Книга: Гаунтлгрим
Назад: Глава пятнадцатая ВСЕ ДОРОГИ ВЕДУТ В ЛУСКАН
Дальше: Глава семнадцатая ОТЧАЯННОЕ ВРЕМЯ, ОТЧАЯННЫЙ ПЛАН

Глава шестнадцатая
ДРОУ И ДВОРФ

— Ты знал, что это он, с самого начала, — заключил Бренор, когда стало очевидным, что Дзирт собирается преследовать вора до самого Лускана.
— Я знал, что на наш лагерь напал дроу, — подтвердил эльф.
— Я тебе так и сказал!
Дзирт кивнул:
— И я знал, что он хотел, чтобы мы отправились за ним. След, который он оставил, слишком очевиден.
— Он спешил, — предположил Бренор, но дроу покачал головой. — Я бы спешил на его месте, — пробормотал дворф и, когда Дзирт не ответил, добавил: — Он хотел, чтобы мы следовали за ним, так?
Бренор увидел, что его друг снова кивнул.
— Этой крысе не поздоровится, когда я до него доберусь, — заявил дворф, погрозив кулаком.
Дзирт только улыбнулся и больше не обращал на друга внимания, так как тот вновь завел старую песню, суля вору, посмевшему похитить заветные карты, все муки ада.
Дроу был уверен, что вором этим был Джарлакс или кто-то, кто работает на него. Наемник лучше кого бы то ни было осведомлен о желании Бренора отыскать Гаунтлгрим, и, кто бы ни совершил набег на лагерь, он искал именно карты и выждал момент, когда их легче всего было забрать.
Но зачем? Почему Джарлакс решил связаться с ними таким экстравагантным образом?
Дзирт взглянул на горы, возвышающиеся на севере, и решил, что они будут в Лускане уже завтра до полудня.
Ночью друзья разбили лагерь у дороги, и отдых был безмятежным до раннего утра, когда началось землетрясение.

 

— Путь перекрыт.
Далия удивленно оглянулась.
— Джарлакс, — произнесла она, хотя и не могла видеть дроу в темном переулке.
— Ваши разведчики говорят правду. Пути к Гаунтлгриму больше нет, во всяком случае из руин Лускана.
Далия двигалась медленно, стараясь рассмотреть темного эльфа. Голос действительно был похож на голос Джарлакса — мелодичный и приятный, каким и должен быть голос эльфа, особенно у сладкоречивого дроу, — однако воительница не была уверена в личности собеседника. Она десять лет не слышала наемника, и даже тогда…
— Я знаю тебя, — сказал голос. — Знаю твое сердце. И думаю, ты сумеешь надлежащим образом воспользоваться шансом, когда он представится.
— Что ты имеешь в виду? — удивилась эльфийка и, когда ответа не последовало и после повторно заданного вопроса, шагнула в переулок, где, как она предполагала, находился источник звука.
На пустой опрокинутой бочке Далия нашла завернутую в ткань маленькую коробку, в которой лежало стеклянное кольцо.
Она закрыла коробку и снова обернула ее в ткань, прежде чем положить в мешок, не переставая внимательно осматривать переулок.
— Джарлакс? — снова прошептала эльфийка, уже понимая, сколь смехотворны ее надежды.
Она выбежала из переулка на засыпанную мусором улицу, ведущую к гостинице, где снимала комнату. Теперь эльфийка была убеждена, что встретила агента Силоры.
Тейская волшебница никогда не доверяла ей, постоянно подвергая проверкам, и Далии не поздоровится, если Силора узнает, что преданность воительницы вовсе не абсолютна.

 

Независимо от того, когда и по какой причине они подходили к Лускану, Дзирт и Бренор всегда останавливались на одном и том же холме к югу от города, с которого открывался вид на гавань. Хотя в Глубоководье и Калимпорте бухты были обширнее, причалы длиннее, а кораблей больше, нигде не было такого разнообразия судов, как в Городе Парусов. Это было пристанище пиратов, контрабандистов и самых отчаянных торговцев — смельчаков, суда которых были вооружены катапультами, способными разнести башню замка, и парусами, сшитыми из тряпья.
Суда, предназначенные для каботажного плавания, стояли у малых причалов, задрав весла вверх. Двухмачтовые шхуны и каравеллы с квадратными парусами доминировали на втором ряду, расположенном ближе к открытому морю, и три больших и широких трехмачтовых судна были пришвартованы на рейде. Действительно Город Парусов — хотя Дзирт не мог не отметить, что судов в порту стало меньше со времен последнего посещения.
