Книга: Опекун для Золушки
Назад: Глава 6 Якорь
Дальше: Глава 8 Леди-служанка

Глава 7
Тайны семейства Элорик

В себя я пришла в мрачном зале, похожем на склеп, где на трехступенчатых возвышениях стояли каменные гробы с прозрачными крышками. Возле одного из них я и спала, привалившись спиной к прохладной плите. Придерживаясь за нее, поднялась и, тихо вскрикнув, прикрыла ладонью рот. Под стеклом лежала бледная как мел девица, смутно похожая на Риту, только с темно-рыжими волосами. Не понимая, где нахожусь и что происходит, я начала лихорадочно вспоминать события последних минут до сна.
Вот я вижу, как принц, пользуясь своим даром, соблазняет Лилианну, хочу вмешаться, но сзади кто-то подходит и что-то колет мне в шею. Игла или шип со снотворным, учитывая моментальную реакцию организма на чудодейственный эликсир. Кажется, это была служанка. Наверняка Рита, но точно сказать не могу, все плыло. Хм… и как же она, интересно, умудрилась дотащить меня сюда, не привлекая внимания Дария с Лилей? Или никто и не тащил? Вдруг я, как тогда, после магии рубина, сама пришла в нужное место в состоянии сомнамбулы. Точно марионетка, управляемая умелым кукловодом. Но кто же он? Или она? Я начала ощупывать ладонью грудную клетку, пыталась обнаружить под прохладной кожей тепло чужой души, однако ничто не выдавало инородного присутствия. Может, зря переживаю?
– Меня ищешь? – Знакомый голос заставил вздрогнуть. Я резко обернулась и уставилась на золотую девочку, сидевшую, свесив ноги, на соседнем саркофаге. Безупречно прекрасная и очень довольная, Лизанда лучезарно улыбалась, наблюдая за мной. А ведь совсем недавно ее там не было, потому что не заметить эту сияющую особу я просто не могла.
– Значит, все-таки ты! – воскликнула я, испытав одновременно радость от того, что привидение не захватило мое тело, и смешанный с раздражением страх – зачем я ей?
– А ты ожидала кого-то другого? Уж не братишку ли моего? – усмехнулась призрачная леди.
– Кого-кого, а его точно не ждала, – вздохнула я, подумав, что лучше бы и правда меня герцог похитил, а не его мертвая сестричка.
Но Ивара в замке нет, а она тут: сидит, смотрит на меня своими золотыми глазами, и от их взора по спине бежит холодок.
– Прости, Мика, – патетично заломила руки Лиза. – Мы плохо расстались в прошлый раз, я хотела увидеться, все объяснить, а ты больше не спускалась в подземелья. Вот и пришлось действовать не самым честным способом, – повинилась она, опустив ресницы.
Надо же… святая невинность! Хитрая, расчетливая интриганка! Наверняка что-то недоброе задумала.
– И для задушевного разговора ты притащила меня в склеп? – покосившись на рыжеволосую покойницу, поинтересовалась я. Храбрилась, конечно, делая вид, что вовсе не напугана, но спрятать от Лизанды истинное состояние не удалось – эта неприкаянная душа под слоем наносных эмоций распознала суть.
– Расслабься, Мика, я не причиню тебе вреда, – сказала она, соскользнув с гроба, точно невесомый лоскут шелка, подхваченный порывом ветра. – Если бы хотела сделать что-то плохое – провернула бы это, пока ты крепко спала. Даже вселиться могла, но не стала ведь, – с нажимом заявила призрачная девушка, будто оказала мне великую услугу. – Нам, правда, надо поговорить, прояснить кое-что…
– Многое, – качнула головой я, снова опускаясь на ступеньки, так как ноги держали плохо. – Начнем с главного: что это за место? Кто эта рыжая, – я ткнула в стенку саркофага, – и что за мертвецы лежат в других гробах? Почему ты решила встретиться именно здесь? Хотела мне их показать? Кто они? Что вообще происходит?
– А сама не догадываешься? – Улыбка призрака стала неприятной: циничной и холодной, а в глазах появился опасный блеск. Лиза не стала подходить вплотную, остановилась в паре шагов от облюбованного мной возвышения и, скрестив на груди руки, сочувственно проговорила: – У моего младшего брата много тайн. Эта, – она обвела взглядом зал, – одна из них.
– Кто они, Лизанда? – Голос мой осип, и потому вопрос я произнесла шепотом.
– Может, его бывшие невесты? – предположила призрачная стерва, снова ухмыляясь. – Не смогли осчастливить Ивара наследником и закончили свой жизненный путь в гробу.
Сердце оборвалось от таких новостей, ладони вспотели. Но я не провалилась в ледяную бездну отчаяния с камнем разочарования на шее, более того, гордо вскинув голову, прямо посмотрела в лицо привидению и уверенно заявила:
– Ты лжешь! – Голос окреп и зазвенел металлическими нотками, да и сама я почувствовала себя значительно лучше, решив не верить словам этой мстительной леди. Брат нарушил ее планы, вырвав из меня искру ее души, она хочет поквитаться и настроить меня против него. Да, именно так! Потому что если нет, я этого просто не вынесу. – Скажи мне правду. Почему эта рыжая покойница похожа на мою служанку Риту? Это ведь она уколола меня в саду, да? Она твоя сообщница? И платье красное перед маскарадом тоже она украла, чтобы я осталась без подходящего наряда и согласилась на твое предложение? Так?
– Мне тоже интересно. Кого ты завербовала, Лиза?
Мы обе обернулись к новому участнику нашей беседы: я испытала облегчение, а золотая леди нервно дернулась, будто от пощечины. Улыбка сползла с ее лица, когда она увидела герцога, выходящего из живой, подвижной тьмы, постепенно таявшей за его спиной. Одетый во все черное, он напоминал посланника бездны. Обманчивое спокойствие таило угрозу, мрачная улыбка не сулила ничего хорошего… надеюсь, Лизанде. На руках Ивар держал Геллу и чуть поглаживал ее за ушком. Глаза его мерцали хищным золотом, волосы, убранные в низкий хвост, растрепались, будто маг явился сюда прямо с улицы. Хотя так оно, по-видимому, и было. Я несказанно обрадовалась его появлению и даже не подумала, как именно он нас нашел. Мысль, что герцог – современный аналог Синей Бороды, и вовсе гнала поганой метлой. Он не мог так жестоко обмануть мои ожидания! Не должен был!
А если вдруг?
– Успокойся, Микаэла, – сказал Ивар, безошибочно определив мое настроение, – эти «спящие красавицы» не мои невесты, не жены и даже не любовницы. Они – результат кропотливой работы, которой, к сожалению, еще далеко до финала. Не сиди на холодном камне, простынешь, – пожурил он, помогая мне подняться. – Возьми лучше свою животину. – Маг передал мне дернувшую лапкой кошку. – Она тебя потеряла в саду. – Он улыбнулся краешком губ. – Как, собственно, и я.
