Книга: Беспощадная
На главную: Предисловие
Дальше: Глава 1. Каждый убийца заслуживает вечеринку.

Сара Шепард
 Серия «Милые обманщицы»
Книга 10
«Беспощадная»

ТЫ ПОЛУЧАЕШЬ ТО, ЧЕГО ЗАСЛУЖИВАЕШЬ

Вам когда-нибудь сходило с рук что-то очень, очень плохое? Например, когда вы переспали с тем милым, который работает с вами в булочной... и никогда не рассказали об этом своему парню.
Или, когда вы украли шарф с узором из своего любимого бутика... и сигнализация не сработала.
Или создали анонимный профиль на Твиттере и опубликовали грязные сплетни о своей лучшей подруге... и ничего сказали, когда она обвинила во всем стервозную девчонку, которая сидит впереди нее на алгебре.
Поначалу, избежав наказания, вы можете чувствовать себя превосходно.
Но, со временем, возможно, почувствуете тугой, болезненный комок под ложечкой.
Вы и в правду сделали это? А что если кто-нибудь узнает? Порой ожидание хуже, чем наказание само по себе, а чувство вины может съесть тебя живьем.
Возможно, вы тысячу раз слышали фразу: "Она избежала наказания за убийство" и не обращали на это внимание, но четыре милые девочки из Розвуда действительно не поплатились за убийство.
Это это даже не все, что они сделали.
Опасные секреты медленно поедали их изнутри.
А теперь кто-то все узнал.
Карма сука.
Особенно в Розвуде, где секреты никогда не остаются похороненными надолго.
Несмотря на то, что было 10:30 вечера 31 июля, в Розвуде, штат Пенсильвания, богатом пригороде Филадельфии, воздух все еще был душным и тяжелым; летало множество комаров.
Безупречно ухоженные газоны стали сухими, уныло коричневыми, цветы пожухли, и многие листья на деревьях сморщились и опали.
Жители вяло плавали в своих бассейнах, поедали домашнее персиковое мороженое в открытых до полуночи местных органических ферм, или уединялись в свои дома, чтобы лежать перед кондиционерами и делать вид, что сейчас февраль.
Это был один из немногих случаев в течение всего года, когда город не был похож на сказочную открытку.
Ария Монтгомери сидела на заднем крыльце, медленно перетаскивая кубик льда по шее и помышляя лечь спать.
Ее мать, Элла, была рядом с ней, удерживаяя стакан белого вина между коленями.
-Разве ты не рада что вернешся в Исландию через несколько дней?- спросила Элла.
Ария надеялась набраться энтузиазма, но в глубине души она ощущала надоедливое чувство волнения.
Она обожала Исландию- она жила там с восьмого по одиннадцатый класс, но она возвращалась со своим бойфрендом, Ноэлем Кантом, братом Майком, и давней подругой Ханной Марин.
В прошлый раз Ария поехала со всеми ними — еще две ее близких подруги Спенсер Гастингс, и Эмили Филдс были, когда они отправились на Ямайку на весенних каникулах.
Там случилось что-то ужасное.
Что-то , что Ария никогда не сможет забыть.
А в это время Ханна Марин в своей комнате собирала чемоданы для поездки в Исландию.
Может ли страна, полная странных бледных викингов, где все между собой родственники, быть достойна её ботиночек на высоком каблуке от Элизабет и Джеймс? Вместо них она бросила в чемодан пару без каблуков и шнуровки; когда они приземлились на дно, от подкладки повеял острый аромат кокосового солнцезащитного крема, вызывая из памяти образы пропитанного солнцем пляжа, каменистых утёсов и лазурного ямайского моря.
Как и Ария, Ханна мысленно перенеслась в те роковые весенние каникулы, которые она провела, путешествуя со старыми подругами.
Не думай об этом, призывал ее внутренний голос.
Никогда не думай об этом снова.
Жара в центре города Филадельфия была не меньшим наказанием.
Кондиционеры в общежитии университета Темпл работали скверно, поэтому летние студенты ставили в окна своих спален вентиляторы и усаживались в фонтан в центре двора, несмотря даже на слух о том, что подвыпившие старшекурсники регулярно справляли туда нужду.
Эмили Филдс отперла дверь комнаты своей сестры, в которой она пряталась всё лето.