— Нашему «другу» лучше оказаться здесь, — ворчал Бренор. — И с моими картами. Всеми. И пусть не думает, что я оставлю ему хотя бы одну.
— Скоро мы все выясним, — пообещал Дзирт.
— Мы все выясним сейчас, — прорычал дворф в ответ.
— Джарлаксом займемся завтра, — пообещал дроу. — Уже поздно, нужно найти гостиницу на ночь и смыть дорожную грязь.
Бренор собрался было спорить, но резко остановился и с усмешкой взглянул на друга.
— «Абордажная сабля?» — едва ли не с почтением предложил дворф, вспоминая, сколько разных историй связано с этим заведением.
Именно здесь Дзирт и Вульфгар впервые встретились с капитаном легендарной «Морской феи» Дюдермонтом, чтобы отплыть из Лускана. Именно сюда сломленный варвар пришел, когда, вырвавшись из Абисса, увяз в жалости к себе и беспробудном пьянстве. Дели Керти, недолго бывшая женой Вульфгара, а значит — невесткой Бренора, работала здесь официанткой.
— Арумн Гардпек, — вспомнил имя хозяина таверны дворф.
— Хороший человек с прекрасным заведением, — согласился Дзирт. — Да, когда богачи приезжали в Лускан раньше, до того как пираты захватили город, они останавливались в более престижных гостиницах, выше на холмах, но куда лучший приют они нашли бы в комнатах Арумна Гардпека.
— Несомненно, — кивнул Бренор. — А кем был тот тощий малый с крысиной мордой? Который украл молот моего мальчика?
Дзирт мог легко представить того проходимца, сидящего на табурете у стойки Арумна. Он был завсегдатаем, и у него было странное, глупое имя, но какое именно, дроу вспомнить не мог, а потому лишь покачал головой.
— Семья Арумна, по слухам, все еще владеет этим заведением, — вспоминал Бренор. — Как зовут ту девочку? Шиванни?
Дзирт кивнул:
— Шиванни Гардпек. Прапраправнучка Арумна вроде бы.
— Думаешь, она здесь?
Дроу пожал плечами. Для него имело значение только то, что «Абордажная сабля» до сих пор существует. Шиванни, может, и не была потомком Арумна Гардпека, но имела схожую родословную, что наверняка порадовало бы старого трактирщика.
Провожаемые настороженными взглядами, друзья прошли открытые городские ворота. На стенах было совсем мало стражников, а в башнях так и вовсе ни одного. Вероятно, часовые были солдатами одного из верховных капитанов и больше походили на банду головорезов — без униформы, кодекса и понятий об общественном благе.
Городские ворота распахнуты настежь. Если бы в Лускане начали выбирать, кого впускать, то город в скором времени, скорее всего, опустел. Даже больные псы, что забредали через ворота, были ангелами в сравнении с крысами, что ползли с судов, приходивших в порт.
— Теперь еще дворф с дроу, — сказал какой-то человек, когда друзья прошли ворота.
— Сложно сказать, что более впечатляет — твое зрение или ум, который позволил столь точно определить наши расы, — ответил Бренор.
— Довольно необычная компания, — ответил человек со смешком.
— Не провоцируй его, Бренор, — сказал Дзирт так, чтобы только дворф мог его услышать. — И какие новости в Лускане, добрый господин? — обратился дроу к стражнику.
— Те же, что и всегда, — ответил тот. Казалось, он уже был изрядно навеселе. Мужчина встал и потянулся, при этом его спина издала хруст, затем сделал несколько шагов к друзьям. — Горы трупов засоряют канализацию, а орда крыс не дает пройти по улицам.
— И скажите на милость, какому капитану вы служите? — спросил дроу.
Человек выглядел оскорбленным и приложил руку к сердцу.
— С чего ты взял, темнокожий? — вопросил он. — Я живу, чтобы служить Городу Парусов, и никому больше.
Бренор бросил на Дзирта кислый взгляд, но эльф, намного лучше разбирающийся в жизни хаотичного и дикого города, улыбнулся и кивнул, поскольку и не ожидал иного ответа.
— И куда вы направляетесь? — спросил стражник. — Могу подсказать направление. Ищете лодку или гостиницу?
— Нет, — категорично сказал Бренор, отвечая разом на оба вопроса.