– Ив… – растеряв былую уверенность, пробормотала Лизанда. – Я правда хотела только поговорить с ней.
– Ты был там?! – удивилась я, прижав к груди теплую и мягкую Геллу, но герцог не ответил. Все его внимание было приковано к сестре, которая таяла на глазах.
– Не смей ис-с-счезать! – прошипел Ивар, сверля ее взглядом, и Лиза послушно перестала растворяться в воздухе, хотя прежнюю плотность и не вернула. – Хотела поговорить? Что ж, сейчас поговорим… только без твоих любимых инсинуаций. В моем присутствии ты не запудришь наивной девочке мозги. Ну же, сестренка, давай… просвети нас, чей разум успела поработить, превратив доверчивого человека в своего слугу? – Пальцы его сжались в кулак, выдавая раздражение. Оно и понятно – кому понравится, когда в собственном доме творится бес знает что?
– Разве это была не Рита? – осторожно спросила я, поглаживая пригревшуюся на плече Геллу. На бывшую хозяйку она никак не реагировала – видимо, Ивар действительно вытравил всю магическую зависимость из пушистой красавицы.
– Не Рита. – Он отрицательно мотнул головой. Едва заметно, но я увидела. – Ее я нашел спящей под кустом. Лизанда, мы ждем! – голосом, не терпящим возражений, потребовал магистр, и призрак, всплеснув руками, сдалась.
– Новенькая, – понуро призналась она.
Мне это ни о чем не говорило, зато герцог все понял.
– Чем ты думала, эгоистичная идиотка?! – взревел он. – Она же только осваивается в новом теле! Психика неокрепшая, привязка слабая…
– И что?! – вызверилась на него сестра. – Все они получают второй шанс, а я жду и жду, жду и жду… Думаешь, если я привидение, то и времени не ощущаю?! Я тоже хочу наслаждаться жизнью, которую ты у меня отнял! – выпалила она, зло сверкнув глазами… почему-то на меня.
А я стояла, боясь пошевелиться, обнимала притихшую кошку и переводила изумленный взгляд с одного представителя рода Элорик на другого. Неужели Ивар правда убил свою сестру? А теперь пытается каким-то волшебным образом воскресить? Выходит, в той истории, которую я слышала о черном маге, ошибка крылась лишь в одном: не любовницу герцог вернул из мира мертвых, а родственницу. Вернее, пытается вернуть, учитывая кучу тел в каменных «постелях» и одного неугомонного призрака.
– Ты сама виновата, – процедил Ивар. Он медленно повернулся ко мне, я – крепче прижала к себе кошку. – Снова меня боишься, мышка? – спросил с грустной улыбкой, больше похожей на болезненную гримасу.
– Нет, – сказала, немного подумав. – Но мне необходимо во всем разобраться. Расскажите, что произошло десять лет назад. Почему погибла Лизанда, как ты причастен к ее смерти, кто эти девушки под стеклом и… что за новенькая? Я должна знать все, – произнесла тихо.
– Справедливо, – согласился он. – Будущая жена должна быть в курсе дел мужа.
– Жена?! – Никогда не видела, чтобы призраки хватались за сердце и, закатив глаза, теряли сознание. Впрочем, призраков до встречи с Лизой я тоже не видела.
– Не ломай комедию, – скривился Ивар. – Привидение в обмороке – это слишком даже для тебя.
– Может, я репетирую, – проворчала полупрозрачная девушка, снова поднявшись над полом. Фигура ее источала мягкий свет, озаряя тускло освещенное пространство. При жизни Лизанда, наверное, была первой красавицей, потому что даже сейчас она казалась мне совершенством. – Ведь когда-нибудь ты, наконец, сдержишь свое обещание, и я снова стану живой.
– Прекратите! – воскликнула я, обращая их внимание на себя. Даже кошка вздрогнула от моего громкого окрика. – Объясните уже все, а потом выясняйте отношения. Потому что иначе мое воображение сделает это за вас. А оно у меня буйное. – Я выразительно посмотрела на жениха, тот, видимо, решил не нагнетать обстановку и начал отвечать на вопросы… почему-то с конца.
– Новенькая – это Майла, одна из служанок. Блондинка, немного похожая на Тару. Все светленькие девушки одного типа, темненькие – другого. У меня, к сожалению, их было только две на момент начала эксперимента. Вообще-то Майла приставлена ученицей к старшей горничной, и в западном крыле появляться не должна, но, полагаю, под давлением Лизы и из благих побуждений, о которых ей напела моя «обожаемая» сестренка, этот запрет девушка нарушила.
– Ты хотел сказать бабушка, – насмешливо фыркнула призрачная интриганка.
– Бабушкой она была месяц назад: старой и немощной. А сейчас стала молодой девушкой, подписавшей пожизненный договор на участие в магических испытаниях и на последующую работу в замке. – Ивар по-прежнему говорил со мной, лишь изредка поглядывая на парившую в воздухе сестру. – В обмен Майла, как и те, кто приходил до нее, получила новое тело. Одно из этих. – Он обвел жестом зал, указывая на… вероятно, контейнеры, а не саркофаги, раз их постоялицы не были мертвы. Или все-таки были? Что-то я запуталась. Зато теперь стало понятно, почему люди, приходившие в замок Элорик, не возвращались обратно. – Последние пять лет, Мика, я торчу здесь практически безвылазно: работаю с живой материей и некоторыми ранее не изученными свойствами тьмы. Мне удалось вырастить бездушного клона, но заселить в него человеческую душу оказалось не так-то просто. Во всяком случае, с Лизандой этот номер не прошел. Она умудрялась присасываться, как пиявка, к телам обычных людей, откуда приходилось выдворять ее при помощи ритуала, который я провел с тобой, но специально созданная оболочка ее сущность отторгала. В отличие от других.
– А не надо было… выдворять! – буркнула золотая леди, вздернув подбородок. – Не пришлось бы, как ты выразился, торчать здесь пять лет. Хотя… твои опыты ведь поощряет сам король! Так что нечего строить из себя мученика, ты ничего не делаешь без выгоды, Ив. Амбициозный, честолюбивый мальчишка!
– До тебя в плане амбиций мне далеко, сестричка. – Брат одарил ее таким взглядом, что даже я поежилась. – Так вот, Мика, – вернулся он ко мне, – если ты заметила, большинство слуг в моем замке молодые люди, чем-то похожие друг на друга. Все они – результат проводимых мной экспериментов. Смертельно больные или старики, те, кто готов был рискнуть последними днями жизни, чтобы получить мизерный шанс на дальнейшее существование. Все добровольцы, готовые навсегда остаться на острове и служить мне. Естественно, не задаром. Я достаточно богат, чтобы платить жалованье персоналу. А они вольны ездить в город за покупками или развлечься, но лишь в свой выходной.