Она бросила ключи в кружку с надписью "Стэнфордские пловцы", стоящую на столике, стянула с себя потную, пропахшую жареным футболку, мятые чёрные штаны и пиратскую шляпу, которую носила, работая официанткой в Посейдоне - диковинном рыбном ресторане на Причале Пенна.
Всё, чего она сейчас хотела - это полежать на кровати сестры, дыша медленно и глубого, но едва она захлопнула дверь, в замке снова повернулся ключ.
Кэролин с кипой учебников в руках ворвалась в комнату.
Хотя беременность уже невозможно было скрыть, Эмили натянула футболку на свой обнажённый живот.
Но Кэролин всё равно автоматически посмотрела на него.
Гримаса отвращения застыла на её лице, и Эмили со стыдом отвернулась.
В полумиле от университета Пенсильвании, Спенсер Хастинг ввалился в небольшую комнату местного полицейского участка.
Тонкая струя пота потекла по ее спине.
Она провела рукой по своим русым волосам и почувствовала, что касается сальных, спутанных прядей.
Взгляд Спенсер наткнулся на отражение в дверном окошке - на неё смотрела измождённая девушка, с ввалившимися, тусклыми глазами и давно не улыбавшимся ртом.
Она походила на грязного мертвеца.
Когда она последний раз принимала душ?
Высокий, рыжеволосый полицейский вошёл в комнату за Спенсер, закрыл дверь и грозно посмотрел на неё.
- Вы здесь на летних курсах в университете?
Спенсер кивнула.
Она боялась, что расплачется, если начнёт говорить.
Полицейский достал из кармана неподписанную баночку с таблетками и потряс её перед лицом Спенсер.
- Последний раз спрашиваю.
Это ваше?
Баночка расплывалась у Спенсер перед глазами.
Полицейский наклонился ближе, и она почувствовала запах одеколона Поло.
Это внезапно напомнило ей о том, как Джейсон, брат её старой подруги Элисон ДиЛорентис, некоторое время пользовался Поло в старших классах и обливался им перед вечеринками.
- Фу, теперь и я в этом Поло, - вечно ворчала Элисон, когда Джейсон проходил мимо, а Спенсер и её подружки Ария, Ханна и Эмили начинали глупо хихикать.
- Думаете, это смешно? - теперь полицейский уже рычал.
- Уверяю, вам будет не до смеха, когда мы закончим.
Спенсер поняла, что ухмыляется, и сжала губы.
- Простите, - прошептала она.
Как она могла думать в такое время о своей мёртвой подруге Эли (она же Кортни, сеста-близнец Эли, о которой никто не знал)? Потом она, чего доброго, задумается о настоящей Элисон ДиЛорентис, той, с которой Спенсер никогда не дружила, той, которая вернулась в Розвуд из психбольницы, убила свою собственную сестру, Иена Томаса, Дженну Кавано и едва не прикончила саму Спенсер.
Вероятно, эти беспорядочные мысли были побочным эффектом таблетки, которую она проглотила час назад.
Она как раз начинала действовать, и её мозг нёсся куда-то с головокружительной скоростью.
Её глаза забегали, руки начали подёргиваться.
"Круто тебя накрыло" - сказала бы Келси, её подруга, если бы они со Спенсер были бы сейчас в комнате Келси в общежитии, а не сидели бы взаперти в двух отдельных комнатах для допросов в этом грязном участке.
Спенсер посмеялась бы, стукнула Келси тетрадью по голове, и снова принялась бы впихивать весь пройденный за девять месяцев материал по углубленному курсу химии в свою и так уже переполненную голову.
Когда стало очевидно, что Спенсер не признает, что это её таблетки, полицейский вздохнул и засунул баночку обратно в карман.
- А подруга ваша, между прочим, очень даже охотно нам всё рассказывает, - сказал он сурово.
- Говорит, это была ваша идея, а она просто компанию вам составить решила.
Спенсер ахнула.
- Что-что она сказала?
В дверь постучали.
-Оставайтесь здесь ,- прорычал он.
- Скоро вернусь.
Он вышел из камеры.
Спенсер обвела взглядом крошечную комнату.
Шлакобетонные стены были выкрашены в тошнотворный зелёный цвет.