Но, к безмерному удивлению дворфа, Дзирт произнес:
— Мы просто путешествуем. Сегодня нам нужно хорошее жилье. А завтра, возможно, отправимся на север. — Он махнул рукой и пошел прочь, а затем сказал Бренору, почти не понижая голоса: — Ну, Шиванни ждет нас.
— Эх, — сказал стражник, и путники обернулись. — В Лускане можно найти хорошее пиво, будьте уверены. Последнее судно с выпивкой прибыло из Ворот Бальдура только пару дней назад.
— Это радует, — кивнул дроу, уводя Бренора.
— Когда ты перестанешь трепать языком, эльф?
Дзирт пожал плечами, как будто не понял, о чем речь.
— Он мог услышать имя.
Дроу снова пожал плечами:
— Если Джарлакс хочет найти нас, не вижу смысла ему мешать.
— А если это не он?
— Тогда мы никогда не узнали бы, что наш лагерь ограбил дроу, и никогда не нашли бы столь очевидных следов.
— Или это обманка. Чтобы привести нас сюда и заставить думать, что это Джарлакс. — Дворф поразился своим словам, словно на него только что снизошло прозрение.
— В любом случае я хотел бы поговорить с Джарлаксом, ведь дело касается и его тоже. В таком случае он может стать прекрасным союзником.
— Ба! — фыркнул Бренор.
— У нас здесь нет врагов, насколько я знаю, — заметил дроу. — Мы вошли открыто, ничего не скрывая и без злых намерений.
— Теперь мы друзья верховных капитанов, так, что ли?
— Откровенно говоря, я убил бы каждого из них, представься возможность. Если они, конечно же, похожи на тех, кто погубил Дюдермонта десятилетия назад, — признал Дзирт.
— Уверен, они были бы рады это услышать.
— Я не собираюсь им ничего говорить.

 

— Дворф и дроу, как вы и говорили, — сказал стражник женщине, когда монета перекочевала в его карман.
Культистка — подчиненная Далии — кивнула.
— В тот же день?
— Ни часом позже.
— Ты уверен?
— Дворф и дроу, — сказал стражник, недоумевая, как вообще здесь можно что-то перепутать.
Женщина облизнула губы и отвернулась, чтобы стражник не смог увидеть содержимого кошелька, а затем бросила шпиону еще две монеты.
— Куда они направились?
Стражник пожал плечами;
— Я не стал за ними следить.
Культистка вздохнула и издала негромкое расстроенное рычание. С отвращением она покачала головой и пошла прочь.
— А что, если я знаю, куда они собирались? — спросил головорез.
Женщина повернулась и с негодованием посмотрела на ухмыляющегося человека. Она ждала несколько мгновений, но тот так ничего и не сказал.
— Ну и?.. — произнесла она.
— Вы заплатили мне, чтобы следить за воротами и ждать дворфа и дроу. Я следил за воротами и дождался.
Культистка угрожающе сузила глаза, но стражник казался абсолютно спокойным.
Вздохнув, женщина снова достала кошелек.
— Монета за имя того, к кому они направились, — сказал мужчина, улыбаясь все шире. — Две — и вы получаете название места. Три — и я скажу, как туда добраться.
Ашмадайка бросила две монеты к его ногам.
— Это все, — сказала она.
Стражник взглянул на деньги и пожал плечами, принимая сделку.

 

— Тощий, — произнес Бренор, наклоняясь над стойкой, его рыжая с проседью борода была измазана пеной.
Шиванни Гардпек стояла напротив, уперев одну руку в бок, а другой сжимая подбородок. Она была полной привлекательной женщиной сорока лет, с густыми, вьющимися темно-каштановыми волосами, спадавшими на плечи. Внешне Шиванни не напоминала своего дальнего предка Арумна, но ее поведение говорило об их родстве.
— Арумн управлял здесь задолго до меня, — пробормотала она.
— Очень давно, — согласился Бренор. — Но рассказы передавались в вашей семье?
— Разумеется.
— И рассказ об украденном молоте Вульфгара?
Шиванни кивнула и закусила губу, словно пытаясь припомнить полузабытое имя.
— А бородатый гном? — расстроенно произнес Бренор, когда женщина всплеснула руками, так ничего и не вспомнив.
Он опустошил свою бутылку и кивнул Дзирту в знак того, что готов подняться в комнату.
На середине лестницы друзей остановил окрик Шиванни.
