Книга: Два в одном. Оплошности судьбы
Назад: Глава 29
Дальше: Сноски

Глава 30

К вечеру они доехали до Арагса. Прощаясь у ворот города, Корта показал рукой:
– Иди налево до трактира «Лошадиная голова», потом направо – и выйдешь к торговой площади. Обойди ее и поверни опять направо. Третий дом будет лавкой Валенсы. Так что удачи тебе, Артам. – Он похлопал Артема по плечу.
– И тебе удачи, начальник! – ответил тот и, повернувшись в сторону, указанную воином, решительно пошел к новой встрече.
Лавку Миха Валенсы трудно было назвать лавкой. Это был двухэтажный дом, на первом этаже которого размещался магазин. Над входом висели два фонаря, освещая округу. Не смущаясь тем, что время уже позднее и магазин закрыт, Артем подошел и постучал в двери. Долго ему никто не отвечал. Но он был настойчив и наконец добился своего. Дверь приоткрылась на длину цепочки, и из проема показалось недовольное лицо.
– Тебе чего, парень? Не видишь, лавка закрыта, приходи утром.
– Утром не могу, уезжаю, уважаемый, а у меня посылка для господина Миха Валенсы.
– Ну тогда давай ее сюда, я передам ее хозяину. – Человек, стоявший за дверью, поднял свечу, и Артем увидел широкое лицо с хитрыми глазами. Сначала он так и хотел сделать – отдать медальон тому, кто выйдет, и уйти. Но увидев жуликоватую морду, передумал. Кроме того, вдруг зомби, что преследовал его по пятам, не так поймет. Кто их знает, этих мертвецов, что они думают, и думают ли вообще.
– Нет, уважаемый, велено передать лично в руки.
Морда еще некоторое время рассматривала Артема, потом произнесла:
– Подожди, я сообщу хозяину. – Дверь с хлопком закрылась, и Артем остался один на высоком крыльце. Прождал он довольно долго, но был терпеливым. Ждал дольше – сможет подождать еще немного, решил он.
За дверью раздались приглушенные слова и шаги. Дверь открылась, и в проеме показались два субъекта. Широкоплечие и с дубинами в руках. Артем, увидев эту пару бородачей, смотревших на него недобрыми глазами, сделал два шага назад.
– Что, испугался, парень? – улыбнулся во весь рот тот, кто был на вид постарше и с серьгой в виде капли из белого металла в ухе. Второй, в красных штанах и в кожаной безрукавке, надетой на голое тело, громко рассмеялся.
– Смотри в штаны не наложи, посыльный. Пошли с нами, раз пришел.
Артем сглотнул комок, застрявший в горле.
– А вы кто? – спросил он.
– Мы-то, родимый, твоя охрана, – усмехнулся старший, – чтобы, значит, посылка по дороге не пропала.
– Хватит пугать парня! – оборвал их смех морда с честными глазами жулика. – Проходи, парень, это охрана, не бойся. Мы люди мирные.
«Мирные они, с такими-то мордами», – подумал Артем, бледно улыбнулся и вошел в дом.
– Ну-с, уважаемый, я вас слушаю. – На Артема смотрел седовласый красавец с голубыми глазами. Его взгляд изучал Артема и что-то в нем выискивал.
– Э-э-э… – замялся Артем, не зная, с чего начать. Все слова пропали, их словно вышибло. – Не могли бы вы чем-то удостоверить, что вы именно Мих Валенса?
В глазах мужчины промелькнуло удивление.
– Забавно, юноша. Вы приходите в мой дом и требуете удостоверения, что я – это я. С другой стороны, такая предусмотрительность весьма похвальна, и я начинаю к вам относиться уже серьезно. Какое вам требуется подтверждение, что я именно тот, кто вам нужен?
– Ну не знаю, бумагу какую-нибудь, – растерянно растягивая слова, ответил Артем. Он не знал, были здесь приняты паспорта или свидетельства о рождении. И вот теперь он попал в ситуацию, из которой не знал как выкрутиться.
– Бумагу? – еще больше удивился мужчина. – Так вы бумагам верите больше, чем слову человека?
– В определенных обстоятельствах – да, уважаемый.
– А у вас у самого есть бумага? – с улыбкой спросил седовласый.
– Есть, – нашелся Артем и протянул хозяину листок, что нашел у Жакуя.
Мужчина с явным интересом развернул записку и вслух прочел:
– «Жакуй, передай этот медальон торговцу Миху Валенсе из Арагса». – Затем поднял взгляд на Артема: – Так вас зовут Жакуй, юноша?
– Нет, но я выполняю его волю, – твердо ответил Артем.
– Это хорошо. – Мужчина ненадолго задумался. – Жалованная грамота на владение домом устроит?
– Вполне. – Артем стараться быть кратким, чтобы не наговорить лишних слов и не выдать себя.
– Тогда я сейчас. – Мужчина поднялся и вышел. Через несколько минут вернулся со свитком в руке. – Читать умеете? – на всякий случай спросил он.
– Умею, – кивнул Артем. Прочитав грамоту, он удовлетворенно вернул ее обратно. Вытащил пакетик из сумки и протянул Хозяину.
– Ну вот, я свой долг выполнил, уважаемый, – свободно выдохнул Артем, – могу теперь уходить. – С его плеч будто два пуда свалилось.
Хозяин заглянул в пакет и вытащил медальон, который тут же засветился, словно новогодняя лампочка. Артем заметил, как окаменело его лицо, и заторопился.
– Постойте, уважаемый! – Валенса спрятал медальон. – Расскажите, как он к вам попал?
