Книга: Погружение в Солнце
Назад: Часть VIII
Дальше: 24 Спонтанный выброс

23
Состояние возбуждения

Пьер Ларок сидел, привалившись спиной к вспомогательному куполу, обхватив руками колени и скользя рассеянным взглядом по палубе. Он с тоской гадал, не сделает ли ему Милли какой-нибудь укол, чтобы он смог продержаться до тех пор, пока корабль не покинет хромосферу.
К сожалению, это малодушное желание плохо сочеталось с его новым амплуа пророка. Ларок нервно передернул плечами. Впервые за всю свою долгую журналистскую карьеру он осознал, до чего же это легко, когда от тебя ждут только освещения событий, а не того, чтобы ты сам же эти события и организовывал. Слова солярианина стали для него не благом, а сущим наказанием.
Интересно, почему инопланетянин выбрал именно его, отрешенно думал Ларок. Просто в шутку? А может, тот действительно каким-то образом внушил ему нужные слова, и стоит ему только вернуться на Землю, как заготовленные речи польются сами собой, к его вящему изумлению и замешательству?
«Или все-таки предполагается, что я буду просто выплескивать наружу свои собственные мнения и суждения, как и прежде?» Приуныв, он начал медленно раскачиваться из стороны в сторону. Одно дело – втюхивать публике чужие идеи по собственной воле, и совсем другое – вещать с трибуны по чьей-то указке, обрядившись в мантию проповедника.
Все остальные собрались у капитанской рубки, чтобы обсудить дальнейшие действия. Журналист слышал их препирательства и мечтал лишь об одном: чтобы все они убрались куда подальше. Даже не поворачивая в их сторону голову, Ларок знал: они то и дело посматривают на него. От этого ему хотелось провалиться сквозь землю.

 

– Замочим его, да и дело с концом, – предложил Дональдсон, отчетливо картавя. Джейкоба, следившего за ходом дискуссии, всегда раздражала эта странная мода на местечковые акценты и говор. – А то как доберется до Земли да как сделает от нас ноги, так потом дерьма не оберешься, – подытожил свою мысль инженер.
Доктор Мартин в задумчивости кусала губы.
– Не самый разумный вариант. Лучше запросим Землю, как только снова окажемся на базе. Федералы могут прибегнуть к экстренным мерам и заключить его под домашний арест, однако если мы без их ведома учиним самосуд и расправимся с Питером, вряд ли это сойдет нам с рук.
– Странная у вас реакция на предложение главного механика, – заметил Джейкоб. – Я-то думал, подобная идея повергнет вас в ужас.
Милдред пожала плечами.
– Должно быть, всем собравшимся уже очевидно, что я представляю одну из фракций в Ассамблее. Мы с Питером друзья, но если я сочту своим долгом перед всеми жителями Земли убрать его с дороги, то пойду на этот шаг без колебаний. – Вид у женщины действительно был непреклонный.
Надо сказать, Джейкоб не слишком удивился такому повороту событий. Далеко не один только главный механик, чтобы справиться с пережитым за последний час потрясением, сыпал крамольными идеями, многие из собравшихся тоже предпочли сбросить маски. Доктор Мартин с готовностью рассуждала о поступках, о которых и помыслить-то было страшно. А сидевший неподалеку Ларок, не обращавший на собравшихся ни малейшего внимания, медленно покачивался из стороны в сторону, открыто давая понять, что боится.