— Я постараюсь вспомнить, не сомневайтесь! — сказала она.
— Человек с крысиным лицом и молотом, который ему не принадлежал, — ответил Бренор таким тоном, словно эта беседа вернула его в приятные воспоминания о событиях, происходивших десятки лет назад.
Действительно, в его голосе прозвучало облегчение, он широко улыбнулся и развел руками, как будто все в мире вновь встало на свои места.
Два часа спустя Бренор громко храпел, удобно устроившись в кресле. Дзирт задумался, стоит ли тревожить сон друга, понимая, что если не разбудить его сейчас, то дворф наверняка поднимет его с постели среди ночи, жалуясь на пустой желудок.
Бренор перестал храпеть, затем лениво открыл один глаз, чтобы посмотреть на темнокожую руку, касающуюся его плеча.
— Пора перекусить, — сказал дроу спокойно, но громко, заметив, что дворф собирается укусить его ладонь.
Бренор стряхнул его руку, снова закрыл глаза, облизнул губы и еще ниже сполз на кресле.
Дзирт некоторое время смотрел на друга, потом встал, зашел с другой стороны стула, низко склонился и шепнул дворфу в ухо:
— Орки.
Глаза Бренора широко раскрылись, он выпрыгнул из кресла и приготовился к бою.
— Где? Что?
— Вилки, — сказал Дзирт. — Прошло много времени с тех пор, как ты пользовался ими последний раз.
Дворф с негодованием посмотрел на эльфа.
— Перекусим? — спросил Дзирт, шагнув к двери.
— Ба, разговор с трактирщицей пробудил во мне воспоминания, эльф. А ты их отогнал.
— Воспоминания о Вульфгаре?
— Да, мой мальчик и моя девочка.
Дроу кивнул, прекрасно понимая, какой покой могут принести подобные воспоминания. Он сочувствующе улыбнулся и склонил голову, принося извинения.
— Если б я знал, то пошел бы перекусить без тебя.
Бренор отмахнулся и погладил ворчащий живот. Он схватил однорогий шлем, нахлобучил его на голову, закрепил щит за спиной и взял свой топор.
— Не нужны мне никакие проклятые вилки, — сказал дворф, показывая Дзирту оружие, — и если мне встретится орк, я разрублю его на куски, которые можно будет проглотить, не жуя, не сомневайся.
Что-то показалось эльфу неправильным, когда он и Бренор спустились до середины лестницы, ведущей в зал. Шиванни не было за стойкой, что уже выглядело странно, но и помимо этого что-то было не так, хотя, что именно, дроу понять не мог. Друзья спустились и заняли столик недалеко от стойки, и Дзирт продолжил внимательно оглядывать комнату.
— Тебе ничего не кажется странным? — спокойно спросил он Бренора, пока тот усаживался, пристраивая свой топор и щит рядом.
Дворф осмотрелся, затем повернулся к собеседнику, явно озадаченный.
Дроу только покачал головой, но неприятные ощущения лишь усилились: в таверне не было пожилых людей, небритых и неряшливо одетых типов, которые выглядели бы так, словно только что сошли с пиратского судна.
Было что-то еще… схожесть в одежде у всей этой опрятной толпы.
— Спрячь топор, — прошептал Дзирт при виде приближающейся к ним незнакомой подавальщицы — хотя за столь короткое время в Лускане довольно трудно перезнакомиться со всеми подавальщицами.
— Добрый вечер, — поприветствовала их женщина.
— И тебе, милая барышня. Как тебя зовут? — спросил Бренор.
Она улыбнулась и скромно склонила голову. Дроу заметил, что на ее щеках нет и тени румянца. Так же он разглядел болезненный с виду шрам между ее левой грудью и ключицей.
Дзирт снова осмотрел комнату, сосредоточив внимание на человеке, склонившемся над столом, и заметил у него похожее увечье. И у сидящей неподалеку женщины из разреза платья выглядывал шрам — нет, метка, такая же как у подавальщицы.
Дроу перевел взгляд на Бренора. Дворф заказал мясо и выпивку.
— Нет, постой, — прервал его Дзирт.
— Э? Но я голоден, — запротестовал дворф. — Ты меня разбудил, и теперь я хочу есть.
— Как и я. Но мы опаздываем на нашу встречу, — настойчиво сказал Дзирт, поднимаясь.
Бренор смотрел на него с недоумением.
