Книга: Фикс
Назад: Глава 65
Дальше: Глава 67

Глава 66

– Восемьсот сорок девять тысяч долларов, – сказал Миллиган. – За тридцать пять лет цены на недвижимость здорово выросли. Налоговые таблицы показывают, что в настоящее время особняк стоит раза в четыре дороже, и даже еще больше, если выставить его в свободную продажу. Да, хотелось бы мне иметь такую собственность к выходу на пенсию…
Декер заглянул ему через плечо. Они находились в кабинете Миллигана в вашингтонском отделении ФБР.
Вчера ночью Амос вернулся домой и извинился перед Джеймисон за свой внезапный уход. Та в свою очередь извинилась за свои замечания.
– Все мы находимся под огромным давлением, – сказала она. – Но тебе, наверное, приходится хуже всех. Я не хотела добавлять лишнюю тяжесть к твоей ноше.
На том они и остановились.
– Тридцать пять лет назад, – посмотрев на экран компьютера, задумчиво промолвил Декер. – Через пару лет после рождения Джулис.
– Верно.
– И Дабни тогда все еще работал в АНБ?
– Верно. К тому времени он проработал там четыре года, пришел сразу же после окончания колледжа. Он ушел через шесть лет, чтобы начать свое дело.
– Нам известно, какая у него была зарплата в АНБ?
– Да, примерно. И, сразу же перескакивая к твоему очевидному следующему вопросу, ее никак не хватило бы на покупку дома. Итак, в возрасте двадцати шести лет Дабни купил особняк. Определенно это должно было кого-нибудь насторожить.
– Известно ли, расплатился Дабни наличными или взял кредит?
– Тут есть кое-какие проблемы. В обнаруженных мною документах говорится только, что он сразу выложил четыреста тысяч, а остальную сумму выплачивал в рассрочку. В то время и у его жены тоже была работа. Она работала в агентстве недвижимости.
– А ее доходы не могли покрыть оставшуюся сумму?
– Только не всю целиком. Даже если объединить их с зарплатой самого Дабни. В любом случае откуда возникли четыреста тысяч долларов на начальный платеж? Можно было бы предположить, что в АНБ должны были задать тот же самый вопрос.
– Быть может, его и задали – и получили на него удовлетворительный ответ, – сказал Декер.
– Возможно, – сказал Миллиган. – И можно попробовать спросить у АНБ, но вот только мой опыт показывает, что быстрого ответа от этих ребят не дождешься, если они вообще что-нибудь ответят. Богарт пытался получить ответы на кое-какие вопросы относительно Дабни, но пока что на том конце полная тишина. – Он посмотрел на Амоса. – Что навело тебя на эту мысль?
– Молодая супружеская пара, не имея особых денег, покупает большой, дорогой дом. Все очевидно.
– Пожалуй, мы тоже должны были обратить на это внимание. Но, полагаю, все определяется точкой зрения. За прошедшие годы Дабни добился небывалого успеха, и его особняк просто является отражением этого успеха. Мне и в голову не приходило, что дом мог быть куплен давно.
– Сесилия Рэндолл также сказала, что примерно в то же самое время, когда семья Дабни переехала в новый дом, он купил себе желтый «Порше». И добавила, что, по ее мнению, миссис Дабни происходила из обеспеченной семьи – так она одевалась и вела себя. А сейчас Джулис сказала, что родители Элли погибли при сходе оползня и она воспитывалась в детском доме. Быть может, она получила какую-то компенсацию. Но в таком случае зачем работать официанткой, чтобы оплачивать учебу в колледже?
– Согласен, – ответил Миллиган.
– Так что если нам удастся найти источник происхождения денег, быть может, мы поймем, что произошло много лет спустя.
– Ты думаешь, это как-то связано?
– Полагаю, иначе не может быть.
– Дабни работал в АНБ. Он определенно имел доступ к секретным материалам. И затем открывает собственную фирму… Понимаю, мы предполагали, что он лишь недавно совершил акт шпионажа, дабы помочь своей дочери. Но ты думаешь, что Дабни занимался этим на протяжении многих лет…
– Трудно сказать. Возможно, тридцать лет назад он сотрудничал с Беркшир, а затем по каким-то причинам отошел от шпионской деятельности. После чего по прошествии стольких лет каким-то образом снова вышел на нее, чтобы продать секреты и получить деньги на помощь Натали. Возможно, это решает загадку, почему мы не нашли никакой связи между Дабни и Беркшир. Просто так глубоко в прошлое мы не копали.
– Думаю, Декер, ты на правильном пути.
– С другой стороны, Дабни не мог убить Сесилию Рэндолл. К тому времени он сам уже был мертв.
– У нас нет твердой уверенности в том, что ее убийство как-то связано с делом. Возможно, это просто случайное преступление.
– Я так не думаю, – покачал головой Декер.
– Если Дабни все это время занимался шпионажем, его семье будет непросто принять эту новость, особенно после того, через что ей пришлось пройти.
– В этом деле нет ничего простого, – заметил Амос.
Оставив Миллигана, он прошел в кабинет, который занимал вместе с Джеймисон, и пересказал ей свой разговор с Миллиганом.
– Эта теория действительно заполняет кое-какие пробелы, – согласилась та.
– Но она ни на шаг не приближает нас к разгадке того, кто за всем этим стоит. Или где должен быть нанесен удар. А именно это интересует нас в первую очередь.
– Несколько минут назад я говорила с Богартом. В доме Горски не нашли ничего существенного.
Усевшись напротив Джеймисон, Декер уставился в потолок.
– Но ты сам не удовлетворен собственной теорией?
– С чего ты так решила? – спросил Амос.
– Потому что я тебя знаю. И вижу это.
Повернув голову, Декер посмотрел на нее.
– Ну хорошо, ты права. Я действительно не удовлетворен.
– А что нужно, чтобы тебя удовлетворить?
– Нечто цельное, а не отдельные беспорядочные куски.
– Может статься, ты этого никогда не получишь.
– Я постоянно к этому возвращаюсь. – Закинув свои ноги в ботинках четырнадцатого размера на стол, Декер откинулся на спинку кресла.
– Ты не говорил с Харпер Браун? – спросила Джеймисон.
– Нет.
– Они с Мелвином снова встретились.
– Как ты узнала?
– Я только что говорила с Мелвином. Они отправились на пикник на остров Рузвельта. По его словам, они прекрасно провели время.
– Я рад, что Браун находит время на развлечения, расследуя дело, связанное с безопасностью страны.
– Всем нужно время от времени отдыхать, – заметила Джеймисон.
– Вот уже ты защищаешь ее, – фыркнул Декер.
– Послушай, я прогрессирую. Мы всегда должны двигаться вперед, а не назад.
Амос встал.
– Ну, я тоже хочу продвинуться вперед, и я сейчас этим займусь.
– Куда ты идешь?
– Точно не знаю, но я сообщу тебе, что у меня получится.
– Эй, Декер!
Он обернулся.
– Что?
– Почему ты заступился за меня и потребовал от секретной службы, чтобы я тоже присутствовала на встрече в Белом доме?
– Удивлен, что ты это спрашиваешь.
– Что ты имеешь в виду?
– Именно это я подразумевал, Алекс, говоря, что я тебя прикрою.
Повернувшись, он вышел.
Назад: Глава 65
Дальше: Глава 67