Дональдсон воздел к потолку указательный палец.
– А вы заметили, что солярианин ничего не сказал о нашем луче для передачи сигналов? Луч прошил его насквозь, а ему хоть бы хны! А ведь до этого другой Призрак…
– Подросток.
– Точно, подросток – тот явно среагировал.
Джейкоб почесал мочку уха.
– Загадкам конца и края нет. Почему, например, взрослый экземпляр старательно избегает нашего бортового оборудования? Ему есть что скрывать? И к чему была вся эта устрашающе-предостерегающая пантомима во время наших прошлых погружений, если он мог вступить с нами в контакт еще несколько месяцев назад, как только доктор Мартин захватила с собой парашлем?
– Может, без параметрического лазера ничего не получалось, и тот послужил последним из необходимых компонентов? – предположил один из членов команды, азиат по имени Чен. До сих пор Джейкоб сталкивался с ним лишь однажды, в самом начале погружения. – Есть и альтернативная версия: что если он не заговаривал, выжидая, пока среди нас не появится кто-то с достаточно высоким, по его меркам, статусом?
Милдред пренебрежительно фыркнула.
– Мы разрабатывали эту гипотезу в ходе прошлого погружения, и она не подтвердилась. Буббакуб только делал вид, будто устанавливает контакт, Фэйгин при всех его многочисленных талантах не справился… О! Вы намекаете, что это Питер…
На борту корабля повисла такая плотная тишина, что, казалось, ее можно было резать ножом.
– Эх, лучше бы все-таки подтвердилась та версия с тайком пронесенным на борт голографическим проектором, а, Джейкоб? – криво усмехнулся Дональдсон. – Это свело бы на нет буквально все наши проблемы.
Джейкоб улыбнулся в ответ, хотя и без особого настроения.
– Deus ex machine, а, механик? Уж вам-то должно хватать ума, чтобы не ждать от Вселенной особых милостей.
– У нас есть еще один выход – смириться, – сказала доктор Мартин. – Не исключено, что мы действительно не увидим больше ни единого взрослого Призрака. На Земле ко всем этим историям об антропоморфных фигурах и без того относятся скептически. Единственные доказательства – это рассказы пары десятков софонтов-очевидцев да несколько расплывчатых снимков. Возможно, со временем все наши свидетельства спишут на повальную истерию, несмотря на результаты моих экспериментов. – Она уныло уставилась в пол.
Джейкоб ощущал рядом присутствие Хелен де Сильвы. Это она несколько минут назад созвала этот импровизированный совет, но сама все это время была странно молчалива.
– Что ж, во всяком случае, самому проекту «Погружение в Солнце» на сей раз ничего не угрожает, – подытожил Джейкоб. – Можно продолжать изучение физических процессов на Солнце и наблюдать за стадами тороидов. Солярианин утверждал, что мешать нам они не станут.
– Угу, – кивнул Дональдсон. – А как насчет него? – И указал жестом на Ларока.