Бежевый ковёр был запачкан подозрительными желтовато-коричневыми пятнами, а лампы над головой так отвратительно гудели, что у неё заболели зубы.
За дверью послышались шаги, и она замерла, прислушиваясь.
Наверное, полицейский допрашивал сейчас Келси. И что, интересно, Келси рассказывала о Спенсер? Они ведь не репетировали, что будут говорить, если их поймают.
Они никогда не думали, что их поймают.
Эта полицейская машина появилась из ниоткуда.
Спенсер закрыла глаза, думая о том, что произошло за последний час.
О том, как они забрали таблетки в Южной Филадельфии.
Как сматывались из этого жуткого района.
Как услышали визг сирен позади.
Она содрогалась от ужаса, представляя, какими будут следующие часы.
Звонок ее родителям.
Разочарованный вид и тихие слезы.
Скорее всего, её исключат из школы Розвуд Дей, и Спенсер придётся заканчивать старшие классы в общеобразовательной школе Розвуда.
Или же ее отправят в колонию для малолетних преступников.
После этого, она сможет поступить только в местный муниципальный колледж, или того хуже - будет делать бургеры в какой-нибудь забегаловке или стоять на глазах всех водителей на Ланкастер-Авеню, обвешанная рекламой ипотечных кредитов.
Спенсер коснулась лежащего в кармане пропуска на летние курсы университета Пенсильвании.
Она подумала о проверенных работах, которые она получила на этой неделе, и ярких числах 98 и 100 на каждой из них.
Дела шли так хорошо.
Ей нужно было только закончить остаток летних курсов, получить высшие баллы по четырём углублённо изучаемым предметам, и она снова возглавила бы рейтинг школы Розвуд Дей.
Она заслужила передышку после ужаса, пережитого из-за настоящей Эли.
Сколько мучений и несчастий может выдержать девушка?
Нащупав в кармане джинсовых шорт свой Айфон, она нажала кнопку "Телефон" и набрала номер Арии.
Один гудок, два...
Айфон Арии запищал в мирной тишине Розвуда.
Увидев имя Спенсер на определителе, она вздрогнула.
- Привет,- она ответила осторожно.
Ария уже давно не разговаривала со Спенсер: последний раз был, когда они поссорились на вечеринке Ноэля Кана.
-Ария.
Голос у Спенсер дрожал, как туго натянутая скрипичная струна.
- Мне нужна твоя помощь.
Я в беде.
Это серьезно.
Ария быстро проскользнула через раздвижные стеклянные двери и зашагала в свою комнату.
-Что случилось? Ты в порядке?
Спенсер с трудом сглотнула.
-Это я и Келси.
Мы попались.
Ария остановилась на лестнице.
- Из-за таблеток?
Спенсер заплакала.
Ария ничего не сказала.
Я предупреждала вас, подумала она.
И ты набросилась на меня.
Спенсер вздохнула, почувствовав причину молчания Арии.
- Слушай, прости за то, что я сказала на вечеринке у Ноэля, ладно? Я... я ничего не соображала тогда, я так на самом деле не думаю.
Она снова посмотрела на окошко в двери.
-Но это серьезно, Ария.
Все мое будущее может быть разрушено.
Вся моя жизнь.
Ария сжала пальцами кожу между глаз.
- Я ничего не могу сделать.
Я не буду связываться с полицией, тем более, после Ямайки.
Извини.
Я не могу помочь.
С тяжелым сердцем, она повесила трубку.
- Ария! - закричала Спенсер, но на экране уже горело сообщение "Звонок завершён".
Невероятно.
Как могла Ария так поступить с ней после всего, что они вместе пережили?
За дверью кто-то закашлял.
Спенсер снова схватила телефон и набрала номер Эмили.
Она прижала ухо к трубке, слушая гудки.
- Возьми трубку, возьми трубку, - умоляла она.
В комнате Кэролин уже погасили свет, когда зазвонил телефон Эмили.
Эмили посмотрела на имя Спенсер на экране, и её окатило волной страха.
Спенсер, наверное, хотела пригласить её на вечеринку в универе.
Эмили всегда отговаривалась тем, что слишком устала, но настоящей причиной было то, что она не сказала о своей беременности ни Спенсер, ни другим своим подругам.