В таком свете отношение Риты к хозяину выглядело иначе, нежели я заподозрила. А еще стали понятны странности прислуги. Не зря я сравнивала их с зомби и куклами!
– А если кто-нибудь все равно захочет уйти? У них же есть родные, друзья… любимые, – последнее слово я прошептала, проникнувшись жалостью к несчастным, готовым отказаться от всего ради призрачной надежды. Ладно, не совсем призрачной, учитывая результат, но… все равно ведь они оставили за воротами прошлую жизнь, а в новой были обречены находиться тут, в этом мрачном замке.
– Нет, девочка, – Ивар обнял меня за плечи, – у них никого нет. Кандидатуры участников эксперимента отбирались очень тщательно. Для спокойной и плодотворной работы мне требовались те, кому нечего и некого терять.
– Значит, все они остались здесь из благодарности? – Прижавшись к его груди, я подняла взгляд на черного-пречерного чародея, который на поверку оказался вовсе не таким.
Ведь он не крал людей для своих опытов, не выкупал детей у погрязшей в долгах родни, не принуждал никого, не заставлял обманом… А главное, Ивар не позволял своей бесчувственной сестренке заполучить чужое тело, хотя имел все возможности найти для нее подходящую жертву. Действительно, ведь не пришлось бы тогда мучиться с созданием клонов, на которых, уверена, уходило не только все время мага, но и его силы. А как они, эти силы, ему доставались, я видела собственными глазами. Врагу такого не пожелаешь!
– Не только из благодарности, – после короткой паузы ответил герцог. – Дело в том, что новые тела не совсем стабильны. Я совершенствую их, но…
– Так люди все равно умирают? – Я загрустила еще больше.
– Нет. Меняют оболочку. Некоторые чаще, некоторые реже, но больше полугода не протянул никто. Потому и говорю, что до финала этого проекта еще далеко, – вздохнул магистр, целуя меня в макушку.
– Ах, какая идиллия! – Лизанда демонстративно хлопнула в ладоши, но звука не последовало, хотя голос ее был отлично слышен. – И кто из нас пудрит мозги Микаэле?
– О чем ты? – насторожилась я, а рука герцога, обнимавшая меня, заметно напряглась.
– Да обо всем! Во-первых, это были МОИ наработки. Это Я придумала способ использования живой материи, Ив лишь доработал его и начал проводить тесты на людях. Свою жажду власти над законами бытия мой братик маскирует под благородными порывами. Ах, позволил смертникам прожить еще год или два, или даже пять… Герой! Они за это готовы целовать ему ноги и молиться на него, как на бога, теша раздутое до небес самолюбие. Ты сам эгоист каких мало, Ив! – Она воззрилась на брата. – И цель твоя – вовсе не возвращение меня к жизни, вернее, не только это. Должна отдать вам с папочкой должное: о гибели моей вы умолчали, чтобы возможное воскрешение потом списать на возвращение дочери из длительного путешествия. Так что да, наверное, я тоже – часть твоего плана, но малая и незначительная! Иначе бы ты не строил из себя моралиста и отдал мне одну из прежних служаночек! Но не-э-эт… ты мало того, что запретил родной сестре общаться с обычными людьми, еще и сменил почти весь персонал на этих… – Привидение презрительно скривилось, не договорив, а мне невольно подумалось, что Ивар, быть может, специально тянет с ее возвращением к жизни. Если она в образе призрака такая стервозная, что же будет потом? Как мама могла с ней дружить? Не понимаю. – Хочешь быть честен с дочерью Ангелины? Так будь! Скажи ей правду, перестань строить из себя спасителя сирых и убогих. Девчонке влюбленность вскружила голову и отключила мозги, иначе бы бежала она от тебя без оглядки. Признайся ей, пусть лучше сразу узнает, с кем связалась. Это избавит ее от болезненного разочарования в будущем.
– И что я должна узнать? – уточнила, чуя, что это еще не весь список гадостей, которые жаждет поведать о брате сестра. Оставалось понять, где истина, а где ее сугубо личная точка зрения.
– Он использует тебя, Мика! Ему нужна не ты, а твой дар. Ты лишь средство для достижения цели, на твоем месте могла быть любая другая, и обхаживал бы он уже ее.
– Не новость, – нарочито спокойно сказала я, хотя такой взгляд на ситуацию меня коробил: как и любой девушке, увлеченной собственным женихом, мне хотелось быть для него единственной. Лизе моя реакция не понравилась. Она нахмурилась, что-то буркнула, а потом, пакостно улыбнувшись, заявила:
– А еще он следит за каждым твоим шагом с помощью кошки! – Я посмотрела на герцога, тот отвел глаза. На Геллу – она прижала к голове ушки и виновато муркнула. На безвольную марионетку моя четвероногая подружка не походила, а на добровольную сообщницу мага – вполне. – Перенастроил мои чары подчинения и превратил несчастное животное в свою шпионку! – злорадно выпалила Лизанда. – А еще меня обвинял в нечестной игре!
Ясно теперь, почему его светлость так вовремя здесь появился. Киса донесла! Открытие было неприятным, но… будь все иначе – неизвестно, что бы со мной сделало обиженное привидение. А так Ивар примчался на помощь, бросив все дела, нашел и сейчас стоял рядом, всем видом показывая, что не даст в обиду.
– Знаешь, Мика, что за ритуал я сорвал в тот день, когда погибла Лиза? – с неприязнью глядя на сестру, проговорил герцог.
– И что же?
Мы оба смотрели на золотую девочку, которая начала заметно нервничать.
– Переселение души.
– Ты… – Лизанда метнулась к нему, однако он быстро осадил ее, бросив короткое:
– Стоять!
Удивительно, но разъяренное привидение послушно замерло, так и не долетев до нас. У герцога была над ней какая-то власть, и, как бы это ни бесило Лизу, ей приходилось с ним считаться. Возможно, потому, что она все еще надеялась когда-нибудь вернуться в мир живых, и брат был единственным, кто мог ей это обеспечить. А может, дело крылось в чем-то еще. Но меня сейчас интересовал не «крючок», державший ее, а таинственный обряд, о котором она так не хотела распространяться. Интуиция подсказывала: это важно.
– Переселение чьей души, Ивар? – спросила я, потому что он замолчал.
– Лизанды.
– И куда? – Я продолжала вытаскивать клещами из него информацию, а он сверлил взглядом сестру, которая отвечала ему тем же. Их зрительный поединок длился и длился, меня же распирало любопытство вкупе с дурными предчувствиями.
– В тебя, мышка. В тебя.
– Это было минутное помутнение! – воскликнула призрачная леди, которая, как выяснилось, покушалась на меня дважды. А может, и к истории с озером она тоже лапку приложила? Поэтому Ивар и не стал углубляться в подробности, не желая настраивать меня против сестры. Зачем ей мое тело? Тогда еще детское, нескладное. Что во мне было такого особенного, раз она погибла, пытаясь стать… мной?