 

– Нужно решить, что делать дальше. Сейчас мы дрейфуем у нижней границы стада. Не стоит ли подняться повыше и разведать, что там и как. Может быть, соляриане различаются между собой ничуть не меньше, чем мы, люди. Может, наш новый знакомец – просто ворчун, – высказал свою точку зрения Джейкоб.
– Об этом я как-то не подумала, – откликнулась Милдред.
– Давайте переведем параметрический лазер в автоматический режим и добавим к приветственной записи фрагмент на зашифрованном английском. Направим луч на стадо, а сами тем временем начнем ненапряжно, по спирали продвигаться наверх в надежде привлечь внимание какого-нибудь более дружелюбно настроенного солярианина.
– Если нам такой попадется, надеюсь, на сей раз я не навалю в штаны от страха, – пробурчал себе под нос Дональдсон.
Хелен обхватила себя за плечи и принялась растираться, словно борясь с ознобом.
– Больше никто не желает высказаться «на камеру»? Тогда, с вашего позволения, подведу итог этой дискусии, предназначенной только для человеческих ушей, и попрошу собравшихся воздержаться от каких-либо опрометчивых действий в адрес мистера Ларока. Просто давайте все постараемся не спускать с него глаз. А сейчас объявляю перерыв. Подумайте пока, что нам делать дальше. Пусть кто-нибудь минут через двадцать пригласит Фэйгина и Куллу присоединиться к нашей беседе в мини-баре. На этом все.
Джейкоб почувствовал, как на его руку легла чья-то ладонь. Рядом с ним стояла Хелен.
– Ты в порядке? – участливо поинтересовался он.
– Все отлично… просто отлично. – Она улыбнулась, однако улыбка получилась не слишком убедительной. – Я только… Джейкоб, не заглянешь на минутку в мой кабинет? Пожалуйста!
– Разумеется, пойдем.
Хелен покачала головой. Крепко сжав его руку, она торопливым шагом потащила его к крошечной каморке, спрятанной внутри купола и выполнявшей роль личного кабинета капитана. Оказавшись внутри, Хелен расчистила место на миниатюрном письменном столе и жестом предложила гостю присесть. Затем заперла дверь и привалилась к ней спиной.
– Боже, – выдохнула она.
– Хелен… – Мужчина бросился было к ней, но заставил себя остановиться.
Ее голубые глаза, устремленные на него, сияли.
– Джейкоб! – Усилием воли ей удалось взять себя в руки. – Пообещай, что окажешь мне небольшую услугу (это займет всего несколько минут) и никому не проболтаешься. Я посвящу тебя в курс дела только после того, как ты ответишь согласием.
В ее взгляде читалась беззвучная мольба.
Джейкоб не стал тратить время на долгие раздумья.
– Конечно, Хелен. Все что угодно. Только скажи, что…
– Тогда прошу тебя, обними меня… – Конец фразы потонул в рыданиях. Женщина прильнула к его груди, тесно прижалась, выставив перед собой ладони. Лишившись от удивления дара речи, он обвил ее руками и крепко обнял.
По телу Хелен пробегали мощные волны дрожи. Джейкоб медленно покачивался взад-вперед, не выпуская ее из объятий.
– Тшшш…. Все хорошо… – Он молол какую-то утешительную чепуху. Ее волосы щекотали его щеку. Казалось, вся крохотная клетушка пропиталась ароматом ее кожи. Запах пьянил не хуже вина.
Они простояли в обнимку еще несколько минут, не произнося ни звука. Хелен медленно опустила голову ему на плечо.
Дрожь унялась. Ее тело постепенно обмякло. Он поглаживал ее напряженную спину, и мышцы под его пальцами одна за другой расслаблялись.
Джейкоб недоумевал: это он ей оказывает услугу, как она и просила, или она ему? Он уже Ифни знает, как давно не испытывал подобного умиротворения и спокойствия. Его тронуло безграничное доверие Хелен.
Более того, он вдруг ощутил прилив невероятного счастья. Где-то в глубине души прорезался злобный скрипучий внутренний голос, но Джейкоб отмахнулся от него, не желая ничего слышать. Собственные действия не вызывали сомнений, прижимать к себе Хелен сейчас было для него естественнее, чем дышать.
Прошло еще несколько мгновений, и женщина наконец подняла голову. Она заговорила, и голос ее звучал сипло и глухо.

 

