Книга: Найди меня
Назад: 63
Дальше: 65

64

Приют оказался более комфортабельным, чем ожидал Джар. Во время трехчасовой поездки из Лондона воображение рисовало ему неуютное строение барачного типа, в котором студенты сидели, поджав ноги «по-турецки» на холодных каменных полах. Но вместо этого они с Максом увидели бывшую ферму с внушительным домом в викторианском стиле, аккуратными, переоборудованными пристройками с открытыми дубовыми перекрытиями и плодовым садом с красивой оградой.
– Это владение расположено на возвышенном месте, в верховье долины Ольчон, в сени сказочного кряжа Хэттеролл», – рассказывал агент по продаже недвижимости.
Она деловито – как бортпроводница, жестами указывающая пассажирам самолета на аварийные выходы – обращала их внимание сначала на долину, а потом на горный кряж. И Джар понимал, что делает она это уже не в первый раз.
– По линии кряжа тянется знаменитый вал Оффы, обозначающий границу между Англией и Уэльсом. Правая рука, повернутая ладонью вниз, держит все Черные горы, как говорят местные: большой палец – это Кэтс-Бэк, указательный – Хэттеролл, средний палец…
Агент по продаже недвижимости встретила их у дома. Еще в машине Джар с Максом разработали план: они – представители одного важного заморского клиента, желающего приобрести себе для отдыха уютное сельское имение. Они условились не вдаваться ни в какие подробности, а, если агент все же будет допытываться, то намекнуть, что их клиент из России и очень богат. А теперь, когда они стоят у входной двери дома в ожидании, пока агент найдет нужный ключ, Джара захлестывает прилив эмоций. Он во что бы то ни стало хочет найти подтверждения тому, что Роза сюда приезжала и ее дневник – не подделка, как предположил Макс.
– Это основное помещение, – продолжила агент по недвижимости уже внутри дома. – Оно использовалось для уроков по медитации, но его легко переделать обратно в традиционную гостиную.
Джар разглядывал белые стены, светло-голубой ковер. В этом помещении не было никаких картин, книжных шкафов или полок. Только одно зеркало, висящее над заложенной кирпичом печью. О предназначении помещения можно было догадаться только по двум скамеечкам для медитации, стоящим в его дальнем конце, перед парой впечатляющих оконных проемов от пола до потолка. Джар пытался представить Розу, сидящую на одной из них, возможно, с закрытыми глазами, и внимательно слушающую Карен в попытке осмыслить свою жизнь, смерть отца и разочарование в Кембридже.
На втором этаже агент по недвижимости показал им спальни; большинство из них с двумя кроватями, и только в нескольких, больших по площади, комнатах стоит по четыре кровати. Все спальни – как опять подчеркивал агент – могли быть без труда переделаны в отдельные комнаты для личных нужд хозяев дома.
– Нашего клиента больше всего волнует безопасность, – сказал Макс и, подмигнув Джару, повернулся, чтобы выглянуть из окна спальни на простирающуюся внизу долину Ольчон.
Джар тоже выглянул из окна и заметил стервятника, парящего на ветру, возникающем при натекании воздушных потоков на горы кряжа. «Спиралью ввысь, все шире и все выше, сокол кружит, сокольника не слыша…»
– Ближайший сосед живет почти в миле отсюда, – сказал агент. – А в долину ведет только одна дорога, так что о появлении визитеров вы узнаете загодя.
– Вы не будете возражать, если я осмотрю дом? – спросил Джар.
– Пожалуйста! Дом полностью в вашем распоряжении. – Агент с надеждой посмотрел на Макса.
Оставив приятеля обсуждать с ней безопасность их вымышленного русского клиента, Джар вышел на лестничную площадку, терзаясь вопросом, в какой из комнат могли проживать Роза и Седжал. Поколебавшись немного у двери, ведущей в самую маленькую комнатку с двумя односпальными кроватями, он все же решил осмотреть ее повнимательней, а уж потом спуститься вниз. Быть может, Роза написала свое имя на стене или нацарапала свои инициалы на кровати?