– Угу, минутное такое помутнение… минута длилась года три, если не ошибаюсь? – холодно усмехнулся герцог, чуть поглаживая меня по спине, будто хотел успокоить. И это действительно помогало: волнение отступало, а вместе с ним затихала и дрожь, осевшая в похолодевших пальцах. – После того как твоя семья, Мика, перебралась из столицы в графство, моя, без сомнения, гениальная сестричка заперлась тут, в старом фамильном замке, и с упорством маньяка занялась теми самыми разработками, которые я так подло присвоил, – съязвил он. – Когда же ты приехала сюда пару дней назад, она решила повторить сорванную тогда попытку, и, к моему большому разочарованию, с тобой у нее все вышло куда лучше, чем со служанками. Вероятно, отголоски давнего ритуала сказались. – Я поежилась, представив, чем могла закончиться та история в «мертвом саду», а Ивар, продолжая смотреть на привидение, сказал: – Учти, Лиза, в один прекрасный день мне могут надоесть твои выходки, и я просто вернусь в столицу. Моей будущей жене, думаю, там понравится. Ее мать, такая же одержимая, как и ты, прятала Мику в деревне почти всю ее жизнь, а мир такой большой и интересный. Хочешь путешествовать, мышка? – Он повернулся ко мне.
Я кивнула, слабо улыбнувшись. Хочу, да… но точно не сейчас. Сейчас же мне, как воздух, требовалась информация. И два агрессивно настроенных родственника в попытке опорочить друг друга в моих глазах вполне могли ее дать. В ссоре порой выясняется столько нового! И полезного… для меня.
– Лиза, но зачем? – спросила я, чуть отступив от Ивара, чтобы спустить на пол кошку. Она воспротивилась, поэтому пришлось оставить вцепившуюся в платье мурлыку на плече, с которого жених нехотя убрал руку. – Почему именно… в меня?
– Ответ «ты мне нравилась» не устроит? – Призрачная девушка неискренне усмехнулась, но за маской этой фальшивой веселости мне почудилась глубокая душевная рана.
– Моя сестра, Мика, – снова заговорил герцог, – натура увлекающаяся. Точнее: склонная к одержимости.
– А сам? – огрызнулось привидение.
– Речь сейчас не обо мне, – осадил ее он. – Так вот про одержимость… Это качество было присуще Лизанде с детства. Раньше она с маниакальным упорством изучала магические книги и грезила новаторскими идеями, некоторые их которых даже воплощала в жизнь. Ну а потом познакомилась с твоей матерью и… начала грезить ею.
– Это как? – не поняла я.
– Лизанда всегда очень плохо сходилась с людьми, потому, наверное… хотя, может, и из-за поганого характера тоже, – Ивар не упустил возможности поддеть сестру, которая, как ни странно, смолчала, – практически не имела друзей. Настоящих, близких, таких, которым доверяешь, как себе. У меня был принц, с ним мы вместе росли, потому что отец, как придворный маг и советник короля, проводил много времени с его семьей. У Лизы не было никого. А затем в нашей жизни появилась Ангелина.
– Расскажи ей, как именно она там появилась, – буркнула сестра, ощетинившись тонкими лучиками, идущими во все стороны от ее полупрозрачной фигурки. Сейчас Лиза напоминала солнышко… колючее и недовольное, а еще такое грустное и одинокое, что в глубине души я даже ее пожалела. Очень глубоко… очень-очень.
– Расскажи, – эхом повторила я, не глядя на герцога.
– Твоя мать, мышка, должна была стать нашей мачехой из-за дара снотворца, который был и у моего отца тоже, – вздохнув, признался он. Я ожидала чего угодно, только не этого. Удивление лишило дара речи, но его светлости не требовались наводящие вопросы. Выдержав паузу, чтобы я смогла полностью осмыслить услышанное, он продолжил: – Однако Ангелина не относилась к тем, кто так просто сдается. К тому же она уже была влюблена в графа, с которым планировала долгую и счастливую жизнь. И ее абсолютно не волновало, что он вовсе не маг. За месяц до свадьбы с моим отцом твоя мама тайно обвенчалась с Адамсом, а потом еще и явилась к нам, чтобы со скорбным лицом и хитрющими глазами поведать эту радостную весть. Для нее радостную… и шокирующую для бывшего жениха, которого ей так старательно навязывали все вокруг. Думаю, не стоит говорить, что отец был расстроен неожиданным кульбитом молоденькой авантюристки, сломавшей все его планы? А еще он восхищался ее смелостью. А потом новоявленная леди Адамс сообщила, что беременна, и даже имела наглость предложить моему отцу стать крестным ее будущего ребенка.
– Отказался? – прошептала я, ибо не припоминала среди друзей семьи ныне покойного герцога Элорика.
– Не срослось, – уклончиво ответил Ивар. – Но и на мать твою он долго не сердился. Во-первых, сам не очень-то хотел на ней жениться, так как видел в одаренной девчонке не привлекательную молодую женщину, а ровесницу дочери и воспринимал ее скорее как своенравного ребенка, чем в качестве потенциальной супруги. У него уже были наследники: мы с Лизой, и вопрос о рождении третьего ребенка не стоял. Так что Ангелину отец простил. Более того, стал часто приглашать их с графом в свой дом, позволяя Лизанде все больше сближаться с несостоявшейся мачехой. Напрасно.
– Не тебе с-с-судить! – прошипела призрачная леди, щуря золотые очи. Она снова уселась на один из «гробов» и смотрела теперь на нас с его высоты.
– Разве? – Ивар криво усмехнулся. – По-моему, именно это сближение и стало роковым.
– Я любила Геллу! – с чувством воскликнула Лиза. – И никогда не причинила бы ей вреда!
– Ей – нет, а Микаэле – да. Или ты считаешь замещение ее души великим благом?
Мне стало неуютно, а еще холодно и… тоскливо как-то. Вспомнилась мама, которой не было уже целый год, и захотелось плакать. А еще очень захотелось прижаться к сильному мужскому плечу, спрятавшись в объятиях герцога от всех невзгод, включая его больную на голову сестрицу. Это я и сделала. Спустила на пол кошку, невзирая на ее сопротивление, уткнулась носом в грудь жениха и благодарно вздохнула, когда он крепко обнял.
– Так значит, десять лет назад Лиза хотела вселиться в меня, чтобы, заменив, стать ближе к моей маме? Дело вовсе не в моем даре? – пробормотала, согреваясь в руках его светлости.
– Да, – ответил он, целуя меня в волосы. – Она очень ревновала подругу к тебе, к мужу, ко всему миру…
– И что?! – Я вздрогнула от восклицания Лизанды. Таким оно было громким, болезненным… точно раненая волчица взвыла. – Да, ревновала! Но я прекрасно понимала, что у нее семья и ребенок, которые требуют времени. Все было хорошо! Все… пока ты, Ив, не решил избавиться от малышки, чтобы папочка не заключил брачный договор и не связал тебя с мелкой занозой магическими узами.