— Уверен, у Вульфгара на корабле найдется для нас прекрасная оленина, — заверил дворфа эльф.
Бренор мгновение смотрел на него с беспокойством, но быстро сообразил, чего от него добивается дроу.
— Эх, я надеюсь на это, — сказал дворф и встал.
Встали и все остальные посетители «Абордажной сабли».
— Интересно, — пробормотал Дзирт, кладя руки на рукояти мечей.
— Будь благоразумен, дроу, — сказала официантка. — Вам некуда бежать. Мы желаем поговорить с вами обоими с глазу на глаз — в месте, которое выберем. Отдайте оружие — и мы не прольем вашей крови.
— Сдаться? — спросил дроу с усмешкой.
— Оглядись. Нас намного больше.
— Я вижу, ты встречаешь нас не как друзей, — заметил Бренор, схватил топор и ударил им по щиту, фиксируя его на руке.
Официантка отбросила поднос и попыталась отскочить в сторону, но двигалась недостаточно быстро. Дзирт мгновенно вытащил оружие, и лезвие Мерцающей замерло у шеи женщины.
— Похоже, первая пролитая кровь будет твоей собственной, — ухмыльнулся Бренор.
— Это не имеет значения, — ответила женщина со странной улыбкой. — Вы не доберетесь до Гаунтлгрима, независимо от моей судьбы. Мы можем либо уладить этот вопрос мирно, либо нам придется убить вас. Выбор за вами.
Дзирт и Бренор обменялись взглядами и кивками.
Меч дроу мелькнул в воздухе, но, не коснувшись шеи официантки, разрезал платье на ее плече. Женщина отреагировала так, как и ожидал эльф, — схватилась за платье. Дзирт шагнул вперед, опустил Мерцающую и ударил женщину кулаком в лицо, сбив ее с ног.
Все в зале достали оружие — в основном странные скипетры, полупосохи-полукопья.
Бренор опустил топор и просунул его под стол, а затем резким движением запустил предмет мебели в стоявших поблизости противников, вынуждая их отступить.
— Деремся или бежим? — спросил он у Дзирта, когда тот разворачивался, чтобы встретить трех приближающихся противников.
Дворф увидел ответ в горящих от нетерпения глазах дроу — глазах истинного темного эльфа. Дроу парировал удары двух ближайших противников, вынуждая мужчин отступать назад и двигаться достаточно быстро, чтобы уворачиваться от мечей.
Бренор высоко поднял руку со щитом, отражая мощнейший удар скипетра ашмадайца. Он махнул топором, но противник успел отступить на безопасное расстояние, и два воина-тифлинга сразу же оказались с двух сторон от дворфа, стремясь воспользоваться брешью в обороне.
Но Бренор был слишком опытным бойцом, чтобы допустить столь очевидную ошибку. Он сделал шаг, перенес вес на одну ногу и за счет импульса от замаха смог повернуться вокруг своей оси и выставить щит на пути нападавших. Щит был достаточно крепким, чтобы выдержать удар острого наконечника одного скипетра, и потребовалось лишь чуть приподнять его, чтобы отразить атаку второго.
Дворф двинулся вперед, отводя в сторону оружие тифлинга, и разрубил бедро противника, заставляя полудемона взвыть от боли и отступить, держась за покалеченную ногу.
Бренор подбежал к противнику и ударил в лицо, а затем пригнулся и скользнул под стол. Резко встав, дворф запустил стол вместе с посудой в своих преследователей.
Дзирт яростно бросился на двоих ашмадайцев — полуорка и темнокожего человека-термишанина, нанося множество ударов по их оружию и телам. Оставив этих двоих позади, дроу с нетерпением кинулся на следующих врагов.
Он понимал, что скорость — его союзник. Им с Бренором придется двигаться максимально быстро, чтобы не дать врагам спланировать организованную атаку. К тому же это был его любимый способ ведения боя.
Дроу подбежал к столу, запрыгнул на него и соскочил на пол, при этом Мерцающая и Ледяная Смерть неистово вращались, нанося удары по телам и жезлам. Вопли, крики, хруст ломающегося дерева и звон бьющейся посуды сопровождали его путь. Дзирт несся, словно черный смерч, сея разрушение. Несколько раз он резко разворачивался, вынуждая преследователей уходить в оборону.
