БИТВА
Путь к маленькому гроту был действительно непрост. Но, разумеется, не для Кайрана. Я повисла у него на спине и старалась не смотреть в ущелье внизу. Не случайно этот лес зовется скалистым.
Грот оказался не выше двух метров в высоту. Скорее это было просто углубление в скале. Когда мы поднялись туда, скала содрогнулась от грохота и рева. Я вцепилась в Кайрана. Он был мрачен и напряжен.
— Это драконы ревут, — объяснил он.
— В фильме «Спасти рядового Райана» с таким же грохотом наступает танковая дивизия.
— Ты все шутишь, — обиделся Кайран, — а ведь мы не то чтобы в безопасности. Драконы чуют людей и эльфов на расстоянии и так же смертоносны, как танки.
Из нашего укрытия я видела, как строятся и маршируют ученики школы. Ли различить среди них было невозможно. Но он был там, внизу. А потом мы увидели драконов.
Они появились из тумана и закружили над островом. Огромные, чешуйчатые, чудовищные. Небо потемнело, так много их слетелось на Авалон. Разве эльфы смогут противостоять такой силе? Пусть даже эльфов больше, чем драконов, но эльфы умеют летать, только если уменьшаются до размера стрекозы, а тут эта рептилья тяжелая авиация! Силы, как мне кажется, не равны.
— Ошибаешься, — тихо произнес Кайран, — дракон не может убить эльфа одним махом. У эльфов есть их магия. Она их и защищает.
Тем не менее мне уже доводилось однажды высвобождать одного эльфа из лап дракона. Никогда не забуду, как Ли был измучен и истощен. А теперь Ли там, внизу, держит оборону против этих хищников.
— Что теперь будет, Кайран?
Кайран смотрел на меня со страхом и тоской. Как ему сейчас тяжело! Он не может принять одну сторону, чтобы не стать предателем для другой.
— Это знают только боги, Фелисити.
И тут началось. Первый огненный шар полетел в самую гущу эльфийских войск и разметал их, как сухую листву. Драконы кружили над теми, кто пытался спастись бегством, хватали воинов и швыряли их с большой высоты на землю. Эльфы ответили градом стрел. Но драконью чешую пробить непросто. Одного из драконов поразило в глаз эльфийское копье, и монстр рухнул вниз, погребя под собой эльфийских лучников. Огненные шары полетели в здание школы, в замок, загорелась одна из башен. Эльфы снова отвечали стрелами, копьями и мечами.
Одного из драконов, что сжимал в кривой лапе огромный меч, я узнала. В рукоятке меча сверкало нечто, похожее на «Око Фафнира». Дракон напал на двух эльфийских воинов и сразил их этим мечом. Два дракона атаковали эльфийский строй сзади, и я видела, как Эмон отсек одному из нападавших крыло. Дракон взревел и страшно лязгнул зубами, но Эмона не поймал.
— Что там творится? — вдруг удивленно воскликнул у меня за спиной Кайран, глядя на поле битвы.
Я проследила за его взглядом. Те два эльфа, которых дракон поразил мечом с камнем в рукоятке и которые у меня на глазах погибли, снова были в строю и снова сражались. От их тяжелых ранений не осталось и следа. Магия! Меня это не слишком удивило.
— Эльфийская магия почти мгновенно заживляет любые раны, разве не так? — предположила я.
— Только не те раны, которые нанес меч Пана. Такие раны для эльфов смертельны.
Мне известна правда, но я о ней умолчу.
Дракон с мечом также выглядел крайне удивленным. Эльфы воспользовались его растерянностью и атаковали. Один из них вонзил ему в грудь меч по самую рукоятку. Другой схватил ложную регалию с камнем в эфесе.
— Здесь что-то не так, — пробормотал Кайран.
Я-то знаю, что тут не так. То, что драконы держат за регалию Пана, на самом деле фальшивка.
— Фелисити, ты что-то знаешь?
— Ничего!
— Лгунья несчастная! Говори, что здесь происходит!
Он схватил меня за плечи и встряхнул. Глаза у него загорелись. Он еле сдерживался, чтобы прямо здесь и сейчас не превратиться в дракона. Сдерживался из последних сил. У него уже и струйки дыма выбивались из ноздрей.
— Это фальшивый меч, — призналась я.
— Не может быть. Янтарь…
—.. тоже не тот. Это не «Око Фафнира».
— Что ты такое говоришь? — зарокотал Кайран, выпуская из ноздрей дым. Запахло серой. — У эльфов — две регалии, у драконов должна быть одна. Ты же знаешь, что для меня означает поражение драконов в этой битве! Меч Грам — их единственная возможность уравнять шансы!
