29
«Любовная зараза носится в воздухе и проникает во все щели», – сказал Сервантес. Она только и ждет подходящего случая. И я ждал подходящего случая, чтобы наконец заключить в объятия женщину, которую люблю. И не слишком был этим доволен. Я имею в виду ожидание. Есть ли вообще на свете люди, которым нравится чего-нибудь ждать? Мне что-то не попадались такие.
Два следующих дня я прожил в радостно-тревожном волнении, которое живо напомнило мне детство, нетерпеливое ожидание Рождества, когда я то и дело подкрадывался к двери гостиной, надеясь хоть одним глазком увидеть приготовленные подарки. Я то и дело смотрел на часы. Редко бывало, чтобы я так часто справлялся о времени, как в эти дни.
Но я не получил никаких известий от Солен, если не считать весьма таинственного звонка – я еле расслышал ее голос сквозь треск и шум в трубке, понял только, что все обстоит далеко не так просто, как она думала, однако она не сдается и упрямо гонит мяч к воротам.
В эти дни она была занята на съемках – снимали сцены пикника в Булонском лесу, поэтому и связь была плохая.
Чтобы чем-нибудь себя занять, я перелистал телефонную книгу Парижа, раздел на букву «Ф». Результат, как и ожидалось, был убийственный. Похоже, никуда не денешься – Солен придется поехать в Ле-Пульдю и там, на месте, разыскивать тетушку.
Робер заявил, что вся эта история – сенсация.
– Леденящая душу драма! – воскликнул он. – А она, Солен, сногсшибательная девчонка! Дорого я дал бы, чтобы с ней познакомиться. Ален, ты не забыл, что ты мой должник? Услуга за услугу.
Мой друг был уверен, что самый главный совет дал мне не кто иной, как он, – ведь это у него родилась идея записать в столбик мужские имена, начинающиеся на «В».
– Вот видишь, к любой задаче надо подходить системно, – сказал он, – тогда решение обязательно находится. Держи меня в курсе событий. Я сгораю от любопытства, скорей бы что-нибудь узнать!
Я и сам сгорал. Когда не был занят в кинотеатре, шел гулять в Люксембургский сад, это успокаивало, или сидел в кафе, мечтательно глядя в окно, а дома неподвижно лежал на диване, уставясь в одну точку, пока обиженная невниманием Орфей, мяуча, не вспрыгивала мне на грудь. В воображении мне рисовалась предстоящая встреча с Мелани. Где она произойдет, как все это будет, что скажет Мелани, что я скажу, – я придумывал самые возвышенные и поэтичные диалоги, о, в те дни я мог бы стать превосходным сценаристом, сочиняющим фильмы про любовь. Но одного вопроса я себе не задавал: состоится ли вообще наша встреча?
В среду на ночном сеансе «Синема парадиз» шла «Серенада трех сердец» Эрнста Любича, где в основе сюжета столь популярный треугольник: одна женщина и двое мужчин. Когда я вывешивал в фойе старые афиши с Мириам Хопкинс, Гэри Купером и Фредериком Марчем, мне пришло в голову, что в ремейке этого фильма Солен Авриль могла бы великолепно играть героиню белокурой решительной Мириам Хопкинс, которая мечется между двумя влюбленными в нее парнями – они, вдобавок ко всему, настоящие друзья – и не может сделать выбор, так что в итоге предлагает обоим дружбу, но не более того. Вошедшая в поговорку последняя фраза этого фильма: «It’s a gentleman’s agreement» – Солен наверняка понравилась бы. Джентльменское соглашение между женщиной и мужчиной, как правило, ни одна сторона не соблюдает.
Я улыбнулся. Наш «любовный треугольник», или «серенада трех сердец», имел другую конфигурацию, однако я был уверен, что, как в старой доброй комедии Любича, в конце все друг с другом помирятся. Я надеялся на хеппи-энд.
Вечером, подумал я, надо будет позвонить Солен, спросить, нет ли новостей. Потом я вытащил из кармана мобильник и проверил: вдруг пропустил какое-то сообщение. Нет, конечно, новых сообщений не было.
