Книга: Простой учебник английского языка — от нуля до среднего уровня. Версия 2.0
Назад: Урок 16. Present Continuous Tense
Дальше: Урок 18. Past Continuous Tense

Урок 17. Past Indefinite Tense

Рассмотрим прошедшее неопределённое время — Past Indefinite Tense, которое ещё называют прошедшим простым временем — Past Simple Tense.
Здесь:
Past [pa: st] [па: ст] — прошлое,
Indefinite [in`defənət] [ин`дэфэнэт] — неопределённое,
Tense [tens] [тэнс] — грамматическое время,
Simple [simpl] [симпл] — простое.
Прошедшее неопределённое время (Past Indefinite Tense) служит для выражения действий, которые были в прошлом. В русском языке эти действия соответствуют глаголам как совершенноговида (Что сделал? например, — прочитал), так и глаголам несовершенного вида (Что делал? например, — читал), что определяется контекстом. Это время выражает:
1) Действие, которое совершалось в прошлом регулярно,
2) Действие, которое просто совершилось в прошлом (как некий факт без учёта длительности этого действия),
3) Действия, которые совершались в прошлом последовательно одно за другим без существенного перерыва между ними (для рассказа о действиях в той последовательности, в которой эти действия происходили).
Прошедшее неопределённое время использует так называемую вторую форму глагола (Past Indefinite), которая образуется двумя разными способами — один способ соответствует правильным глаголам, а второй способ — неправильным глаголам.
Вторая форма неправильных глаголов формируется индивидуально для каждого глагола. Этих глаголов не очень много — порядка 200, но это самые распространённые глаголы и эту вторую форму неправильных глаголов надо просто запоминать.
Вторая форма правильных глаголов образуется прибавлением окончания —ed.
Это окончание —ed произносится по следующим правилам:
1) после гласных и звонких согласных звуков (кроме d) произносится [d]:
answered [`a: nsəd] [`а: нсад] — ответил,
opened [`əʊpənd] [`оупэнд] — открыл,
2) после глухих согласных звуков (кроме t) произносится [t]:
worked [wɜ: kt] [wёкт] — работал,
helped [helpt] [хэлпт] — помогал,
3) после d и t произносится [id]:
decided [di`saidid] [ди`сайдид] — решил,
acted [`æktid] [`эктид] — действовал.
Окончание —дид (-тид) следует произносить без смегчения первого —д (-т), так как в английском языке смягчение никогда не используется и окончание —дид (-тид) звучит твердо и несколько в сторону —дыд (-тыд).
При формировании второй формы правильных глаголов (то есть Past Indefinite) соблюдаются следующие правила орфографии:
1) Если глагол в своей словарной форме оканчивается на немое —e, то к концу глагола добавляется только окончание —d:
decide — decided [di`saidid] [ди`сайдид] — решил,
hope — hoped [həʊpt] [хоупт] — надеялся,
2) Если глагол в своей словарной форме оканчивается на —y и этой букве предшествует согласная, то —y меняется на —i и добавляется окончание —ed:
study — studied [`stʌdid] [`стадид] — изучал,
try — tried [traid] [трайд] — пытался,
3) Если глагол в своей словарной форме оканчивается на —y и этой букве предшествует не согласная, а гласная, то —y сохраняется и добавляется —ed:
stay — stayed [steid] [стэйд] — оставался,
play — played [pleid] [плэйд] — играл,
4) Если глагол в своей словарной форме является односложным и оканчивается на одну согласную, которой предшествует краткий гласный звук, то конечная согласная удваивается и добавляется —ed:
stop — stopped [stɒpt] [стопт] — остановился,
5) Если глагол в своей словарной форме является двусложным или многосложным и оканчивается на одну согласную, которой предшествует краткий гласный звук, то конечная согласная удваивается только тогда, когда ударение падает на последний слог, и добавляется —ed. Если же ударение падает не на последний слог, то конечная согласная не удваивается:
permit [pə`mit] [па`мит] — permitted [pə`mitid] [па`митид] — разрешил,
order [`ɔ: də] [`о: да] — ordered [`ɔ: dəd] [`о: дад] — приказал,
6) По правилам, принятым в США, если случай относится к предыдущему пункту и глагол оканчивается на —l, то —l удваивается только тогда, когда ударение падает на последний слог (всё как в предыдущем пункте):
travel [`trævəl] [`трэвэл] — traveled [`trævəld] [`трэвэлд] — путешествовал,
А в Англии принято в таких случаях удваивать конечную букву —l всегда (вне зависимости от ударения):
travel [`trævəl] [`трэвэл] — travelled [`trævəld] [`трэвэлд] — путешествовал.
Рассмотрим спряжение английских глаголов в прошедшем неопределённом времени. Напомним, что спряжение это формы глаголов после личных местоимений.
Вспомним здесь спряжение глаголов to be [tu: bi: ] [ту: би: ] (быть) и to have [tu: hæv] [ту: хэв] (иметь) в прошедшем неопределённом времени.