– Всего рассказывать не могу, господин Валенса. – Артем решил схитрить. – Если кратко, то Жакуй погиб и передал послание мне. Я выполнил его последнюю просьбу.
– То есть он сначала погиб, а потом уже передал вам свою волю? – Мужчина смотрел с явной насмешкой.
Артема эта ухмылка зацепила.
– Как убитый может что-то передать? Еще живой передал, – огрызнулся он и понял, что сморозил глупость.
– А после этого взял и погиб? Так, что ли? – Мужчина больше не улыбался. – Нашли все-таки! – Это последнее, что услышал Артем перед тем, как почувствовал мгновенную боль в затылке и потерял сознание.
Пришел он в себя, когда его куда-то небрежно тащили. Нещадно били об углы. Он проморгался… Нет, о ступеньки лестницы. Он попытался пошевелиться и не смог: его связали.
– Вы совершаете ошибку! – закричал он и тут же закашлялся от сильного удара в живот.
– Нет, парень, – над ним склонилась голова Валенсы. – Это ты совершил ошибку, что сам приперся ко мне. Ну ничего. Это хорошо, что такого дурня отправили. Мы тебя сейчас в колодец сбросим и уедем. Ищите потом меня. – Он противно захихикал.
– Эй, не надо в колодец! – Артем понял, что с ним не шутят, он впутался в какую-то темную историю, и теперь пришла расплата за неосмотрительность. Ну почему он не послушал «морду» и не отдал ему эту «новогоднюю лампочку»!
– Я все объясню, – быстро заговорил он, чувствуя, как уплывают минуты, отпущенные ему в жизни. – Я не тот, за кого вы меня принимаете! Я – хороший! Ой! – Его стукнули затылком об очередную ступеньку. – Нож мне отдал Жакуй, когда был уже утопленником. Я тонул, и меня хотел сожрать хозяин реки, а Жакуй уже был в воде, он отдал мне свой нож, я ударил в глаз этому головастику-переростку и выплыл… – Боль от нового удара, теперь уже по губам, прервала его речь.
– Ну и горазд парень врать, ваша милость. – раздалось у него над ухом. – Его бы послушать в другой обстановке. Надо же, утопленник отдал нож и спас от хозяина реки! Хе-хе.
– Не слушайте его. Сейчас он что хочешь наговорит. Сержик, открывай дверь.
Следом раздался скрип открываемой двери и отчаянный вопль. Артема бросили, и он покатился вниз по лестнице, больно стуча головой о ступеньки. Когда падение закончилось, он увидел ноги. Услышал еще вопли и увидел Жакуя, который вцепился зубами в шею мужику с серьгой в ухе. Он орал. Орали остальные, увидев зомби на пороге. А Артем от радости взвизгнул. Он не думал, что будет так радоваться встрече с мертвяком.
– Жакуй, спасай! Меня хотят утопить! Но пасаран.
Жакуй повалил свою жертву и переступил через Артема.
– Руби мертвяка! – яростно заорал Валенса и первым бросился с мечом на Жакуя. Он рубанул его по протянутым рукам и отрубил одну. Второй охранник напал на мертвяка сбоку. Но тот шел вперед как ни в чем не бывало. Он, не обращая внимания на Валенсу, пнул ногой в живот охранника и рыча вцепился тому зубами в лицо. Охранник заорал и тут же захлебнулся своим криком. Валенса яростно рубил зомби со спины. Его удары кромсали плечи, голову, но Жакуй, бесчувственный к боли, продолжал жрать охранника. Артем почувствовал, как у него освободились руки, потом ноги, а в ладонь легла рукоять ножа. Он стал подниматься.
Валенса увидел, что теперь он один против двоих. Бросил рубить Жакуя и прыжками понесся к Артему, на ходу махнул клинком, намереваясь попасть по освободившемуся парню. Но Артем пригнулся и пропустил меч над собой, рука сама по себе чиркнула Валенсу по горлу. Тот сделал несколько шагов и повалился.
Жакуй, оставив истерзанного охранника, направился к Артему. Тому не понравился его мутный взгляд. Каким-то он был страшным и равнодушным. Землянин выставил руку с ножом вперед и прочитал заклинание «изгнания сущности». Жакуй споткнулся и стал заваливаться.
– Нопасхараа, – прошептали его губы, и он рухнул Артему под ноги. Из-под Валенсы вылез Свад. В руках он держал сумку, снятую с Валенсы. Зачем она ему понадобилась, Артем разбираться не стал. Просто повесил на другое плечо.
– Быстро уходим отсюда, человек. Ты свой путь просто мостишь смертями. – И быстро по ноге Артема забрался в сумку.
– Ты, дружище, прав, пора делать ноги, – согласился Артем и, перешагнув тело Валенсы, выглянул во двор. Везде было тихо. Он обернулся.
– Спасибо тебе, Жакуй, и легкого посмертия.
Постоянно оглядываясь, пробрался к воротам, они были закрыты на висячий замок. Став на поленницу, он выглянул и, не увидев в темноте опасности, перелез через забор. Спрыгнул и поспешил вон от дома. Надо уходить из города, решил он.
Утром хватятся Валенсу и найдут убитым. Начнут искать убийцу. А он будет уже далеко. Все, с него хватит приключений, лучше, пока не поздно, вернуться в школу. Артем прошмыгнул в переулок и скрылся, будучи поглощенным темнотой. Где-то далеко залаяла собака, и на город вновь опустилась тишина.

notes

Назад: Глава 29
Дальше: Сноски