На одном из поворотов Дзирт развел мечи в стороны и нанес удары под разными углами по выставленному одним из противников копью, выбивая оружие. Женщина вскинула руки, ожидая, что в ее плоть вот-вот вонзятся смертоносные лезвия, но дроу не оправдал ее страхов, зная, что на место культистки встанут новые враги.
Эльф подпрыгнул, упершись ногами в два стула, а затем развернулся, услышав позади странный звук: оказалось, один из преследователей, целивший ему в спину, ранил копьем обезоруженную женщину. Ашмадаец даже не успел понять, как это вышло, когда Дзирт, спрыгивая, ударил Ледяной Смертью, разрезав ему ноги чуть ниже ягодиц. Тот взвыл!
Дроу повернулся, атакуя следующего противника и держа остальных на расстоянии. Не меньше пяти культистов обступили его полукругом. Дроу пригнулся, не атакуя и готовясь к обороне, вынуждая противников действовать первыми.
Он бросил взгляд на Бренора, забравшегося на барную стойку и окруженного, как и дроу.
— Отличная смерть, эльф! — крикнул дворф.
— Как и должно быть! — ответил Дзирт без намека на сожаление.
Но внезапно властный голос пробился сквозь гул.
Все взгляды обратились к дверям, где стояло самое странное существо — эльфийка в высоких кожаных сапогах и короткой юбке, в широкополой шляпе и с металлической тростью.
— Кто это? — повелительным тоном спросила она.
— Дворф и дроу, — сообщил один из культистов.
— Это не они!
— Сколько еще может быть таких компаний? — удивился другой.
— Я думаю, еще как минимум одна, — заметил Бренор.
— Полагаю, это о нас? — прозвучал с лестницы голос Джарлакса, и внимание присутствующих обратилось к паре, стоящей на ступенях лестницы.
— Дроу и дворф, дворф и дроу — встречаются чаще, чем лиса и корова! Ба-ха-ха! — с энтузиазмом добавил Атрогейт.
Обескураженные культисты явно не знали, что делать.
— Тогда сдавайтесь все! — потребовал один из них. — Вы не вернетесь к Зверю!
— Зверю? — выгнул бровь Джарлакс. — Но… Ах, да! Король Бренор, он говорил о Гаунтлгриме. У меня есть отличная история, которой я хотел бы с тобой поделиться.
— Он имеет в виду — после того, как мы разделаемся с несколькими недоумками! — крикнул Атрогейт, прыгая через перила и выхватывая кистени.
Высота была приличной, и хотя прыжок и стал неожиданностью для культистов, все же у них было время отойти в сторону. Атрогейт приземлился на стол, который от удара сразу же разлетелся в щепки, что вызвало явное неудовольствие дворфа. Культист, решивший, что дворф уже не поднимется, убедился в ошибочности своих выводов, как только Атрогейт, стряхивая осколки посуды, встал на ноги. Еще более удивительным было то, что он все еще держал в руках оружие.
— Ба-ха-ха! — проревел он — и кинувшийся в атаку ашмадаец удивленно замер.
Однако через мгновение двое культистов бросились на дворфа.
Очень скоро оба они оказались в воздухе. Один отлетел в сторону, сбитый с ног зачарованным кистенем Атрогейта. Второй культист оказался в положении каторжника, к ноге которого цепляют железное ядро. Он попытался защищаться, и в результате его руку обмотала цепь второго кистеня. Вращение, поворот и бросок дворфа отправили несчастного культиста в короткий полет.
— Ба-ха-ха!
— Иди, — обратился Дзирт к Бренору.
Два дворфа прежде уже сражались вместе, причем весьма эффективно. Без малейшего колебания, используя действия Атрогейта в своих интересах, Бренор помчался вперед, пиная стулья и столы, сбивая топором мебель и посуду, бросая их в ашмадайцев и увеличивая хаос.
Атрогейт видел это и старался подобраться ближе, вполне счастливый от перспективы снова сражаться вместе с королем Бренором.
Ашмадайцы подбежали к основанию лестницы, но Джарлакс отреагировал на это очень спокойно, сорвав с широкополой шляпы перо и подбросив его в воздух. Перо мгновенно превратилось в гигантскую нелетающую птицу. Диатрима закричала, ее мощный голос эхом отразился от стен таверны. Птица принялась неистово бить маленькими крыльями, с силой опуская клюв на ближайших врагов и ломая половицы ногами.
