ЛОРИКА — СЭР МАРК УИШАРТ
Рыцарь галопом обогнул западный край леса и увидел реку, стремившуюся вдаль широким изгибом. В лучах закатного солнца заметил быстро удаляющееся золотое пятно, переливавшееся, словно изображение геральдического чудища на гербе города. Медведица неслась во всю прыть. И была столь прекрасна: дикая, беспощадная.
— Ах, Бесс, — восхищенно произнес он, и у него мелькнула мысль, а не позволить ли ей сбежать.
Но это противоречило принесенным клятвам.
Боевая лошадь навострила уши. Он поднял меч и с шумом опустил забрало, Бесс перешла на галоп. Она была быстрее медведицы. Не намного, а все детеныш, из–за которого огромная самка замедляла бег. Наконец сэр Марк смог разглядеть ее задние лапы, израненные и кровоточащие.
Он начал настигать ее, когда местность отлого стала спускаться к широкой реке, несущей свои воды в море. Во время отлива здесь стоял устойчивый запах морских водорослей. Рыцарь замер в седле с занесенным мечом…
Медведица отбросила детеныша в густой низкорослый кустарник и резко развернулась, подобно готовящейся к прыжку огромной кошке, всего за одно мгновение превратившись из добычи в охотника.
Сэр Марк успел рубануть по ней, но она с невиданной быстротой поднялась на задние лапы. Огромная медведица вложила все оставшиеся силы в сокрушительный удар, невзирая на глубокую рану от меча, располосовавшую ее правую переднюю лапу и грудь.
Бесс пала замертво. Рыцарь успел съехать назад по ее высокому крупу, как учили когда–то. Тяжело ударился оземь, перекатился и вскочил на ноги. Но меч куда–то запропастился… да и медведицу он не видел. Поворачиваясь, мужчина нащупал и выхватил прицепленный к поясу кинжал. Слишком долго.
Удар пришелся в бок и сбил его с ног. Но нагрудник выдержал, и когти не причинили большого вреда. По счастливой случайности, сэр Марк перекувыркнулся через собственный меч и, вскакивая, смог схватить его. Правая нога была сильно повреждена, возможно, сломана.
Медведица и сама истекала кровью. Запищал детеныш. Мать окинула взглядом малышку, потом рыцаря. И побежала к реке, ухватив медвежонка зубами, а добравшись, бросилась в воду. Сэр Марк смотрел вслед, пока она не исчезла из виду — быстро уплыла прочь в ледяной воде.
Паладин стоял, ссутулившись, пока не восстановилось дыхание. Потом подошел к павшей лошади, отыскал флягу и осушил до дна.
Сэр Марк помолился о Бесс, которую искренне любил. И стал ждать, когда его отыщут.