В перипетии этой безумной истории, персонажами которой были две совсем не похожие друг на друга сестры и не подозревающий об их родстве хозяин маленького кинотеатра, я, разумеется, не посвящал мадам Клеман и Франсуа. Однако от них, что опять-таки разумеется, не укрылись ни моя любовная тоска, ни слишком частые в последние недели резкие перемены настроения. Эйфорическая радость, гордость и волнение влюбленного, затем полнейшая растерянность и глубокая депрессия, а теперь вот взвинченность и сильнейшее нервное возбуждение.
Франсуа, со свойственной ему невозмутимостью, ограничился тем, что слегка поднял брови, когда я в пятый раз за день заглянул к нему в будку, что-то мурлыча себе под нос, порылся в коробках с пленкой и в завершение смахнул на пол чашку с кофе. А вот мадам Клеман выдержкой не отличалась.
– Что с вами творится, мсье Боннар? Просто сил нет на вас смотреть! Не иначе у вас шило в заду! – провозгласила она без всяких китайских церемоний, когда я в сотый раз принялся раскладывать у кассы проспекты и программки, поглядывая в то же время на дисплей своего мобильника. – Ну что вы тут вертитесь у меня под ногами. Пошли бы лучше куда-нибудь, пропустили стаканчик.
– Мадам Клеман, вы много себе позволяете, – сказал я. – В своем кинотеатре я могу вертеться где вздумается.
– Безусловно, мсье Боннар. Но только не у меня на дороге, – безапелляционно заявила моя уборщица.
Я, вздохнув, решил принять к исполнению ее приказ. Ближе к шести часам, когда в фойе потянулись первые зрители, пришедшие посмотреть «Маленькие секреты» Гийома Кане, я вышел на улицу, закурил, сделал несколько шагов, не глядя по сторонам, и столкнулся с парочкой – обнявшись за плечи, они направлялись в «Синема парадиз».
– О, пардон, – пробормотал я, поднимая голову. Женщина с пышной черной гривой и коротышка-предприниматель, без портфеля и определенно сбросивший пяток килограммов!
Они поздоровались:
– Добрый вечер!
– Добрый вечер. – Я кивнул, оторопев, так как вид у них обоих был вопиюще счастливый.
Черногривая дама замедлила шаг и дернула своего спутника за рукав:
– Жан, а давай скажем ему? – И, не дожидаясь согласия Жана, обернулась ко мне. – Вы ведь мсье Боннар? Хозяин «Парадиза», верно? – спросила она на всякий случай.
Я кивнул.
– Мы хотим поблагодарить вас! – На ее лице засияла улыбка.
– Да? За что?
– За ваш кинотеатр. За «Синема парадиз». Понимаете, благодаря ему мы полюбили друг друга.
Ну, что у них любовь, заметил бы и слепой.
– Бог мой! Вот это да! То есть… я хотел сказать, это чудесно! – Я улыбнулся. – Это же самое чудесное, что только может случиться с людьми в кинотеатре.
Они, счастливые, дружно закивали.
– В тот вечер мы же не попали в кино: не досталось билетов, все было распродано. А мы оба так радовались, когда шли на ту картину. И вдруг – билетов нет! – Бизнесмен похлопал глазами, поправил очки. – Она расстроилась, и я расстроился. Непонятно было, куда податься в тот вечер.
– И тогда он мне предложил, пойдемте, говорит, выпьем кофе, ну тут и выяснилось, что мы уже давно ходим в «Синема парадиз». Хотя до того вечера я вовсе не обращала внимания на Жана. – Женщина засмеялась, а мне вспомнилось, какой она была несчастной, когда приходила в кино одна или с маленькой дочкой. – Вот так мы и познакомились. Жану было очень плохо в те дни, его бросила подружка, а я тоже переживала кризис, потому что узнала об изменах мужа. Мы сидели в кафе и все говорили, говорили, ну, в общем, теперь мы вместе. И все благодаря билетам, то есть, наоборот, благодаря тому, что нам не досталось билетов. Совершенно невероятная случайность, ведь правда? – Она засмеялась удивленно, как будто все это не укладывалось у нее в голове.
Я кивнул. В жизни полным-полно невероятных случайностей. Уж кто-кто, а я это знал.