Но Джарлакс этого не видел. Он бросил перо и тотчас же забыл о нем, зная, что его домашнее животное обеспечит необходимую отсрочку. Все внимание наемника было сосредоточено на входной двери — на Далии. Он припоминал прежний облик эльфийки, замечая отличия. Дроу вспоминал ее манеру речи, мимику. Соответствовало ли выражение лица Далии произнесенным ею словам?
Джарлакс напомнил себе, что это уже не важно, достал волшебную палочку и направил на воительницу.
Сражение кипело в зале таверны. Бренор и Атрогейт дрались справа, а Дзирт кружился в разрушительном танце напротив, но Далия не двигалась с места. Возможно, дело было в том, что больше дюжины культистов отделяли ее от противника, но, возможно, была и другая причина. Джарлакс надеялся на последнее.
В любом случае выбор за эльфийкой.
Он произнес заклинание, выпуская силу палочки. Шарик зеленого желеобразного вещества сорвался с наконечника и понесся через зал к воительнице, которая пропала из виду, когда липкое вещество врезалось в нее, облепляя дверные косяки и стену.
Второй шарик отправился в путь прежде, чем первый долетел до стены, похоронив Далию под слоем зеленой слизи. Теперь никто не догадался бы, что на том месте только что стояла эльфийка.
Джарлакс в задумчивости посмотрел на зеленый сгусток на стене.
У основания лестницы вскрикнула гигантская птица, ей вторил вопль ашмадайца, которому диатрима отомстила за удар скипетром.
Усмешка Джарлакса погасла, стоило ему перевести взгляд на Дзирта. Эльф казался обезумевшим от ярости. Наемник прежде не единожды видел дроу в бою, но таким — никогда. С оружия Дзирта стекала кровь, его движения не были столь выверенными и твердыми, как прежде.
Как и в сражении с пепельными зомби в лесу, До’Урден ушел в себя, позволяя печали, страху и злости выплескиваться на врагов. Теперь он был абсолютным бойцом, Охотником, этот образ он создавал многие десятилетия, с самой Магической чумы, когда беды и зло окружающей действительности уничтожили его иллюзорный душевный покой.
Бренор использовал столы как снаряды, подхватывая их топором или ногой и запуская в ближайших врагов. Для Атрогейта же мебель была лишь досадной помехой или тем, что можно сломать или разбить из чистой любви к разрушению.
Но для Дзирта стулья и столы, барная стойка и перила были опорой и только приветствовались. Его танец был бы менее гипнотизирующим и эффектным на ровном полу. Дроу вскочил на ближайший стол, затем спрыгнул с него так, что ни один стакан и ни одна тарелка не двинулись с места. Он приземлился одной ногой на табурет, а другой на пол, затем оттолкнулся, вскакивая обратно на стол.
Дроу перенес вес, и табурет наклонился, балансируя на двух ножках. Дроу отклонился назад, уворачиваясь от удара ашмадайца.
Затем он снова перенес вес, опрокидывая табурет на пол, опускаясь вместе с ним и быстро отскакивая назад, чтобы уклониться от следующего выпада сектанта, который пытался достать скипетром до головы Дзирта.
Дроу увернулся, одновременно выпрямляя левую руку и разрезая Мерцающей живот культиста. Дзирт промчался мимо согнувшегося человека, походя полоснув его мечом по ногам, заставив взвыть от боли и рухнуть на пол.
Спустя миг эльф был уже на следующем столе, где в пируэте нанес несколько ударов ногой. Противники рвались вперед, размахивая жезлами, но дроу всегда был на шаг впереди. И один за другим культисты падали под его выпадами.
Но их места занимали все новые и новые враги, и на миг показалось, они загнали дроу в угол.
Показалось.
Дзирт заметил пробирающихся к нему соратников и, как только Бренор и Атрогейт приблизились к его столу, сделал кувырок в сторону, отвлекая ашмадайцев. Культисты следили за дроу, стараясь достать его, когда два бывалых воителя врезались в их ряды. Щит, топор и пара кистеней действовали как продолжение живого оружия, которым были сами дворфы.
Стол превратился в щепки, и ашмадайцев раскидало в разные стороны. Атрогейт и Бренор ревели и рвались вперед, сминая врагов.
Дзирт возобновил смертоносный танец, его ноги и руки казались размытым пятном. Он направил мечи вниз и влево, нанося удар по направленному на него скипетру. Затем отвел клинки вправо, как раз вовремя, чтобы достать культистку и отбросить ее в сторону.