Да уж как не знать. Все знаю. Лучше, чем кто-либо другой.
— Лишь он может заставить эльфов вступить в переговоры. Корона и кольцо не обладают такой силой, как Грам. Но если этот Грам на самом деле не Грам…
— Корона и кольцо — тоже не настоящие регалии, Кайран.
У Кайрана сделалось такое лицо, как будто это я у него на глазах превратилась в дракона.
— Подлинные регалии Пана я… В общем, их больше не существует. Я их уничтожила.
— Что ты несешь? — по-драконьи взревел Кайран, так что скалы задрожали.
В это время штук двадцать драконов налетели на эльфийские войска. От тучи стрел и копий в воздухе потемнело. Драконы, некоторые раненые, другие — невредимые, снова взмыли в воздух. Один из эльфов вонзил меч в грудь дракону, дракон взвыл, и оба рухнули на землю. Когда рассеялся дым, на земле оказался труп молодого человека с раной в груди. Эльф же отпихнул от себя покойника и, цел и невредим, снова бросился в бой.
Тут я увидела Ли. Он бился с драконом, у которого чешуя была цвета какао, а крылья черные и блестящие, как антрацит. Ли отчаянно оборонялся, дракон бешено наступал, как будто у этого зверя были к Ли личные счеты.
— Фелисити, что значит, ты уничтожила настоящие регалии Пана?
Я уже успела забыть о Кайране.
— Ли… — бормотала я, замирая от тревоги и не сводя глаз с поля битвы.
Кайран увидел Ли и проскрежетал:
— Проклятие!
Дракон наступал на Ли, Ли пятился, отбиваясь изо всех сил. Он не мог вздохнуть полной грудью, потому что дыхание дракона ядовито для эльфов. Ясно было, что Ли так долго не протянет.
Кайран резко выпрямился.
— Оставайся здесь, поняла? — бросил он. — Сиди тихо, сейчас не до тебя.
— Кайран, не надо! Стой!
Но было уже поздно. Он уже, как паук, спускался по отвесной скале вниз. Проклиная свой страх высоты и неспособность лазить по скалам, я, стиснув зубы, последовала за ним по узкой тропинке вдоль скалы, каждую секунду рискуя сломать себе шею. Шаг за шагом я сползала вниз. Таким темпом я спущусь, когда сражение уже кончится, а Ли и Кайран… Не думай об этом, Фелисити, просто иди вперед.
Шаг за шагом. Тропинка спустилась в скалистый лес. Над головой у меня снова загремел драконий рев. Несколько драконов кружили прямо над моей головой. Здание школы дымилось. Кажется, горел рефекторий. Я побежала. Когда же кончится этот лес! За густой листвой ничего не видно.
Я домчалась до яблоневой рощи. Отсюда обзор был получше. Горела уже вся школа, пылали башни и крыша.
— Фелисити!
Я вздрогнула и обернулась. Лайм и Финн.
— Что ты тут делаешь?
— Нет, это вы что тут делаете? Сбегаете?
— Сейчас самый подходящий момент, — отвечал Лайм, — бежим с нами! Возьмем лодку. Сейчас никто на острове не обратит на нас внимания. И после этого сражения нас никто не станет искать.
Лайм взял меня за руку. Я вырвалась.
— Нет, я должна помочь Ли. И Кайрану. Удачи вам!
Финн попытался меня удержать, Лайм его остановил. Он кивнул мне в последний раз, и оба побежали в скалистый лес.
— ТРУСЫ! — крикнула я им вслед.
Не надо было кричать: меня тут же обнаружил один из драконов. Я побежала. Пряталась за деревьями, а мне в спину било огнем, жаром и серой. Этот огонь сжег бы меня в два счета: я, в отличие от эльфов, магией не владею. Я оказалась на поле боя и принялась искать Ли.
Однако и эльфы не бессмертны. И они умирают от ран, мучаются, истекают кровью. Зеленая некогда поляна перед школой теперь побагровела от крови. Одни раненые эльфы снова вставали, хватались за оружие и бросались в бой. Другие оставались лежать без движения и признаков жизни. Но все-таки до чего же сильна эта их эльфийская магия! Она может воскресить почти мертвых. Жаль только, оторванные конечности снова не прирастают к телу. Драконы тоже несли потери, несмотря на свою величину и почти непробиваемую чешую. Но более всего павших было среди людей. Их тела загромождали поле, их человеческие карие глаза безжизненно смотрели в небо. Разве им, простым смертным, место в таком бою, где сражаются титаны? Над всем этим кровавым хаосом застыла в воздухе вонь — смесь драконьей серы, разогретого металла, крови, пота и экскрементов.