В кафе неподалеку от кинотеатра меня ждал старый знакомый. То есть он, конечно, не ждал меня. Он, как нередко бывало и раньше, пришел сюда незадолго до начала последнего сеанса – посидеть, выпить вина. Когда я вошел, он поднял голову от газеты, которую читал. Профессор. Мы кивнули друг другу, потом я сел за один из маленьких круглых столиков. Я толком не знал, что заказать – опять кофе? В последние дни я пил его в безумных количествах. Если и дальше так пойдет, язва желудка мне обеспечена.
– Слушаю вас! – Гарсон старательно протер столик, смахнув хлебные крошки.
Все-таки кофе, ничего другого не придумаешь. В кризисных ситуациях кофе просто незаменим.
– Кофе с молоком, пожалуйста, – сказал я.
Вскоре передо мной стояла большая белая чашка с горячим кофе. Я вытащил из кармана мобильник. Восемь часов, понемногу начинало темнеть; если Аллан Вуд уже закончил съемки сцен пикника в Булонском лесу, Солен сможет со мной поговорить, подумал я с надеждой.
Она ответила сразу же. Однако ничего действительно нового по-прежнему не было. Солен еще раз наведалась в дом, где они жили раньше, поговорила с людьми, но даже те соседи, которые вспомнили семью Фонтен, не знали, куда много лет назад переехала Мелани после возвращения из Бретани. Мою идею обзвонить всех парижан по фамилии Фонтен Солен отмела:
– Это мы всегда успеем сделать. В настоящий момент звонки отняли бы слишком много времени. У нас, к счастью, есть другие варианты.
– Один вариант, – буркнул я угрюмо.
– Ну один. Зато очень перспективный. Ален, я делаю все, что в моих силах. Или ты думаешь, я не хочу как можно скорей увидеться с сестрой? Но нам определенно придется подождать до конца недели, раньше мне отсюда не вырваться.
Я застонал:
– Это же целых три дня!
– В конце недели, – повторила Солен. – В конце недели я поеду в Бретань, в Ле-Пульдю. Не волнуйся. Если отыщу тетушку, то мы и Мелани найдем. Теперь это только вопрос времени.
Я глубоко вздохнул и забарабанил пальцами по светлой мраморной столешнице. Ужасно хотелось закурить сигарету.
– Солен, от ожидания я и так уже, считай, спятил. У меня такое чувство, как будто мы совсем близко подошли к цели. Черт, только бы опять не пошло все вкривь да вкось в самый последний момент. Вдруг окажется под занавес, что твоя тетя свалилась с лестницы, занимаясь уборкой, и сломала себе шею. Или что Мелани отправилась в морской круиз на лайнере и познакомилась с каким-нибудь идиотом-миллионером. Меня тогда точно снимут с дистанции, и на этом все закончится.
Солен засмеялась:
– Слишком много фильмов смотришь, Ален. Все будет хорошо.
– Ага, я эти слова уже сто раз слышал, – проворчал я. – Ненавижу оптимистические прогнозы. В плане оптимизма тебе очень подошел бы Робер, вы с ним два сапога пара!
– Робер? Кто это?
– Мой друг, астрофизик. Любит женщин и всегда пребывает в прекрасном настроении, что бы вокруг ни творилось. – Тут я подумал, что сказал сущую правду: ни разу в жизни я не видел Робера в плохом настроении. – С него станется заявить: «Все будет хорошо!» – если он прыгнет с парашютом, а парашют не раскроется.
– По-моему, это чудесно – сказала Солен. – Надеюсь, ты меня познакомишь.
– Всему свое время, сейчас мы должны найти Мелани.
Я положил мобильник рядом с кофейной чашкой и, встретившись взглядом с профессором, кивнул ему в знак извинения: когда звонишь по мобильному, надоедаешь окружающим своими личными делами, говоришь почему-то во весь голос, как будто сидишь дома в кресле.
– Вы кого-то ищете? – Прозрачно-голубые глаза профессора смотрели с сочувствием. – Извините старика, спрашиваю без всяких церемоний, но я невольно услышал ваш разговор. – Он дружески улыбнулся. А я подумал – это дежавю.