 

 

 

Здесь:
was [wɒz] [wоз] — был, была,
were [wɜ: ] [wё] — были,
student [`stju: dənt] [`стйу: дэнт] — студент,
pen [pen] [пэн] — ручка.

 

 

 

Здесь:
had [hæd] [хэд] — имел, имела, имели.
Покажем здесь спряжение остальных глаголов (кроме модальных глаголов и глагола to be) в прошедшем неопределённом времени на примере глагола to work [tu: wɜ: k] [ту: wёк] (работать), а точнее — на примере второй формы этого глагола — worked [wɜ: kt] [wёкт] (работал):

 

 

 

Здесь:
did [did] [дид] — вспомогательный глагол — прошедшее время глагола to do [tu: du: ] [ту: ду: ] (делать).
Заметим, что в разговорной речи часто используется следующее сокращение:
did not = didn`t [didnt] [диднт].
Подчеркнём, что как это видно из таблицы, прошедшее неопределённое время имеет одну форму для всех лиц и всех чисел.
Утверждение формируется по следующей схеме:
Подлежащее + вторая форма глагола (Past Indefinite).
Отрицание формируется по схеме:
Подлежащее + did not + словарная форма глагола.
Заметим, что отрицание по этой схеме может формироваться и для глагола to have.
Вопрос формируется по схеме:
Did + подлежащее + словарная форма глагола.
Заметим, что вопрос по этой схеме может формироваться и для глагола to have.
Здесь «словарная форма глагола» значит инфинитив без частицы to.
Следует сказать, что утверждения формируются по-разному для правильных и неправильных глаголов, так как в утверждениях используется вторая форма глагола (Past Indefinite).
А вот отрицания и вопросы формируются одинаково и для правильных и для неправильных глаголов, так как признак прошедшего времени формируется вспомогательным глаголом did, а смысловые глаголы ставятся не в прошедшем времени, а в словарной форме глагола, то есть в форме инфинитива без частицы to.
В прошедшем неопределённом времени могут использоваться специальные слова, словосочетания и целые предложения. Например:
yesterday [`jestədei] [`естэдей] — вчера,
last night [la: st nait] [ла: ст найт] — вчера вечером,
last week [la: st wi: k] [ла: ст wи: к] — на прошлой неделе,
last month [la: st mʌnɵ] [ла: ст манɵ] — в прошлом месяце,
last year [la: st jiə] [ла: ст йиа] — в прошлом году,
an hour ago [æn aʊə ə`gəʊ] [эн ауа э`гоу] — час назад,
two days ago [tu: deiz ə`gəʊ] [ту: дэйз э`гоу] — два дня назад,
a week ago [æ wi: k ə`gəʊ] [э wи: к э`гоу] — неделю назад,
a month ago [æ mʌnɵ ə`gəʊ] [э манɵ э`гоу] — месяц назад,
a year ago [æ jiə ə`gəʊ] [э йиа э`гоу] — год назад,
long ago [lɒŋ ə`gəʊ] [лоŋ э`гоу] — давно,
the other day [ði: `ʌðə dei] [ðи: `аðа дэй] — на днях,
on Monday [ɒn `mʌndei] [он `мандэй] — в понедельник,
on Tuesday [ɒn `tju: zdi] [он `тйу: зди] — во вторник,
often [`ɒfən] [`офэн] — часто,
sometimes [`sʌmtaimz] [`самтаймз] — иногда,
never [`nevə] [`нэва] — никогда,
every day [`evri dai] [`эври дэй] — каждый день,
always [`ɔ: lweiz] [`о: лвэйз] — всегда,
usually [`ju: ʒəli] [`йу: жэли] — обычно,
seldom [`seldəm] [`сэлдэм] — редко,
when I came home
[wen ai keim həʊm]
[wэн ай кейм хоум] —
— когда я пришёл домой,
when he entered the university
[wen hi: `entəd ðə ju: ni`vɜ: səti]
[wэн хи: `энтэд ðэ йу: ни`вёсэти] —
— когда он поступил в университет.
Например:
I read [red] this book yesterday. — Я прочитал эту книгу вчера. (Действие, которое просто совершилось в прошлом.)
Здесь:
read [red] [рэд] — прочитал (прошедшее время неправильного глагола to read [ri: d] [ри: д] — читать; пишутся эти две формы — настоящее и прошедшее время — глагола «читать» одинаково, а произносятся они по-разному),
this [ðis] [ðис] — эту,
book [bʊk] [бук] — книга,
yesterday [`jestədei] [`естэдей] — вчера.
We worked in the garden two days ago. — Мы работали в саду два дня назад. (Действие, которое просто совершилось в прошлом.)
Здесь:
in [in] [ин] — в,
garden [`ga: dən] [`га: дэн] — сад,
two days ago [tu: deiz ə`gəʊ] [ту: дэйз э`гоу] — два дня назад.
He was in London last month. — Он был в Лондоне в прошлом месяце. (Действие, которое просто совершилось в прошлом.)
Здесь:
London [`lʌndən] [`ландэн] — Лондон,
last month [la: st mʌnɵ] [ла: ст манɵ] — в прошлом месяце,
заметим, что перед обстоятельством времени last month (и last week и т.п.) никакой предлог не ставится, хотя в русском переводе предлог «в» есть.
