Книга: Звездный прилив
Назад: 67 Кипиру
Дальше: 69 Тошио

68
Том Орли

«Откуда они все взялись?»
Прячась за невысокой кучей травы, Том Орли смотрел на группы разных галактов у горизонта. Он насчитал по меньшей мере три, и все появлялись с разных сторон, направляясь к плававшему овальному обломку корпуса.
В миле позади так же рычал вулкан. На рассвете Том ушёл от разбитого теннанинского корабля, оставив флягу драгоценной пресной воды у рта умиравшего пилота – на случай, если тот очнётся.
Он отправился вскоре после появления поисковиков танду проверить сплетённые «тиноступы» на неровной грязи болота. Кривые, сделанные под снегоступы штуки помогали ему осторожно шагать по скользкому ковру водорослей.
Поначалу он двигался быстрее остальных. Но скоро танду выбрали новую тактику: перестав барахтаться в грязи, перешли на короткий шаг. Том не поспевал и уже волновался, что будет, когда его заметят.
Теперь были и другие группы: одна приближалась с юго-запада, вторая – с запада. Пока он не мог их разглядеть как следует; просто точки, медленно и затруднённо ползущие вдоль низкого, иззубренного горизонта. Откуда, чёрт возьми, они явились?
Ближе всех были танду. Их, по крайней мере, восемь или девять, приближающихся колонной. Каждая тварь широко расставляла свои шесть пружинистых лап, распределяя вес. В руках они несли длинные блестящие инструменты, которые могли быть лишь оружием. Они быстро продвигались вперёд.
Тома заинтересовало, в чём их новая тактика. Потом он разглядел, что передний танду идёт без оружия. Вместо него он держал поводок лохматого, ковыляющего существа. Ведущий нагибался к нему на ходу, словно уговаривая держаться какого-то задания.
Том рискнул приподняться на пару футов из-за своей кучи.
– Ох… будь я проклят…
Лохматое существо создавало землю – или твердь – на узкой полосе перед отрядом! Впереди тропы и по сторонам от неё держалась неясная дрожь, словно реальность боролась с убийственным вторжением.
Эписиарх! Моментально забыв о своих намерениях, Том поблагодарил судьбу за редчайшее зрелище.
Пока он смотрел, тропа в одном месте исчезла. Светящаяся лента по краям дорожки гулко схлопнулась. Воинтанду, стоявший там, забился и замахал руками, падая в траву. Сопротивляясь, он только сильнее разорвал покров и рвал его дальше, пока не ушёл в воду, словно камень.
Ни один из танду словно ничего не заметил. Двое позади провала просто перепрыгнули на временно «твёрдую» часть. Отряд, потерявший бойца, продолжал движение.
Том покрутил головой. Он обязан первым добраться до обломка! Нельзя позволить танду войти в него. Однако если он сделает что-нибудь, хотя бы возобновит переход, они тут же его отследят. Сомнений насчёт эффективности их оружия не было: земные солдаты давно перестали недооценивать танду.
Неохотно присев, Том развязал крепления на своих тиноступах. Стянув их, он осторожно подполз к краю открытой воды. Медленно считая, дождался, пока услышит шаги приближающейся колонны галактов, проигрывая в уме свои действия.
Сделав несколько глубоких вдохов, Том натянул маску, проверил, плотно ли она сидит и чисты ли волокна- коллекторы. Затем выдернул игольник из кобуры и взял его двумя руками.
Встав на два крепких корня, Том проверил, прочно ли стоит. Окно воды было прямо перед ним.
Он зажмурился.
* Слушай —
       Удар хвоста
              Тигровой акулы*

Его эмпатию пронзали мощные выбросы пси-энергии безумного иномирного клиента, до которого было метров восемьдесят.
– Джиллиан… – вздохнул он. Затем одним мгновенным плавным движением встал и выставил оружие. Глаза открылись, и он выстрелил.
Назад: 67 Кипиру
Дальше: 69 Тошио