Книга: Чудовище и красавец
Назад: ЧАСТЬ 2 Ирбир
Дальше: ДОБРАЯ ФЕЯ В ПЛОХОМ НАСТРОЕНИИ (повесть)

ЭПИЛОГ

Свадьбу сначала хотели сыграть в нашем доме (строго говоря, в доме Итая, но, по сути, он к тому времени был уже нашим). Однако в конечном итоге от этой идеи пришлось отказаться. Иначе для желавших посетить празднование гостей просто не хватило бы места. Нет, комнат-то насчитывалось немало, но ни одна из них не была достаточно вместительной. При этом, хотя Итай и не стремился к излишней публичности, считая, что гостей чем меньше, тем лучше, свадьба такого известного в столице лица не могла пройти без внимания со стороны общества. Поэтому пришлось идти на компромисс и отмечать это событие в просторном зале, который нам предоставила ирбирская мэрия.
Мы с Итаем лично встречали гостей, большинство из которых даже не предполагали, что нынешняя незнамо откуда появившаяся невеста и недавняя некрасивая ассистентка — одно лицо. Поскольку родных у нас обоих не было, роль моего родственника играл Хахаль, одетый по такому случаю в нарядный кафтан, застегивавшийся на несколько пуговиц на животе. Конечно, от процесса одевания пес был не в восторге, и тем не менее надо отдать ему должное: важностью момента он проникся и вел себя весьма прилично. Итай, правда, повозмущался, что все приличные невесты приходят на свадьбу с подружками, и только вокруг меня вьются всякие Хахали. Я же ответила, что, если он хочет провести со мной бок о бок всю жизнь, ему придется принять меня такой, какая я есть, вместе с Хахалями.
Другой особенностью этого празднества, что произвела на гостей весьма сильное впечатление, стали развешанные в зале картины. Это были работы Итая Брика, в каждую из которых можно было войти. Присутствующие получили возможность, не покидая стен зала, оказаться на солнечной лесной поляне и в вечернем парке с пьянящим ароматом роз, у огибающего камень ручья и на заснеженной горной вершине. Сам Итай до последнего противился этой идее. Он не хотел, чтобы по его картинам в течение всего вечера «шлялась» масса людей, за которыми не уследишь. Однако в конечном итоге его уговорили. Не последним аргументом стал тот факт, что по-настоящему испортить картину омана изнутри практически невозможно: посетивший ее человек даже не оставляет за собой следов или примятой травы. Словом, для гостей свадьба оказалась воистину незабываемой, но жениха заставила изрядно понервничать. Итай то и дело напряженно поглядывал на стены, а одну парочку, надумавшую уединиться на четверть часика в кустах нарисованной сирени, выудил оттуда практически за шкирку.
В числе гостей было немало высокопоставленных особ, включая и баронессу, которой я написала в свое время столь удачное письмо. Принц не пришел, отговорившись важными делами и прислав с гонцом поздравления и роскошный букет цветов. Вероятно, действительно был занят.
Зато меня чрезвычайно порадовало прибытие из Аяры Дорона, а также Лилах и ее мужа Эяля. Со всеми мы поздоровались очень тепло, и эти люди оказались одними из тех немногих на празднике, кому было в радость мое преображение. Мне очень приятно, что все они получили подлинное удовольствие от этого вечера. Дорон вскоре после начала празднества уже обсуждал с кем-то из гостей детали возможного делового сотрудничества, а мои бывшие соседи восторженно смотрели по сторонам, радуясь, как дети. Собственных детей они оставили с матерью Эяля и теперь просто отдыхали, наслаждаясь непривычной обстановкой. Я непременно собиралась как-нибудь пригласить их погостить в нашем доме, но не сейчас: присутствие посторонних непосредственно во время брачной ночи Итай, мягко говоря, не одобрил бы. Зато всем гостям из Аяры предоставили возможность прибыть на празднество и возвратиться домой при помощи телепорта. Еще я подумала, что надо будет обязательно найти способ помочь бывшим соседям, по-прежнему жившим в Аяре чрезвычайно скромно.
Нир появился в обществе потрясающе красивой брюнетки, но Итай, улыбаясь, призвал меня не развивать романтических иллюзий на этот счет. По его словам, скульптор вообще имел нюх на ярких женщин, но до серьезных отношений эта его способность пока не доводила.
Один оман пришел на празднество с собственной картиной. Сперва я удивилась, но, едва он снял прикрывавшую холст ткань, открывая портрет невероятно красивой женщины, вспомнила давешний разговор Итая и его друзей. Почти всю свадьбу гость провел, танцуя внутри картины со своим творением. Девушка улыбалась и устремляла на художника такие же влюбленные взгляды, какие дарил ей он. Куда заведет их эта дорога — знать это не дано было пока никому.
В числе приглашенных была и фея Элрана. Выглядела она весьма радостной и довольной. Когда у меня выпала свободная минутка (что для невесты на свадьбе бывает непросто), я отвела ее в сторону.
— Скажите, вы с самого начала знали, как снять заклятие ведьмы? — спросила я напрямик.
Фея многозначительно улыбнулась.
— Конечно.
Она явно не собиралась ни смущаться, ни просить прощения за то, что ввела нас в заблуждение.
— Но почему вы сразу этого не сказали?
Не так чтобы я всерьез рассердилась, но, скажем так, была на полпути к возмущению.
— Потому что на тот момент вы с Итаем еще не были готовы к исполнению условия, снимающего проклятие. Суть ведь, не в поцелуе и не в физической близости. Суть в том, чтобы все это произошло естественным образом, само собой, по взаимному желанию. А если так, из-под палки, просто потому, что добрая фея велела, — ничего бы не получилось. Поэтому я предоставила вам немного времени — а я ни секунды не сомневалась, что его потребуется совсем чуть-чуть. Но, если для вас важно это знать, я бы, конечно проследила за вашей дальнейшей судьбой и помогла, возникни такая необходимость. Однако, как видите, мое вмешательство не потребовалось.
В этот момент меня отыскала распорядительница свадьбы. Настало время жениху и невесте по традиции выйти на балкон, чтобы бросить собравшимся снаружи несколько горстей монет — на удачу.
— Идите к своим гостям, — подбадривающе кивнула Элрана. — Наслаждайтесь праздником. Сегодня ведь такой радостный для вас день. ВАШ день.
…Стоит ли уточнять, что одну из брошенных мною монеток поймал стоявший в первом ряду нищий, сверкавший ослепительной, но от того не менее хитрой, белозубой улыбкой?

 

Алон и Кинерет тоже были здесь. Оба поздравили нас чрезвычайно тепло, от всей души, но во взглядах обоих на протяжении всего вечера читалась грусть. Что поделать, жизнь смотрит на нас сквозь прорези самых разных масок, и даже лучшим людям приходится порой нелегко. Но я надеюсь, что настанет день — и каждый из них будет счастлив. Несколько танцев они даже станцевали вместе, заставив меня задуматься, не окажется ли это счастье общим. Но уверенности я не испытывала. Жизнь покажет. Возможно, все сложится иначе, и однажды Кинерет все же дождется своего принца. Конечно, несмотря на ее благородное происхождение, социальная пропасть между ней и Насихом очень велика. Но как знать, быть может, и ее сказка сбудется? Сбылась же моя.
Назад: ЧАСТЬ 2 Ирбир
Дальше: ДОБРАЯ ФЕЯ В ПЛОХОМ НАСТРОЕНИИ (повесть)

Марьяна
В середине часть книги отсутствует.