Мысль об объяснениях вселяла в неё ужас.
С мрачным предчувствием она смотрела на сверкающий экран телефона.
А если у Спенсер неприятности? Когда она видела её в последний раз, Спенсер казалась напуганной и отчаявшейся.
Может ей нужна помощь Эмили?
Может они могли бы помочь друг другу?
Пальцы Эмили медленно потянулись к телефону, но тут Кэролин повернулась в постели и простонала.
- Ты ведь не будешь отвечать? У кое-кого тут занятия с утра.
Эмили нажала "Отклонить" и плюхнулась обратно на матрас, отчаянно сдерживая слёзы.
Хоть Кэролин и позволила ей пожить у неё, Эмили понимала, как ей это тяжело - матрас занимал почти весь пол, Эмили часто мешала ей заниматься и, вдобавок, обременила её огромной тайной, которую приходилось хранить от родителей.
Но разве обязательно так злобно себя вести?
Спенсер повесила трубку не оставив сообщения для Эмили.
Оставался только один человек, которому можно позвонить.
Спенсер нажала на имя Ханны в списке контактов.
Ханна застёгивала чемодан, когда зазвонил телефон.
- Майк? - спросила она, не посмотрев на экран.
Её парень весь день названивал ей и рассказывал всякие пустяки про Исландию.
- А ты знаешь, что там есть музей секса? Обязательно тебя туда отведу.
- Ханна, - выпалила Спенсер на другом конце.
- Ты мне нужна.
Ханна откинулась на спинку стула.
- С тобой всё в порядке? - они со Спенсер почти не разговаривали всё лето, с тех пор, как у Спенсер начались интенсивные курсы в университете.
Последний раз они виделись на вечеринке у Ноэля Кана, когда вместе со Спенсер пришла её подруга Келси.
Странная это была ночь.
Спенсер залилась слезами.
Её слова вылетали прерывистым потоком, и Ханна частично улавливала только отдельные предложения: "Полиция... таблетки... Я пыталась от них избавиться... Мне конец, если ты..."
Ханна встала и прошлась по комнате.
- Так, помедленней.
Я правильно понимаю?
У тебя неприятности? Из-за наркотиков?
- Да, и надо, чтобы ты кое-что для меня сделала.
Спенсер ухватилась за телефон обеими руками.
- Как тебе помочь? - прошептала Ханна.
Она вспомнила, как её саму таскали в полицейский участок за кражу браслета из магазина Тиффани, а потом за разбитую машину Шона, её тогдашнего парня.
Не попросит же Спенсер Ханну соблазнить полицейского, который её арестовал, как сделала её мама.
- Таблетки, которые я тебе дала на вечеринке у Ноэля ещё у тебя? - спросила Спенсер.
- Э-э, да.
Ханна неловко переступила с ноги на ногу.
- Мне нужно, чтобы ты взяла их и отвезла в университет.
Иди в общежитие Фридман.
Там сзади есть дверь, которая всегда открыта, зайдёшь через неё.
Поднимись на четвёртый этаж, в комнату четыреста тринадцать.
Чтобы войти нужно ввести код - пять, девять, два, ноль.
Когда зайдёшь, положи таблетки под подушку.
Или в ящик.
Куда-нибудь, где вроде спрятано, но легко найти.
- Стоп, а чья это комната?
Спенсер подогнула пальцы на ногах.
Она надеялась, что Ханна не спросит.
- Это... комната Келси, - она призналась.
- Пожалуйста, Ханна, не осуждай меня сейчас.
Я это не переживу.
Она вот-вот меня уничтожит. Мне надо, чтобы ты подложила таблетки в комнату Келси и позвонила в полицию, скажи им, что она ими торгует.
Ещё скажи, что у неё сомнительное прошлое, и что от неё одни неприятности.
После этого полиция обязательно обыщет её комнату.
- Келси правда торгует? - спросила Ханна.
- Ну... Нет.
Не думаю.
- То есть, фактически, ты просишь меня подставить Келси за что-то, в чём вы обе виноваты.
Спенсер закрыла глаза.
- Ручаюсь, Келси сейчас на допросе обвиняет во всём меня.
Я должна попытаться спастись.
- Но я через два дня еду в Исландию! - запротестовала Ханна.