Я вся похолодела от ее заявления, а герцог стиснул меня крепко-крепко, будто боялся, что сейчас вырвусь, оттолкну его, уйду. Признаться, мысль такая возникла, но я подавила ее, решив сначала разобраться в своем прошлом, а потом уже обвинять жениха. Ведь в воспоминании он спасал меня, а не топил. Очень легко было снова начать его бояться, поддавшись на провокацию Лизы, – я выросла среди людей, считавших черного мага исчадием бездны, и для нового костра ненависти требовалась всего лишь искра. Но как потом строить мостик наших едва зародившихся отношений над пропастью неприязни? Я не хотела делать поспешные выводы. И терять единственного человека, которому доверилась, тоже не желала. Не с Лизой мне детей растить, а с ее братом, так что верить буду прежде всего ему. Во всяком случае, пока.
– Если бы Ангелина не обвинила тебя тогда, – продолжало выплескивать свою боль привидение. – Если бы не заподозрила в сговоре всех нас, не разорвала отношения с нашей семьей и не уехала в деревню, все было бы, как прежде, и мне не пришлось бы искать способ снова оказаться рядом с ней!
– То есть это я виноват в том безумном и смертельно опасном ритуале, что ты устроила. – Голос Ивара сочился сарказмом.
– Ты не должен был мне мешать! Не должен! – истерично взвизгнула Лиза. Герцог хотел что-то сказать, но она не дала ему и рта раскрыть. – Эгоистичный, жадный мальчишка! Сначала ты терпеть не мог эту малявку, а потом передумал, да? Понял, от чего отказывался? Решил отобрать у меня то, что мне было жизненно необходимо? Ты…
– Спасибо! – громко и четко произнесла я, оборвав поток ранящих душу слов, лившийся из призрачных уст Лизанды. – Спасибо, Ивар, – повторила в повисшей тишине, – за то, что вытащил меня тогда из озера. И за то, что спас, сорвав замысел своей одержимой сестры.
– Не думай, он вовсе не благодетель, – ядовито процедила та.
– Не думаю. – Я повернула голову, чтобы встретиться с ней взглядом. – Но ему от меня нужен наследник, а тебе – мое тело и моя жизнь. Разница ощутима, согласись. – Удивительно, что голос мой звучал ровно, хотя внутри все клокотало. Какой же глупой я была, когда, поддавшись соблазну пойти на бал, связалась с этой золотой стервой. Герцог, конечно, тоже не ангел, но… его планы на мой счет действительно предпочтительней тех, что строила Лиза. Или строит? – Я понимаю, зачем ты жаждала вселиться в меня раньше, – сказала задумчиво. – Но почему ты сделала это снова? Ведь мамы уже год как нет в живых. Неужели только для того, чтобы насолить брату, значительно снизив его шансы на рождение одаренного наследника? В смешанных браках такие дети – редкость.
– Что? – Привидение нахмурилось. – Насолить? Нет, конечно! Вернее, да… наверное… чуть-чуть, но…
– Мика, она просто хотела тело. Живое. Твое подходило идеально, учитывая отголоски давнего ритуала, – сказал Ивар, оборвав ее странное блеяние. – А еще, судя по всему, Лизанда решила погулять на празднике, вкусив все прелести светской жизни, ну, и напакостить мне – как же без этого.
– Но зачем тебе пакостить? Ведь лишь ты можешь вернуть ее к жизни! – Я запуталась.
– Затем, что он только кормит меня обещаниями! – взвилась Лиза. – Уже десять лет прошло, а я по-прежнему привидение, которое даже наверх подняться не может в образе девушки! Золотая копия себя самой – спасибо незавершенному ритуалу и силе снотворца, которая копится во мне, не имея выплеска! Брату нужен был стимул для более результативной работы. Когда под угрозой самое дорогое, люди способны творить чудеса. – Под «самым дорогим» она, по-видимому, имела в виду меня. – Чтобы заполучить мать с даром снотворца для своего будущего отпрыска, Ив бы в лепешку расшибся, но создал для меня подходящее тело, – самодовольно заявила она. – Не так ли, братец? – Он не ответил. – Это запрещено, то делать нельзя, сюда лезть не следует… – проворчала Лиза раздраженно. – Я устала! Меня заперли тут, как в клетке! Бесконечное ожидание давит, я почти потеряла надежду, и да, у меня окончательно испортился характер. Но кто в этом виноват?!
Шикарная логика! Куда ни плюнь, везде крайний магистр, а это призрачное чудовище – несчастная жертва.
– Ивар, а нельзя ее как-нибудь осчастливить… например, отправить к Эрагону ждать своей очереди на новое воплощение? – поднявшись на носочки и чуть наклонив голову мага к себе, шепнула я.
– Увы, – ответил он, как мне показалось, с улыбкой. – Но точно можно прогнать, – добавил с энтузиазмом и, посмотрев на сестру, приказал: – Изыди.
– Что? Опять?! – возмутилась та, хотя недавно сама пыталась истаять, чтобы избежать щекотливого разговора.
– Уйди, Лиза, – повторил свой посыл брат. – Дальнейший разговор не для твоих ушей.
– Вот! То, о чем я только что говорила! – Взлетев со стеклянной крышки, призрачная девушка картинно всплеснула руками и выразительно закатила глаза. Гелла, крутившаяся рядом с нами, шмыгнула за каменный ящик и затаилась там. Я же устало вздохнула, ожидая очередной сцены в исполнении призрачной артистки. Дождалась. – Выгоняют, запрещают, умалчивают… как тут не озлобиться?! А я, между прочим, помочь тебе, Мика, хотела!
– Чем же?
– Пройти отбор и уехать с молодым принцем в столицу! Ух, мы бы повеселились. – Она в предвкушении потерла ладони. У меня же закрались подозрения, что планы этой хитрой бестии куда масштабней, чем банальная месть брату. Ну а что? Беспроигрышная ситуация: либо она получает мое тело, как и намеревалась еще десять лет назад, и становится женой Дария, либо Ивар в экстренном порядке создает ей новую оболочку. Гениальный расчет!
– Спасибо, конечно, – выдавила я, – но победа в конкурсах – не моя цель, связывать свою жизнь с его высочеством я не намерена.
Мне показалось, что герцог выдохнул с облегчением. Зато его сестра, напротив, гневно выпалила:
– Ну и дура! Брат не даст тебе то, что может дать принц!
Я пожала плечами, отказываясь с ней спорить. Мне и правда хотелось, чтобы золотая леди наконец нас покинула. Эта семейная перепалка многое раскрыла. Остальные вопросы я надеялась задать Ивару, причем наедине. Лиза же изрядно утомила своими экспрессивными выпадами и раздутыми до небес обвинениями. Бедная, маленькая, мертвая… дрянь! Надоела! Хотя…
– Скажи-ка, Лизанда, – я прищурилась, разглядывая ее, – ты так уверена, что тогда, в детстве, убить меня пытался именно твой брат. Почему? – И снова ощутила напряжение, волнами идущее от герцога. Может, он действительно причастен, а я, глупая, его оправдываю? Мальчишкой же был, всего лет пятнадцать… вполне мог мечтать избавиться от хвостика в виде маленькой меня. А когда застукали, сделал вид, что спасает. Мама ведь неспроста так взъелась на Ивара и его семейку.