She often thought about him. — Она часто думала о нём. (Действие, которое совершалось в прошлом регулярно.)
Здесь:
often [`ɒfən] [`офэн] — часто,
thought [ɵɔ: t] [ɵо: т] — думала (прошедшее время неправильного глагола to think [ɵiŋk] [ɵиŋк] — думать),
about [ə`baʊt] [э`баут] — о,
him [him] [хим] — (о) нём.
She saw him there every day. — Она видела его там каждый день. (Действие, которое совершалось в прошлом регулярно.)
Здесь:
saw [sɔ: ] [со: ] — видела (прошедшее время неправильного глагола to see [si: ] [си: ] — видеть),
there [ðeə] [ðэа] — там,
every day [`evri dai] [`эври дэй] — каждый день.
He left home, took a taxi and drove to work. — Он вышел из дома, взял такси и поехал на работу. (Действия, которые совершались в прошлом последовательно одно за другим.)
Здесь:
left [left] [лэфт] — покинул (прошедшее время неправильного глагола to leave [li: v] [ли: в] — покидать),
home [həʊm] [хоум] — дом (жилище),
took [tʊk] [тук] — взял (прошедшее время неправильного глагола to take [teik] [тэйк] — брать),
taxi [`tæksi] [`тэкси] — такси,
drove [drəʊv] [дроув] — поехал (прошедшее время неправильного глагола to drive [draiv] [драйв] — ехать),
to [tu: ] [ту: ] — на,
work [wɜ: k] [wёк] — работа.
Примеры общих вопросов (на которые можно ответить «да» или «нет»):
Did I work every day? — Я работал каждый день?
Здесь:
Did [did] [дид] — вспомогательный глагол,
work [wɜ: k] [wёк] — работать,
every [`evri] [`эври] — каждый,
day [dei] [дэй] — день.
— Did you know her? — Вы её знали?
— Yes, I did. — Да.
— No, I didn`t. — Нет.
Здесь:
know [nəʊ] [ноу] — знать,
her [hɜ: ] [хё] — её,
didn`t [didnt] [диднт] — сокращенная форма вспомогательного глагола с отрицательной частицей.
Повторим, что формирование специальных вопросов разделяется на 2 случая:
1) вопрос к подлежащему или к определению подлежащего — в этом случае используется прямой порядок слов в предложении (порядок слов как в утвердительном предложении). Вопрос к подлежащему начинается со слова Who (если речь идет об одушевленном предмете) или со слова What (если речь идет о неодушевленном предмете).
2) вопрос к сказуемому и к второстепенным членам предложения — в этом случае используется порядок слов как в вопросительном предложении, то есть глагол стоит в вопросительной форме.
Примеры:
My friends and I knew her. — Мои друзья и я знали её. (исходное предложение)
Здесь:
My [mai] [май] — мои,
friends [frendz] [фрэндз] — друзья,
knew [nju: ] [нъу: ] — знал (прошедшее время неправильного глагола to know [nəʊ] [ноу] — знать),
her [hɜ: ] [хё] — её.
Who knew her? — Кто знал её? (вопрос к подлежащему; прямой порядок слов — как в утвердительном предложении, т.е. who — подлежащее и за ним идёт глагол knew)
Whose friends knew her? — Чьи друзья знали её? (вопрос к определению подлежащего; прямой порядок слов — как в утвердительном предложении)
Примеры вопросов к сказуемому и к второстепенным членам предложений (глагол стоит в вопросительной форме):
What did you do? — Что вы делали? (вопрос к сказуемому)
Who did you know? — Кого вы знали? (вопрос к второстепенному члену предложения — her)
Where was she? — Где она была?
How many pens had she? — Сколько у неё было ручек?
Здесь:
pens [penz] [пэнз] — ручки.
Whose notebook was this? — Чей это был ноутбук?
Здесь:
notebook [`nəʊtbʊk] [`ноутбук] — ноутбук,
this [ðis] [ðис] — это.
What had you? = What did you have? — Что у вас было?
What did you know? — Что вы знали?
Whom (Who) did I see? — Кого я видел?
Здесь:
see [si: ] [си: ] — видеть.
Для напоминания приведём здесь вопросительные слова:
how? [haʊ] [хау] — как?
how many? [haʊ `meni] [хау `мэни] — сколько? (для исчисляемых существительных)
how much? [haʊ mʌtʃ] [хау мач] — сколько? (для неисчисляемых существительных)
what? [wɒt] [wот] — что? какой?
when? [wen] [wэн] — когда?
where? [weə] [wэа] — где?
which? [witʃ] [wич] — который? (при выборе из нескольких предметов)
who? [hu: ] [ху: ] — кто?
whom? [hu: m] [ху: м] — кого? (это местоимение постепенно выходит из употребления, так как заменяется местоимением who)
whose? [hu: z] [ху: з] — чей?
why? [wai] [wай] — почему?
Назад: Урок 16. Present Continuous Tense
Дальше: Урок 18. Past Continuous Tense