвых подчинённых превратились в новых коричневых воинов, грозный бандит сдулся. Потеряв веру в благоприятный исход, он мгновенно сдался более сильному противнику. В прошлый раз ему удалось спасти свою жизнь, сдавшись сородичам этого безумца, так что была надежда что и на этот раз пронесёт мимо чертогов смерти. Пара торговцев же, что только что чуть не была убита, дрожала в страхе, наблюдая за сюрреалистичной кровавой картиной. Не было ни единого шанса, что этот пришелец пришёл их спасти. У них оставалось только одна надежда на благополучный исход: «он пришёл не за их жизнями и простых денег хватит на откуп».
— «Стойте! Я же сдался! Пощады! Агх… кх… что тебе нужно!?», — четыре скелета очень быстро заломали одноглазого убийцу, подчиняясь приказам хозяина. Положив его мордой в дорожную пыль, они ждали нового приказа.
— «Руби», — услышав жуткий приказ, бандит взвыл от боли, когда костяной палаш одного из монстров опустился на его ногу чуть выше калена.
— «Кха-хаааа… уугх… ху-ху аааа», — слёзы вперемешку с воплем хлынули из глаз покалеченного кнота.
— «Я всегда держу своё слово, тварь дрожащая!», — Азраил поднял отрубленную ногу, быстро освободив её от остатков одежды и обуви, — «Ха! У всех холодное оружие, а у меня будет биологическое!», — схватив за лодыжку отрубленную ногу, начинающий маньяк сделал несколько театральных ударов, словно бы орудуя двуручником. Бандит при этом не переставал вопить, дёргаясь из стороны в сторону…
— «Да твою сучью мать, я пытаюсь в образ войти!», — как только Азраил взревел в гневе, скелеты отошли в сторону, после чего на перевернувшегося на спину кнота опустился тяжёлый удар его собственной ноги, — «Заткни свой гнилой хаяльник, пидар вонючий, ублюдок, тварь! Я тебе обещал, что забью насмерть, гнида!? Получай! На! На!», — удары окровавленным обрубком сыпались на голову несчастного один за другим. Повышенные сила, ловкость и выносливость позволяли паладину смерти безостановочно бить противника не чувствуя усталости, так что, когда заряд раздражения, накопленный за весь день, был им наконец высвобожден, Азраил бросил на избитый до состояния отбивной труп свою импровизированную дубинку. Тут же он повернул голову к побледневшим торговцам.
— «Привет! Хотите покажу фокус?», — этот вопрос казался прямой дорогой в ад для перепуганных до усрачки пожилых кнотов. Мужчина даже на мгновение подумал, что сейчас точно обосрётся.

 

— «Помилуйте…», — кнот, лицо которого было искажено множеством морщин и оттенков испытываемого ужаса, попятился от Азраила, мелко перебирая ногами и руками. При этом его не менее пожилая спутница была так напугана, что уже и двинуться была не способна.
— «Да шучу, не трону я вас… пока. Не ссы», — человек вдруг устало опустился на один из тюков, что бандиты сбросили на дорогу, и полузакрыв глаза тяжело вздохнул, — «Жрать то как охота…». Прежнее возбуждение неожиданно сменилось усталостью от всего пережитого, а мысли юноши странным образом вернулись к самому началу его новой жизни. Сейчас, глядя на прошлое со стороны он удивлялся: «Какого чёрта я вообще так одержим тем оружием?! Ну похерю я его, так ведь не смертельно же? Да и без брони с оружием я становлюсь совсем уж картонным. Быстро дохну, ограничен в средствах и сильно игнорирую личную силу… Может мне мозг промыли? Сделали установку на этот артефакт или и вовсе внушили любить и лелеять богиню, что меня сюда притащила, пуще родной матери. Нет никаких сомнений, что жил я в совсем другом мире, с другой историей и другими героями. Наверно и умер я тоже там, может даже не своей смертью, тогда конечно есть за что сказать спасибо: бессмертие, интересные встречи, живописные места, увлекательные приключения…».
Из раздумий Азраила вывели руки пожилой фиолетовой женщины, что опустили на его колени небольшой узелок, пахнущий дымом и мясом. Повернув голову, юноша натолкнулся на взгляд красных глаз излучавших неприкрытую осторожность и даже страх. Но даже среди этих ярких эмоций можно было разглядеть облегчение и лёгкую благодарность. Мужчина недалеко тоже приходил в себя, хотя и наблюдал за действиями своей жены с огромным опасением, время от времени косясь на тёмных скелетов с рожками на голове и шипами на позвоночнике. Воины не чувствовали угроз мастеру-призывателю, так что совершенно не двигались.
— «Спасибо вам за наше спасение. Мы не очень богаты, но готовы поделиться едой или одеждой», — женщина отступила на пару шагов, склонившись в глубоком поклоне. Выпрямившись, она медленно отошла обратно к мужу.