– Потому что к тому инциденту был причастен снотворец, – перестав фонтанировать возмущением, спокойно проговорила Лиза. – Тебя усыпили и в состоянии сомнамбулы отправили купаться. А снотворцев в доме было четверо: я, папа, Гелла и он. – Она совсем невежливо указала пальцем на брата. И я снова испытала трусливое желание отойти от него подальше. – Я этого не делала, отец тоже, зачем ему? Он на полном серьезе планировал вас поженить после твоего первого совершеннолетия. Ангелина носилась с тобой, как курица с яйцом, она никогда не подвергла бы твою жизнь опасности. И только мой братец тебя ненавидел, – мстительно произнесла Лизанда. – И именно его застукали вместе с тобой в том проклятом озере!
– Я не причинял тебе вреда, Мика, – тихо, но уверенно напомнил герцог.
– Значит, к покушению на меня ты непричастна, – игнорируя его слова, я продолжила общение с Лизой. – А к покушению на Ивара?
– Когда? – Привидение помрачнело, подобралось, перестав напоминать колючку. – Кто посмел?!
Вот так вот… а брата, получается, мы все-таки любим. Ну, или как минимум ценим и бережем, чтобы было кому тело создавать. Эх, Лиза-Лиза…
– Пойдем отсюда, Ивар? – Я потерлась щекой о камзол жениха, не обращая больше внимания на призрака. – Устала я что-то, да и голова побаливает. Хочу в свою комнату.
– Хорошо, – согласился он, поднимая меня на руки. Я не возражала. К нам тут же подскочила кошка и принялась тереться об ноги мага.
– Эй, стойте! Вы куда?! – возмущенно заискрилась Лизанда, а нас троих уже оплетали тугие жгуты тьмы, сулившие не только временный холод и дискомфорт, но и скорое возвращение туда, где больше не будет надоедливого призрака. Зато там будем мы с Иваром, и я смогу кое-что у него выяснить. Например, где он пропадал все утро, и… что случилось с Лилианной. Я ведь совершенно о ней забыла, хотя планировала помочь, спасти от коварного соблазнителя… как раз перед тем, как меня усыпили! Мысль о бедной девчонке, чья записка и выманила меня из комнаты, вновь заставила понервничать. Крепче вцепившись в плечи мага, я зажмурилась, чтобы не видеть свистопляску теней, и прошептала ему в шею:
– Ивар, нам срочно надо в красную беседку, пока не случилось непоправимое.
– Что, например?
– Я боюсь за Лилю, – призналась ему. – За ее девичью честь и за психику, потому что чары принца спадут, а понимание случившегося останется.
– Лиля, значит… – как-то странно произнес герцог, а кошка, барахтавшаяся внизу туманного кокона, тихо мяукнула.
– Лиля! – упрямо повторила я. – Сначала она, потом все остальное.
– Хм.
Мне почудилось, что «остальное» заинтересовало его светлость куда больше судьбы какой-то там Лили. И о чем это он, спрашивается, подумал?

 

В беседке…
– Получается, ушли? – Я вертела головой, изучая интерьер садовой постройки, спрятанной от посторонних глаз в густых зарослях роз. Выполняя просьбу, Ивар перенес нас сюда, а не в мои апартаменты, но принца с Лилианной здесь уже не было. – Или это другая красная беседка? – Я с подозрением уставилась на мага, облюбовавшего пустую полукруглую скамью. – Сколько их в твоем саду, Ив? – сказала и осеклась, сообразив, что назвала его так же, как Лиза. Однако раздражения мое обращение не вызвало – герцог по-прежнему сидел, вольготно откинувшись на деревянную спинку скамьи, и, чуть улыбаясь, смотрел на меня. – Сколько? – не сдавалась я.
– Две, – признался он.
– Так, может…
– Вряд ли. Вторая на реставрации. – Ивар улыбнулся шире и, протянув раскрытую ладонь, позвал: – Иди ко мне, девочка. Я жутко соскучился.
– Когда только успел, – пробурчала я, зардевшись. Было очень приятно услышать от него такое. Особенно после того, как я нарушила очередной запрет, отправившись в сад.
– Иди же, мышка, – повторил он, поманив меня пальцем. Вроде и расстояние нас разделяло небольшое: всего пара моих шагов, но… я не спешила кидаться в объятия его светлости, а он не пытался меня поймать и притянуть.
– Хватит уже обзываться, – фыркнула недовольно. – Я леди, а не серый грызун!
– Мышки бывают разные. – Герцог окончательно развеселился. – Некоторые на редкость симпатичные, жутко непоседливые и о-о-очень любознательные. Поверь, я не желаю тебя обидеть этим прозвищем. Скорее, наоборот. Ведь так и знал, что не усидишь в комнате! – Он хлопнул рукой по скамье, усмехнувшись. – Моя неисправимая маленькая мышка… опять отправилась искать приключения на свой… хм…
– Только скажи это, и я тебя точно покусаю, – пообещала, выразительно глядя на Ивара.
– Как пожелаешь… мышка. – Он подтрунивал надо мной, а я закипала.
– Паук! – заявила мстительно. – Или лучше буду звать тебя большим хищным котом, который охотится на бедных маленьких мышек!
– Согласен!
Ивар рассмеялся, и я невольно им залюбовалась. При солнечном свете он выглядел моложе, и даже природная бледность его не портила. Глаза были светло-серыми без намека на магическое свечение, и оттого, наверное, герцог казался не могущественным чародеем, а обычным человеком. Весьма симпатичным, кстати! Для меня симпатичным. Рассматривая его, я потеряла бдительность и… сама не заметила, как была поймана в объятия и усажена на колени.
– Нахал, – возмутилась для вида, чувствуя, как к щекам снова приливает кровь.
– Соскучившийся по тебе нахал, – внес свои коррективы он.
– А по-моему, ты соскучился по играм со мной, – все еще не желая сдаваться, проворчала я.
– Каюсь, виноват. – Его дыхание щекотало мне ушко, а тихий смех пробуждал в теле сладкую дрожь. – Играть с тобой, мышка – ни с чем не сравнимое удовольствие. – Его ладонь скользнула по моей спине и, добравшись до бока, потянула тонкие ленты шнуровки.
– Ваша светлость! – возмутилась я.
– Светлость, говоришь? – Глаза его прищурились, губы изогнулись в предвкушающей ухмылке. – Я обещал тебе за это наказание.
– Вы… ты еще про поцелуи вспомни, которые я задолжала!