– Мне еще никогда в жизни не было так страшно, – призналась Хелен. – Хочу, чтобы ты понимал: я не должна была так себя вести. Я могла и дальше, до самого конца полета, изображать железную леди… но ты оказался рядом… только руку протянуть… Я не могла упустить такой шанс. Прости.
Джейкоб обратил внимание, что она не пытается отстраниться. Он по-прежнему сжимал ее в объятиях.
– Ничего страшного, – ласково произнес он. – Когда-нибудь потом я расскажу тебе, как это было приятно. И не нужно стесняться своего страха. У меня у самого чуть волосы дыбом не встали, когда я увидел эти письмена. Меня спасли два главных защитных механизма: любопытство и ступор. А как реагировали все остальные, ты и сама видела. Просто на тебя возложена большая ответственность, вот и все.
Хелен не ответила. Она высвободила руки и положила их ему на плечи, стараясь при этом, чтобы расстояние между ними не увеличилось ни на миллиметр.
– Да и вообще, – продолжал Джейкоб, гладя женщину по голове и поправляя растрепавшуюся прическу. – В долгих космических странствиях ты наверняка и не таких ужасов понавидалась.
Де Сильва застыла, а потом шутливо оттолкнула собеседника.
– Мистер Демва, вы просто невыносимы! Хватит чуть что прохаживаться на тему моих полетов! С чего ты взял, будто я сталкивалась с вещами и пострашнее? Сколько мне, по-твоему, лет?
Джейкоб улыбнулся. Она вырывалась только для вида, недостаточно энергично, чтобы стряхнуть с себя его руки. Ей явно хотелось, чтобы он не размыкал объятий как можно дольше.
– Ну, с позиций теории относительности… – начал было он.
– В жопу относительность! Мне всего двадцать пять! Может, я и дольше тебя любовалась космическими пейзажами, но в житейском плане у меня гораздо меньше опыта, чем у тебя… и уровень моего профессионализма никак не соотносится с тем, что у меня на душе! Когда нужно во что бы то ни стало оставаться хладнокровной и сильной, когда отвечаешь за жизни других людей – хочешь не хочешь, а испугаешься. Во всяком случае, меня многое пугает, ведь я не такая, как ты, непрошибаемая, бесчувственная дубина стоеросовая, которой хоть плюй в глаза… прямо как Бэлок, капитан «Калипсо», в тот момент, когда мы прорвали ту безумную подставную блокаду на планете Джей-8-лек. А теперь… теперь я совершу должностное преступление и прикажу тебе поцеловать меня, раз уж сам ты до этого никак не додумаешься!
Хелен с вызовом посмотрела на него. Джейкоб, рассмеявшись, притянул ее к себе. Она пару секунд сопротивлялась, но потом обвила руками его шею, и их губы соприкоснулись.
Джейкоб рассеянно отметил, что она снова задрожала. Но на этот раз дрожь была совсем иной. Трудно было сказать, в чем именно крылось отличие, тем более что в этот момент он был несколько занят. И это было весьма приятное занятие.
Вдруг он с мучительной отчетливостью осознал, как много времени прошло с тех пор, как… Два адски долгих года. Он решительно отогнал от себя эти мысли. Таня умерла, а Хелен очаровательно, восхитительно жива. Он прижал ее к себе еще крепче и ответил на ее страстный порыв единственно возможным способом.

 

– Это было превосходное лекарство, доктор, – насмешливо произнесла Хелен, пока он пытался расчесать сбившуюся в колтуны шевелюру. – Чувствую себя на миллион баксов. А вот о тебе такого не скажешь, выглядишь так, будто тебя пропустили через каток для белья.
– Через… блин, какой еще каток? Впрочем, ладно, можешь не объяснять эти свои архаизмы. Лучше на себя взгляни! Заставила меня почувствовать себя куском стали, который расплавили и бросили на наковальню, да еще и гордишься этим!
– Угу.
Джейкоб невольно заулыбался.
– Лучше помалкивай, прояви уважение к старшим. Кстати, сколько времени у нас в запасе?
Хелен взглянула на часы.
– Минуты две. До чего же некстати это совещание! Только ты успел разжечь во мне интерес, и тут бац! Что за идиот решил созвать всех в такое неудобное время?
– Да ты сама и решила.
– Ах да. Я, значит. Хорошо, в следующий раз я дам тебе как минимум полчаса, и мы изучим этот вопрос более детально.
Джейкоб в ответ лишь робко кивнул. С этой женщиной временами трудно было понять, когда она шутит, а когда говорит всерьез. Прежде чем отпереть дверь, Хелен со скромным видом подалась вперед и поцеловала его.
– Спасибо, Джейкоб.
Он протянул левую руку и нежно погладил ее по лицу. Она на миг прижалась щекой к его ладони. Слова тут были излишни. А потом он убрал руку.
Хелен отперла дверь и выглянула в коридор. Поблизости не оказалось никого, кроме пилота, управлявшего кораблем. Остальные, похоже, уже потянулись в мини-бар, на очередной совет.
– Пойдем, – сказала комендант. – Я так проголодалась, что слона бы съела!
Джейкоб вздрогнул. Если он намерен закрутить с этой женщиной серьезный роман, ему придется тренировать воображение, чтобы привыкнуть к ее метафорам. Подумать только, съесть слона!
Но как бы ни шокировали его выражения Хелен, он все же не преминул отстать на пару шагов, чтобы полюбоваться ее походкой. Это зрелище настолько завораживало, что Джейкоб даже не заметил, как мимо корабля, кружась, проплыл тороид. Его поверхность была расцвечена сверкающими звездочками, а вдоль контуров полыхал белоснежный нимб.
Назад: Часть VIII
Дальше: 24 Спонтанный выброс