- Не хотелось бы проходить таможню с выданным ордером на мой арест.
- Тебя не поймают, - заверила её Спенсер.
- Я обещаю.
И... Вспомни Ямайку.
Вспомни, что было бы со всеми нами, если бы мы не стоили друг за друга.
У Ханны всё сжалось внутри.
Она изо всех сил старалась стереть из памяти происшествие на Ямайке, даже избегала своих подруг весь остаток учебного года, чтобы воспоминания о тех страшных событиях не всплывали.
То же самое случилось с их четвёркой, когда их лучшая подруга Элисон ДиЛорентис (а на самом деле Кортни, Элина тайная сестра-близняшка) исчезла в последний день седьмого класса.
Иногда очередная трагедия объединяла подруг.
А иногда рвала их отношения.
Но Спенсер сейчас нуждалась в ней так же, как Ханна нуждалась в подругах на Ямайке.
Они спасли ей жизнь.
Она встала и надела вьетнамки.
- Ладно, - прошептала она.
- Сделаю.
- Спасибо, - сказала Спенсер.
Когда она повесила трубку, её омыло волной прохладного, как лёгкий дождь, облегчения.
Дверь распахнулась, и телефон чуть не выскользнул из её руки.
Всё тот же жилистый полицейский вошёл в комнату.
Когда он заметил у Спенсер телефон, его щёки покраснели.
- Что он у вас делает?
Спенсер положила телефон на стол.
- Никто не сказал его отдать.
Полицейский схватил телефон и положил в карман.
Потом он вцепился в руку Спенсер и грубо поставил её на ноги.
- Пойдём.
- Куда вы меня ведёте?
Полицейский подтолкнул Спенсер в холл.
Запах протухшей еды ударил ей в нос.
- Обсудим кое-что.
- Говорю же, я ничего не знаю, - возразила Спенсер.
- Что сказала Келси?
Полицейский усмехнулся.
- Посмотрим, совпадают ли ваши рассказы.
Спенсер оцепенела.
Она представила, как в комнате для допросов её новая подруга рушит её будущее, пытаясь спасти своё.
Потом представила, как Ханна сейчас садится в машину и задаёт в навигаторе маршрут до пенсильванского университета.
От мысли обвинить во всём Келси у неё все внутренности кипели, но разве у неё был выбор? Полицейский толкнул другую дверь и показал Спенсер на стул.
- Вам придётся многое объяснить, мисс Хейстингс.
Это вы так думаете, подумала Спенсер, расправляя плечи.
Она приняла правильное решение.
Надо позаботиться о себе самой.
А раз Ханна уже в пути, ей всё сойдёт с рук, и на её репутации не останется ни пятнышка.
Только позже, когда Ханна подложила наркотики и позвонила в полицию, и Спенсер услышала, как два полицейских говорили об обыске комнаты 413 общежития Фридмана, она узнала правду: Келси ни слова не сказала о том, что она или Спенсер замешаны в преступлении, в котором их обвиняют.
Спенсер горько жалела о сделанном, но было слишком поздно - признание во лжи стоило бы ей ещё больше.
Лучше было промолчать.
Узнать, что найденные полицей таблетки попали туда от неё, было невозможно.
Вскоре, полицейские отпустили Спенсер с предупреждением.
Когда она выходила из комнаты, двое офицеров вели Келси через холл, их мясистые руки держали её, как отъявленную преступницу.
Взглядом полным страха Келси посмотрела на Спенсер.
"Что происходит?" - говорили её глаза.
"Что у них на меня есть?" Спенсер пожала плечами, словно ничего не знала, и вышла на тёмную улицу. Её будущее осталось нетронутым.
Её жизнь продолжалась.
Она закончила курсы и получила высшие баллы по всем предметам.
Она вернулась в Розвуд Дей лучшей ученицей класса.
Она смогла претендовать на ранний приём в Принстон.
Неделя пролетала за неделей, кошмарный вечер сгладился в её памяти, и волнения не терзали её, ведь её тайна надёжно хранилась.
Только Ханна знала правду.
Никто другой - ни её родители, ни приёмная комиссия Принстона, ни Келси - не могли ничего узнать.
Но пришла зима.
А вместе с ней - разоблачение.
Дальше: Глава 1. Каждый убийца заслуживает вечеринку.