— «Копчёное мясо? Серьёзно!? Красота то какая!», — Азраил быстро развязал два слоя плотной ткани и в нос его ударил ещё более яркий запах дыма и специй. По структуре мясо очень было похоже на конину или говядину, но жевалось без проблем, так что парень мгновенно вгрызся в шикарную вырезку. Чуть позже женщина принесла ещё один узелок с хлебом и стеклянную бутыль с прохладным ягодным морсом. А вот её муж всё ещё был несколько скован своими страхами, но постарался также хоть немного задобрить неожиданного, но, как оказалось, несоизмеримо более опасного чем бандиты, спасителя. Расстелив прочную ткань перед человеком, кнот вытащил широкую жестяную шкатулку, в которой оказалось тонко нарезанное солёное сало, разрезанные свежие луковицы и несколько отсеков с перцем, солью и другими специями. Неожиданно посреди залитой кровью дороги образовался маленький пикник. Картина, надо сказать, со стороны очень хорошо соответствовала образу психа-некроманта, коим и являлся сейчас Азраил. Любой посторонний постарался бы как можно скорей свалить подальше от этого места.
— «Ху… вы меня прям спасли! Я был так голоден, что чуть деревья грызть не начал», — паладин смерти вытер о чистую тряпицу свои руки после того как закончил трапезу, — «Повезло что вас собирались убить и обобрать».
— «Не шутите так, благородный господин. Ещё немного, и гнить нам под ближайшим деревом! Какое же это везение?», — кнот похоже совсем оклемался, даже намного набрался храбрости за время перекуса среди трупов.
— «Так я и не о вас говорил, а о себе. Мне повезло», — Азраил ухмыльнулся, глядя на погрустневшее лицо собеседника, — «Слушайте, а мы уже давно тут сидим. Чего дорога такая пустая?».
— «Так ведь неспокойное нынче время, благородный господин. Особенно здесь, близко к захваченным землям. Война с вашими родичами всё сильней расползается по землям. Города и сёла пустеют, бандитов расплодилось что пыжиков в прелой соломе, а властители, значит, всё власть делят. Нет единой управляющей структуры, вот и получается бардак! Совет военный, что благородные дома создали, ерунда полнейшая — войска отдельно, совет отдельно. Только и могут что редкие магические атаки проводить против летающих лодок. А на земле кто воевать будет?», — старик похоже почуял крайне благодатную тему для обсуждения. Похоже сильно его беспокоило беспутное военное управление.
— «Странно всё это. Я вообще не понимаю почему вы ещё живы. Если судить по тому что я видел, люди давно должны были разбомбить с орбиты ваши города и выжечь ядерным огнём все очаги сопротивления. Такое ощущение что они сюда ерундой прилетели заниматься», — Азраил решил включить деревенского дурочка, мол сами мы неместные, научите дурака как на метро ездить.
— «Если всё так, как вы говорите, то слухи правдивы», — голос подала уже женщина, — «От дочки были вести, что всех кнотов стараются взять в плен, а сами земли и города считаются таким же ценным трофеем как золото, отчего и не атакуют больше огромные небесные лодки. Солдаты всё, да небольшие военные повозки воюют. Но то давно было, может и не так всё на самом деле…».
— «А у дочери вашей откуда такие сведения?», — юноша с интересом разглядывал одну из одежд, что вывалилась из его тюка. Отличная ткань, не иначе шёлк.
— «Не знаю. Письмо от неё пришло… уже после того как их город пал», — пожилая женщина неожиданно отвернулась от Азраила не желая показывать влажные глаза.
— «Нет у нас больше дочки. И сыновей двух тоже больше нет. Война всех забрала… если бы не вести о большом числе пленных, давно бы удавились с горя, а так ещё есть надежда что они живы. Вот и решили бросить всё и податься к врагу в лагеря как добровольцы — там глядишь и детей своих вызволить сумеем», — старик, пересев поближе к жене, начал ту поглаживать по спине нежно успокаивая.
Азраил задумался. Выходило, что его предположения вероятно верны. Либо люди заинтересовались в кнотах как в рабах, либо пытаются изучить природу магии дабы использовать её как ресурс, оттого и стараются всеми силами сохранить максимум всего: сооружения, города, живые специалисты, в том числе сильнейшие маги. Если бы целью было уничтожение, пары гигатонн хватило бы за глаза — технологии у здешних людей были далеко впереди от его родного мира. Азраил это спинным мозгом чуял.
— «Получается, люди не всех убивают бездумно? И что ещё за добровольцы?», — юноша неожиданно для собеседников заинтересовался этим странным явлением.