– Кстати, да! – оживился сероглазый наглец.
– Ивар, имей совесть! Ночью, мне кажется, я расплатилась сполна и впрок, – напомнила ему.
Улыбка покинула лицо мага, черные как смоль брови чуть сдвинулись.
– Прости, – шепнул он, обнимая меня. – Спешу? – спросил, целуя в висок. – Сложно удержаться, когда ты рядом. Особенно после ночи.
– Так понравилось? – Я с вызовом уставилась на него.
Сама не знала, какого ответа жду. Эта близость была с привкусом боли, и я не уверена, что хотела бы продолжать в том же духе. С другой стороны, услышать, что ему было со мной плохо, – значит получить удар под дых по моему женскому самолюбию.
– Мне нравишься ты, Мика, – серьезно сказал герцог. – Очень. С каждым днем все больше. Меня тянет к тебе, ты занимаешь все мои мысли. И да, можешь считать меня эгоистичной сволочью, но я жажду взаимности. Хочу, чтобы ты забывала обо всем в моих объятиях, чтобы доверяла мне… любила меня.
– Мы слишком мало знакомы, Ив… для доверия и любви.
Я отвела взгляд и спрятала руки в складках юбки, чтобы пальцы не предали, не потянулись к его лицу в стремлении убрать за ухо белую прядь, огладить острые скулы, очертить твердую линию подбородка и коснуться тонких губ, проверяя их упругость. Мне никогда раньше не признавались в любви, да и сейчас герцог сказал лишь о своей симпатии, а не о глубоких и сильных чувствах, которые воспевают поэты. Но я все равно смутилась. И растерялась, не зная, как реагировать.
Папа с подозрительным упорством разгонял всех моих потенциальных женихов еще на подлете, будто хранил меня для кого-то более важного и родовитого. Вряд ли для герцога Элорика, учитывая неприязнь Адамсов к этой семье, но кто сказал, что не было предварительных договоренностей с другими снотворцами, готовыми на все ради жены с похожим даром? Только отдавать меня до достижения второго совершеннолетия отец не хотел, и… я была ему за это благодарна. Потому что в двадцать один год у меня было бы право выбора и я сама смогла бы решить: надо мне замуж или нет.
– Так давай знакомиться быстрей, – после довольно продолжительной паузы предложил Ивар и снова поцеловал меня в висок, но не мимолетно, как в первый раз, а медленно и нежно. – Или я тебе противен? – спросил, не получив отклика.
– Нет.
– Тогда почему ты не можешь расслабиться, Мика? – Он заглянул мне в лицо, чуть приподняв его за подбородок. – Здесь только мы.
– Это тебе так кажется. – Я нервно усмехнулась, покосившись на розы. – Когда его высочество соблазнял тут Лилианну, я сидела в кустах, Рита, если верить твоим словам, спала под кустом, а ваша новенькая служанка бродила где-то… между кустами. И все мы совершенно не мешали принцу домогаться бедной девушки! Хм, а может, это заговор? Вдруг Лиля выманила меня в сад по приказу Дария? Что, если он заодно с твоей призрачной сестрицей?
– Вот уж сомневаюсь.
– А если она на него повлияла, как на служанку или кошку? – Я бросила взгляд на заросли роз, в которых скрылась Гелла, едва мы сюда переместились.
– Точно нет.
– Тогда на Лилю! Призрак вполне мог промыть мозги Лилианне. Она наивная и доверчивая.
– Я поговорю с твоей приятельницей позже и все уточню, – мягко пообещал жених. – Поверь, с ней все в порядке – Дарий не причинил бы ей вреда и уж точно не перешел бы черту… в беседке. А про записку надо выяснить… потом.
– А Лизанда? – не унималась я. Насчет Лили он меня немного успокоил, но не по поводу призрака. – Она же не оставит тебя в покое. Не Майлу, так другую найдет: Риту, Тару, очередную новенькую. Почему ты не хочешь отправить сестру в загробный мир? Из-за данного обещания или из-за родственной привязанности?
– Не только. Десять лет назад я вмешался в ход очень сложного и опасного ритуала, пытаясь спасти сестру от нее самой. В результате у нас с Лизой установилась некая связь. Уйдет она, и я тоже могу не задержаться на этом свете. Сама понимаешь, раньше времени отправляться к Эрагону не хочется. К тому же я все-таки планирую сделать подходящее тело для Лизы, которое будет блокировать ее магические способности. Сестра прекрасный теоретик, только вот с практикой у нее не складывается, – невесело усмехнулся он. – Мика, солнышко, может, хватит о ней? – Герцог задумчиво посмотрел на мои ладони, сминавшие его камзол.
– Ой! – Виновато улыбнувшись, я принялась разглаживать черную ткань со скромной серебристой отделкой. На парадную его одежда походила мало, скорее на прогулочную. И мне снова до зуда в пальцах захотелось узнать, куда же его светлость ездил с утра пораньше. – А… где ты пропадал? Я своим талантом влипать в неприятности сорвала тебе какую-то важную встречу?
– Угу, – кивнул Ивар, глядя в мои глаза. – Очень важную, – добавил, вздохнув, и огорошил: – С портнихой.
– Ты заказывал себе костюм? – удивилась я. Признаться, не ожидала, что у герцога проблемы с гардеробом, которые необходимо решать в столь срочном порядке.
– Тебе, Мика, – разрушил мою версию он. – Хотел порадовать. – Теперь Ивар смотрел на мои губы, явно ожидая благодарности. – Одно платье подошло идеально под мерки, снятые с твоей одежды Ритой. Отправил его в твою спальню порталом.
– Кстати, о порталах! – оживилась я, пытаясь скрыть смущение, которое вызвал разговор о подарках. – Почему, когда мы ехали в твое поместье, портал доставил нас на пристань, а не сразу в замок? А доктора ты едва ли не из постели вырвал, отправив за ним слугу, и перенес прямо в комнату.
– Карета – слишком большой объект для магической транспортировки, – вздохнув, пояснил Ивар. – И потом прогулка по ночному озеру бывает такой…
– Показательной, – хихикнула я, вспомнив, как непрозрачно намекали нам слуги на чудовищ, обитающих в воде.
– Можно и так сказать, – невинно улыбнулся он. – Возвращаясь же к цели моей утренней поездки… Мы как раз обсуждали с портнихой другие наряды, как я почувствовал неладное: тебя усыпили, и кошка забила тревогу. Пришлось извиниться и в срочном порядке вернуться домой. Мика…
– Да?
– Тебе ведь понравился мой подарок? – внезапно спросил герцог. – Ты примерила платье? Подошло?
– Очень понравился, – призналась я, опустив ресницы. – И розы тоже восхитительны.
– Значит, я заслужил поцелуй? – мурлыкнул хитрый «кот».