«Это не тюрьма, – сказал себе Джар. – Это тихое прибежище молчальников». Он осмотрел кровати – обе заправленные, с пуховыми одеялами в пододеяльниках, накрытыми покрывалами с индийскими узорами. Розе должен был нравиться такой стиль. Джар повернулся и уже было собрался спускаться вниз по лакированной деревянной лестнице, когда его окликнул голос.
– Ты знаешь – нам нельзя принимать гостей.
Это была Роза. С трудом сдерживаясь, Джар выжидал с минуту и только потом оглянулся. Роза сидела на кровати, застенчиво улыбаясь ему. Затем приложила к своим губам палец, чтобы Джар не шумел, и похлопала рукой по кровати, приглашая его присесть рядом с ней.
– Роза? – заговорил Джар, чувствуя, как тяжелеют его ноги.
– Седжал придет с минуты на минуту. У нас мало времени. Здесь все очень строго.
Джар закрыл глаза. А когда открыл их вновь, Розы уже не было. Едва волоча налитые свинцом ноги, он подошел к кровати и сел на нее, пытаясь снять напряжение в мышцах.
– Ты в порядке?
Джар поднял глаза – в дверях стоял Макс. Джар ответил ему не сразу:
– Роза жила в этой комнате, спала вот на этой кровати. – И он ткнул в покрывало.
– Откуда ты знаешь? – Макс на всякий случай окинул взглядом коридор.
– Эта комната похожа на ту, что описала Роза в своем дневнике.
– Ты идешь? – Тон Макса больше походил на приказ, чем на вопрос.
Внизу в холле Макс продолжил обсуждать с агентом различные вопросы касавшиеся дома – электроснабжение, водоснабжение, ограничения в перепланировке, а Джар поинтересовался, если ли в нем туалет.
– В дальнем конце коридора, – сказал агент, глядя на Макса так, словно хочел узнать, все ли с Джаром в порядке.
«Наверное, я выгляжу напуганным после галлюцинации», – предположил Джар.
Он поблагодарил агента и ушел от них быстро, но так, чтобы не навлечь подозрения.
Еще когда они только вошли в дом, его внимание привлекла одна комната: маленький кабинет, в стороне от главного коридора. Через полуоткрытую дверь Джар разглядел в нем компьютер и книги на полке.
Убедившись, что девушки-агента поблизости нет, он толкнул дверь и зашел в кабинет. Внутри он видел стол, заваленный бумагами, телефон и старый компьютер. На интерактивной электронной доске на стене по диагонали было записано несколько телефонных номеров. Достав телефон, Джар сфотографировал их.
До него донеслись отрывки разговора Макса и агента по недвижимости: о поставках нефти, уличных сенсорных фонарях. «Этот человек – натуральный трепач», – подумал Джар. Он посмотрел за дверь. А там – старая серая картотека. Все ее ящики были выдвинуты, этикетки с них сорваны, а темно-зеленые папки-конверты лежали пустые. Но взгляд Джара приковало другое: забытый коллаж из поблекших фотографий, украшающий стену над картотекой. В нем не меньше пятидесяти молодых ребят – позирующих и улыбающихся.
Джар подошел, чтобы рассмотреть их поближе. Его взгляд быстро скользил с одного лица на другое. Он не сразу нашел Розу, но она была – стояла рядом с девушкой-азиаткой. «Должно быть, это Седжал», – догадался Джар. На земле на фотографии лежал снег, и шеи Розы и Седжал были обмотаны одним шарфом; широко улыбаясь, девушки наклонялись к камере.
Джар сорвал фото со стены, аккуратно отделив его от соседних снимков. Потом взял чье-то фото с края коллажа и закрыл им образовавшуюся брешь. На обороте изъятого снимка стояла дата: март 2012 г. Это совпадало с тем, что Роза рассказала ему о поездке в приют в Херефордшире до их знакомства.
«Возможно, электронные послания мне писала не Роза, – подумал Джар. – Но Макс ошибался насчет дневника. Роза была здесь, как и говорила, что была».
Назад: 63
Дальше: 65