— «Иногда с неба падают листовки с письменами на нашем языке. Мол в таких-то местах вопреки пропаганде наших властей любой желающий за добровольное сотрудничество может получить жильё, работу и защиту. Вроде бы нужна помощь в естественных исследованиях или чём-то подобном. Не знаю, правда ли это, но других вариантов у нас с Киночкой нет. Либо так, либо окончательно похоронить детей… Вам может ещё какая помощь нужна, благородный господин?», — мужчина уже оставил жену в покое, взявшись за уборку разворошённой повозки.
— «А почему ты меня благородным зовёшь?», — юноша и сам поднялся на ноги, чувствую, как моральные силы к нему возвращаются. Всё-таки полный желудок ничуть не хуже секса, это уж как минимум.
— «Так ведь вы маг! Все маги у нас — благородные представители древних родов! Неужели у вас не так?», — старик улыбнулся и вовсе уж непринуждённой улыбкой. И куда подевался весь недавний ужас?
— «Ну да, ну да… Ладно, побуду наверно вашей охраной на время. Очень уж интересно побывать в одном из этих самых безопасных зон для добровольцев. Найдётся одёжка на семерых мужиков?», — Азраил кивнул на шесть скелетов, что стояли за его спиной в стройной очереди. Если сделать нежить менее заметной, это вероятно поможет спокойнее преодолеть дальний путь.
Оба кнота с недоумением уставились на жутких костяных существ. С такой охраной и правда можно никого не бояться.
* * *
Два дня спустя.
Быстрый разведывательный звездолёт класса фрегат-невидимка, 8-го технологического уровня, заходил на посадку в секретной части сектора № К-145-4. Это была одна из восьми особых исследовательских зон, где производились грубые эксперименты над пленными представителями местной расы. В основном это были подготовительные процедуры, призванные отобрать особей, пригодных для более сложных опытов, производимых на орбитальной станции.
Брюхо чёрного фрегата с бортовым номером специального корпуса разведки раскрылось, выпустив из себя платформу со всего одной человеческой фигурой на борту. Женской фигурой.
— «Ху-ху-ху…», — немного поседевший военный комендант, сосланный за какие-то проступки в это захолустье, изо всех остатков сил и здоровья рвался к посадочной площадке, — «Госпожа! Рад приветствовать Вас на территории базы. Я местный командующий, кесорт второго уровня, Гарни Роберно!».
Кесорт — был войсковым званием людей этого мира. В сравнении с иерархией современной земной армии оно было близко к капитану, но дополнительно имело три уровня. Уровни фактически определяли доступность к секретной информации. Тебя могли не понизить в звании, но опустить по уровню, что воспринималось не меньшим наказанием, так как низкий уровень допуска не позволял занимать многие доходные и престижные должности.
Женщина в чёрной закрытой броне снисходительно посмотрела на замершего с воинским приветствием, словно статуя, толстяка. И как вообще в армии такие достигают подобных званий?! Позорище!
— «Как продвигаются поиски? Доложить о всех приготовлениях!», — после секундной задержки, фигура в чёрном быстро ударила по груди в районе сердца, отвечая на формальное приветствие, и сразу двинулась к корпусу управления полётами.
— «Всё, как и было приказано! Беспилотники нового образца движутся по спирали в заданном районе поиска фиксируя всё необычное. Даже есть пара интересных случаев, заснятых спутниками геостационарной орбиты. Ваши вещи также подготовлены в полном объёме, в том числе и транспорт! Если бы вы подсказали на что стоит обратить дополнительное внимание, работа бы пошла быстрей, я приложу…».
— «Не твоего уровня информация, кесорт второго уровня! Делай что приказано и не лезьте куда не просят», — Альнаи была офицером на четыре ранга выше этого бесполезного жирдяя, так что могла себе позволить и более резкие выражения. Лидус, Ганинг, Кесорт, Урктор, Говенар, Милус, Альгенторн, Фингури Милус — вот основные звания армии, что можно было встретить в обычных коридорах власти. Альгенторн же и вовсе было высшим званием среди оперативников. Более высокое звание имели только высшие руководящие чины, державшие под контролем целые рода войск или планетарные аванпосты важного значения. Кроме всего прочего, Альнаи была альгенторном первого уровня, что давало ей гигантские права во время выполнения заданий: запрос орбитального термоядерного удара, вызов десанта целой роботизированной армии, конвой из четырёх линкоров до пункта назначения, повышение и понижение в звании офицеров на местах, и даже их казни. В общем, с таким офицером можно было только дружить — другие просто не живут достаточно долго.
— «Да, так точно, госпожа альгенторн первого уровня!», — толстяк опять замер в приветствии, чуть наклонив голову в поклоне, а потом бросился догонять высочайшего гостя. Обе фигуры вскоре исчезли в провале лифта, что должен был опустить их на уровень здания управления полётами — посадочные площадки вертикального взлёта располагались высоко над деревьями, густо заполонившими окружающее пространство.
Назад: Глава 6
Дальше: Глава 8