Ситуация повторялась – я уже сидел в этом маленьком кафе и тут же пил кофе профессор. Он пожелал мне всего наилучшего. А было это два месяца назад, в тот самый вечер, когда я впервые заговорил с Мелани.
Я пожал плечами и кивнул. В уютном маленьком кафе профессор как будто стал моим старым добрым знакомым.
– Да, – ответил я на вопрос. – Но это длинная история. – Я вздохнул.
Профессор отложил в сторону газету и посмотрел на меня еще более внимательно:
– Видите ли, одна из немногих положительных сторон старости заключается в том, что появляется много свободного времени. Я бы послушал вашу историю, если вы ничего не имеете против.
Мудрый взгляд этого старого человека, которого я, в сущности, не знал, располагал к откровенности. И я начал рассказывать. Профессор слегка наклонился в мою сторону и даже приставил ладонь к уху – он ловил каждое слово.
– Да вы же знаете ее, – сообразил я вдруг, – это та молодая женщина в красном плаще, с которой у меня было свидание около двух месяцев тому назад. Вы видели ее в фойе, это было в среду, может быть, помните? – Я вздохнул. – Господи боже мой, я уже со счета сбился, сколько раз я ходил в тот дом на улице Бургонь. Я был уверен, что она там живет. Я же проводил ее до дому и во двор заходил, там еще большой такой старый каштан… Но в доме на улице Бургонь ее не оказалось, и никто из жильцов ее никогда не видел. В те дни я начал сомневаться в своем здравом уме. – Я глотнул кофе и тут заметил, что профессор смотрит на меня удивленно, высоко подняв брови.
– Но она была на улице Бургонь, – сказал он с расстановкой. – Я своими глазами ее видел. – И он утвердительно кивнул, а я никак не мог взять в толк, о чем это он? – Я знаю дом со старым каштаном, – продолжал профессор, – как раз напротив него находится канцелярский магазинчик. Верно?
– Да! – закричал я. Должно быть, я испытал мощный выброс адреналина. – Да! Значит, все-таки она… Но откуда… – Я смущенно замолчал.
– Видите ли, я хожу в этот дом на улице Бургонь каждую неделю, там живет мой старый друг, с которым мы знакомы еще по университету. К несчастью, он почти потерял зрение. Его зовут Жакоб Монтабон. И если не ошибаюсь, в конце марта, да, думаю, незадолго до вашей среды, то есть среды, когда у вас состоялось свидание, я встретил в том доме, на лестнице, молодую женщину. Более того, мы обменялись несколькими словами. Она сказала, что временно живет в квартире своей подруги, чтобы присматривать за кошкой. Девушка, бесспорно, совершенно очаровательная.
Вот оно! Наконец! Все детали головоломки сложились, составив единое целое. Черный зеленоглазый котище, который спрыгнул с каштана на землю прямо перед моим носом! Я чуть не издал торжествующий вопль. И вспомнил, что на третьем этаже, за дверью квартиры, в которую я звонил и не дозвонился, слышалось встревоженное мяуканье. Я вспомнил и кошку, которая любит лакать воду из вазы с цветами. Это же кошка ее подруги, подруги Мелани! Той самой подруги, которая работает в баре какого-то гранд-отеля. Я вспомнил разъяренного Таши Накамуру – японец ведь сказал, что его соседки по вечерам никогда не бывает дома, и со злостью добавил, что она приходит поздно ночью и совершенно беспардонно хлопает дверью.
Ночная бабочка!
Ночная бабочка, подруга Мелани, которая никогда не могла пойти с ней в среду в кино, на мою специальную программу, потому что занята на работе. А звали ее… как же ее звали-то?.. Я будто наяву увидел перед собой лицо японца.
– Леблан! – заорал я. – Ее подругу зовут мадемуазель Леблан!
Профессор на секунду задумался.
– Да, помнится, она назвала как раз это имя – Леблан. Линда Леблан.
Вскочив, я порывисто обнял профессора. И бросился к двери.
– Стойте, мсье Боннар! Вы забыли ваш телефон! – закричал он мне вслед, но я не услышал – я был уже на улице.