75
Хикахи
С ночи она искала беглецов, сперва медленно и осторожно, затем с растущим отчаянием. Наступил миг, когда она отбросила предосторожности и стала посылать сонарный пеленг, чтобы они могли вернуться по нему.
Ничего! Дельфины были там, но не обращали на неё никакого внимания.
Только войдя в лабиринт, Хикахи получила надёжный ответный сигнал. Потом она осознала, что один из дельфов безумен и что оба вовлечены в ритуальный поединок, замкнув для себя вселенную, пока бой не завершится.
Из всего, что могло случиться, это беспредельно потрясло Хикахи. Ритуальный поединок? Здесь? Как это связано с молчанием «Броска»?
У неё было тяжёлое предчувствие, что этот ритуальный бой – насмерть.
Хикахи поставила сонар на автоматическую подачу, а катер на автонавигацию. Она вздремнула, позволив сначала одному полушарию, затем второму перейти в альфа-статус, пока судно лавировало в узких проходах, сохраняя курс на север.
Она вынырнула из дрёмы, услышав громкий зуммер. Катер встал. Его приборы показывали следы движения китообразного прямо под плоской полкой металлической скалы; кто-то медленно плыл к западу.
Хикахи включила гидрофоны:
– Кто бы ты ни был, – прогремел в воде её голос. – Немедленно сюда!
В ответ раздался странный слабый звук, едва слышный, искажённый свист.
– Сюда, идиот-т-т! На мой голос!
Что-то выплыло из широкого пролива между островами.
Хикахи тут же включила прожектора. Серый дельф ослеплённо заморгал в мощном сиянии.
– Кипиру! – ахнула Хикахи.
Тело пилота было сплошной массой ссадин, один бок жестоко обожжён. Однако он улыбался.
* Ах, эти нежные дожди —
О, милая леди, приходи,
Спаси меня…*
Улыбка погасла, как гаснет залитый костёр, глаза закатились. И только чистый инстинкт поднял полубессознательное тело на поверхность и заставил плыть, пока она мчалась к нему.