– Даже два. – Я не смогла сдержать улыбку, невольно вспомнив наши прошлые торги. – Но сначала хочу прояснить еще пару… мм…
Он вынудил меня запрокинуть назад голову и впился в губы, лишая возможности договорить. Да что там говорить… я даже думать обо всем забыла! В голове осталась лишь одна четкая и весьма неожиданная мысль: «Наконец-то!»
Как же я соскучилась по его губам, жадно пьющим мое дыхание… По рукам, ласкающим податливое тело сквозь тонкую ткань одежды… По жаркому шепоту, в котором слышала свое имя. Он повторял его между поцелуями, не давая мне возможности очнуться от сладкого забытья, вспомнить, где нахожусь и что творю. Ладонь герцога скользнула под мою юбку и уверенно двинулась вверх, к кружевному краю панталон, которые он сдвинул так же решительно, как и мешавший ему подол.
– Ив…
– Тсс!
И снова его губы накрыли мои, останавливая готовый сорваться протест. Слабый и неубедительный. Я желала этого несносного мага ничуть не меньше, чем он меня. Таяла в его объятиях и ничего не могла с этим поделать. Мне хотелось большего! Чтобы он продолжал ласкать… здесь, там, везде! Чтобы зацеловал до беспамятства и… чтобы снова овладел мною, но не как ночью, под воздействием проклятой тьмы, а так, как он сказал тогда: на усыпанном лепестками роз ложе… нежно и трепетно, как сгорающий от страсти мужчина занимается любовью с бесконечно дорогой для него женщиной. Вот только дорога ли я герцогу? Или ценен лишь мой дар?
– Ивар! – воскликнула, отталкивая его. – Ты совсем меня не слушал?!
– М-м-мышка? – Маг непонимающе моргнул. Пальцы продолжали поглаживать мое бедро, отвлекая.
– Прекрати! – Я начала второпях одергивать платье, испуганно озираясь. – Руку убери, – процедила, бросив на Ивара укоризненный взгляд.
– Но ты же… – Он не договорил. Глаза сузились, похолодели, а пальцы, вопреки моим попыткам сдвинуть их с облюбованного места, крепче сжали мою ногу… под панталонами!
– Ив, ты спятил? – зашипела я раздраженно. – Хочешь, чтобы нас застукали?
– Дело только в этом? – Герцог усмехнулся, расслабляясь. Он сам поправил складки на моей юбке и даже прядь волос, выбившуюся из прически, аккуратно убрал за ушко, которое нежно поцеловал, вновь пробуждая отнюдь нецеломудренные желания.
– Ивар, я же говорила, – простонала я, чуть отклонившись от него, чтобы снова не попасть в плен взаимного влечения, – это сад, тут люди гуляют. В твоем замке одних гостей сто пятьдесят с лишним человек, я считала! А еще ведь обслуживающий персонал есть. У меня ощущение, что за нами постоянно наблюдают. Даже сейчас! – призналась и замолкла, исподлобья глядя на него.
С одной стороны, мне самой было обидно, что не плюнула на все и не кинулась в омут такой жаркой и неизведанной страсти. С другой – что за манера у принца с герцогом соблазнять своих спутниц в беседке? Причем в одной! Как-то это… неправильно.
Спутницы… соблазнять…
Слова сложились в единый смысловой узор, в памяти вспыхнула подсмотренная сцена, и, снова распереживавшись за судьбу Лилианны, я попросила:
– Можно мне с тобой?
– В спальню? – с надеждой уточнил Ивар.
– К Лиле! Ты же обещал во всем разобраться, поговорить с ней… – Я обняла его за шею, заглядывая в глаза. – А мне запретил ходить в восточное крыло. Но ей, возможно, сейчас, как никогда, нужна моя поддержка. Возьми меня с собой, а?
– А поцелуешь? – прищурился этот… торгаш!
– После визита к Лилианне, – пошла на компромисс я.
– Добрая ты душа, Мика, – вздохнул герцог, прижимая меня к себе. Бережно, нежно, будто боялся неосторожным движением причинить боль. – На отборе у тебя нет подруг, поверь. И эта девушка – не исключение.
– Она совсем одна здесь. В твоем огромном недружелюбном замке, о котором что только не болтают. И если принц ее соблазнил, используя свой дар…
– Дарий, конечно, известный ловелас, – серьезно сказал Ивар, – но без желания леди он бы не продолжил игру.
– Да от его поцелуев и взглядов любая голову потеряет! – вспылила я.
– Как ты?
– Именно! Думаешь, я бы подписала договор на участие в отборе после того, как прочла правила?
– А потом? – Голос мага звучал как-то глухо, я даже голову подняла с его плеча, чтобы заглянуть ему в лицо. – Потом тоже голову потеряла? Он ведь целовал тебе руку и после, я видел. – Ивар смотрел на розы, а не на меня. Странно.
– Нет. – Я задумалась, вспоминая. – Такое помутнение рассудка случилось лишь раз. На маскараде.
– Прекрасно. – Улыбка герцога была еще загадочней, чем его вопрос.
– Я не понимаю, Ив…
– Хочешь к подружке? – Он весело на меня посмотрел, меняя тему.
– Да.
– Сейчас?
– А можно? – встрепенулась я, забыв о поцелуях принца и моей реакции на них.
– Почему бы и нет? Только сначала надо найти твою кошку: должен же за тобой кто-то присматривать, пока меня не будет рядом. – Маг подмигнул мне, всем видом давая понять, что чары с мурлыки снимать не намерен.
Ну и ладно! Мне и самой так спокойней. По крайней мере, пока. А то не знаешь, от кого гадости ждать: от гостей, хотя, скорее, от конкуренток, включая сводную сестричку и мачеху, или от прислуги, которая выслуживается перед Лизандой. Да от кого угодно – этот дом просто-таки кишит темными личностями! А так хоть Гелла бдит – моя маленькая пушистая охранница. Правда, откровенничать с ней больше не стоит. Вдруг Ивар все слышит?
– На бал пойдешь? – спросил герцог, пока мы лазали по кустам, призывно кискиская.
– Обязательно, – заметив в зарослях пушистый хвост, ответила я.
– И в каком же, позволь узнать, качестве?
Вопрос меня позабавил. Подняв Геллу, охотно запрыгнувшую ко мне на руки, я медленно развернулась, поглаживая проказницу, и с хитрой улыбкой произнесла:
– Сюрприз. – Заметив, как блеснули азартом серые глаза герцога, поспешно добавила: – Идем к Лиле, ты обещал!
Ивар Элорик был человеком слова: сказал к Лиле – значит, к Лиле. Только отправились мы туда каким-то подозрительно длинным путем вместо портала, а еще его светлость постоянно забывал, что обещал держать руки при себе, пока мы гуляем по саду. Неисправимый наглый котяра! Но до чего же милый! Будет очень жаль, если, добившись цели, он вновь превратится в хама, которому вечно не до меня.
Хм… если или когда?
Назад: Глава 6 Якорь
Дальше: Глава 8 Леди-служанка