— Фей!
Ли мчался ко мне с копьем в руке. Я в ужасе оглянулась: с неба на меня пикировал тот самый дракон цвета какао с антрацитовыми крыльями. Он уже раскрыл пасть, чтобы метнуть в меня струю огня. Бежать мне было некуда, спрятаться не за что. Все, конец! Но тут наперерез дракону кинулся Кайран и прикрыл меня собой.
— Я же велел тебе оставаться в укрытии! — зарокотал он.
Копье пронзило крыло дракона. Зверь заревел и набросился на Кайрана, полоснул его когтями, взвился, описал круг и снова атаковал. Драконьи когти распороли Кайрану грудь, а ядовитое дыхание ударило прямо в лицо.
— Но ему же от этого ничего не будет, — мелькнуло у меня в голове. Однако Кайран вдруг зашатался и стал заваливаться на бок. Дракон припал к земле и вновь полоснул Кайрана когтями. Кровь фонтаном брызнула из раны на груди. А дракон посмотрел на меня. Эти глаза! Карие с золотым отливом. Где я их видела? Рептилия опустила голову и впилась зубами в тело Кайрана. И если бы не эльфийская стрела, зверь перегрыз бы Кайрана пополам.
Тварь снова взмыла в воздух, но Ли метнул копье и попал дракону в самое сердце. Монстр взревел и рухнул на землю в паре метров от нас, разметав свои антрацитовые крылья.
Я опустилась на колени рядом с Кайраном. Его синие глаза глядели на меня и не видели. Я пыталась руками зажать раны и унять кровь, которая хлестала у него из груди. Бесполезно. Почему он сам не атаковал дракона? Почему ему смог навредить драконий яд? Или это была та же гадость, которой пытались отравить меня? Я сняла куртку и прижала к его ранам на груди. Кровотечение унялось.
— Кайран! — Голос у меня срывался. — Кайран, посмотри на меня!
Голова его безжизненно запрокинулась. Он больше не дышал.
Ли пронесся мимо меня к упавшему дракону с мечом в руке. Но вдруг замешкался и остановился.
— Чего ты ждешь? — закричала я, вытирая слезы. — Убей эту тварь! Иначе я сама это сделаю!
Ли не двигался с места. Я подскочила к нему с намерением вырвать у него из рук меч и добить чудовище. Но и я застыла на месте. Вместо дракона на земле лежала сраженная копьем и стрелой Филлис.
Она была еще жива, но, кажется, умирала. У меня подкосились колени. Не может быть! Филлис, моя лучшая подруга уже много лет! Одна из первых красавиц Хортон-Колледжа! Неужели это была не дружба, а просто ее работа? Неужели она все эти годы шпионила за мной?
Шоколадные с золотым отливом глаза умирающей остановились на моем лице. И не было в этом взгляде ни раскаяния, ни сожаления. А через секунду ее глаза закрылись навсегда.
— Тебе надо уходить отсюда, — потребовал Ли, помогая мне встать на ноги.
Я была слишком потрясена, чтобы сопротивляться. Кайран погиб. Филлис оказалась драконом и тоже мертва.
— Пойдем, Фей.
Ли перебросил меня через плечо и помчался через поле боя. Мне было все равно. У меня перед глазами стояла одна картина: мертвый Кайран. Ли перепрыгивал через тела и потоки крови. Вокруг грохотало, ревело, кричало, стонало. Ли принес меня в здание школы. Пожар успели погасить, но в здании еще стоял дым и пахло гарью. Ли примчался в библиотеку, медленно опустил меня на пол и прислонил к стене.
— Фей, мне надо обратно, — напомнил он и взял в ладони мое лицо.
Конечно, ему надо возвращаться. Его место сейчас на поле боя. И он не трус, как Лайм и Финн. Я вдохнула запах мха, фиалок и сена. Вдруг это в последний раз? Вдруг я больше не увижу его лица, его синих глаз, этой складки между бровями?
— Если я не вернусь, обещай мне, что будешь себя беречь. И помни, я люблю тебя. Никогда об этом не забывай.
С этими словами он поцеловал меня и исчез. Я осталась рыдать в одиночестве.
— А вот и она, — произнес голос из темноты коридора, — наша Предсказанная пророчеством!
Я утерла слезы рукавом. Кого еще принесла нелегкая? Не хочу сейчас никого видеть. Оставьте меня в покое! Пожалуйста!
Увы, того, кто появился теперь из темноты, нельзя было ни проигнорировать, ни тем более просто послать ко всем чертям. Из мрака вышел Оберон.