Дроу остановился, взглянув на птицу Джарлакса. Он крутанул клинки скорее для вида, нежели для какого-то воздействия, и зло усмехнулся, видя, что два ашмадайца слишком заняты им и не замечают чудовищную диатриму, приближающуюся к ним с тыла.
Эльф опустил мечи, и культисты немного замешкались. Одного диатрима клюнула в голову, проломив череп, а другого лягнула в бедро так, что он отлетел к стене.
Несмотря на численный перевес ашмадайцев — вначале двадцать против двоих, чуть позже против четверых или пятерых, если считать диатриму, — культисты проигрывали. Вскоре у большинства из них возникло непреодолимое желание убраться подальше и попытать счастья в другой раз. Не имело смысла продолжать уже проигранное сражение.
Птица Джарлакса погналась за ними, выскочив из «Абордажной сабли» на улицу.
— Сдавайся! — потребовал Дзирт от противницы, которую загнал в угол напротив двери.
Он подкрепил ультиматум парой взмахов клинками, которыми перерубил выставленное женщиной копье, а затем поднес мечи к ее лицу. Из такого положения убить культистку не составляло труда.
Но она была фанатичкой.
Женщина сделала вид, что опускает оружие, заслоняясь свободной рукой, а затем атаковала.
Точнее, попыталась.
С криком прыгнув вперед, она поразила только воздух, не успев даже увидеть, что дроу отступил. Женщина напряглась, когда лезвие вошло в ее тело. Клинок скользнул к легкому, но дроу сдержал его и провернул. Скипетр культистки упал на пол. Она приподнялась на носки, стиснув зубы и размахивая руками, словно в поисках опоры.
Дзирт выдернул оружие и отступил. Женщина повернулась, чтобы взглянуть на него, держась за раненый бок. Ее губы двигались, словно она собиралась проклясть своего убийцу, но не проронила ни звука. Она опустилась на колени и завалилась на бок, скорчившись на полу.
Дзирт обвел комнату взглядом как раз в тот момент, когда Бренор и Атрогейт столкнулись плечами, попытавшись одновременно выйти из таверны. Мгновением позже компаньон Джарлакса вытолкнул короля дворфов, а потом вышел сам.
Наемник спускался с лестницы. Выражение его лица было необычайно серьезным, когда он посмотрел на Дзирта.
— Что? — спросил дроу.
Джарлакс перевел взгляд на женщину, лежавшую на полу перед До’Урденом. Он покачал головой, вздохнул и двинулся дальше. Наемник не последовал за дворфами прочь из таверны — вместо этого, он повернулся к липкой массе на стене возле двери.
— Она задыхается, — подойдя, сказал Дзирт.
Некогда ему самому довелось стать пленником подобного заклятия, и дроу был хорошо знаком с его смертоносным действием.
— Ты предпочел бы убить ее своими клинками, полагаю? — саркастически заметил Джарлакс, и Дзирт уставился на него с недоумением.
Наемник встряхнул руками, и в его ладонях оказалось по кинжалу. Он посмотрел на мрачного Дзирта, а затем снова тряхнул запястьями, превращая кинжалы в длинные тонкие клинки. С несвойственным ему рычанием Джарлакс погрузил меч в липкую массу и пробил стену насквозь. Он достал меч и осмотрел лезвие, на котором осталось немного зеленого вещества.
— Нет крови, — сказал наемник и пожал плечами, глядя на Дзирта.
Он снова погрузил клинок в зеленую массу, на этот раз ближе к центру липкой кляксы. И снова посмотрел на собрата, приподняв бровь.
Тот даже не вздрогнул.
Джарлакс вздохнул и опустил меч.
— Кто ты? — спросил он, в упор глядя на Дзирта.
Дроу отреагировал на его осуждающий тон безразличным взглядом.
— Дзирт До’Урден, которого я знаю, призвал бы к милосердию, — сказал наемник. Он указал мечом на ашмадайцев, сраженных мечами дроу. — Позовем жреца?
— Чтобы, излечившись, они напали снова?
— Кто ты?
— Не тот, кем был раньше, — согласился Дзирт.
Апатия, жалость к себе, а главное — грубость поразили Джарлакса, словно струя кислоты. На его лице появилась кривая усмешка. Наемник повернулся к кляксе на стене и наотмашь ударил по ней мечом, затем серией взмахов исполосовал зеленую массу так, что находящийся под ней точно не мог выжить.
— Впечатляет, — сказал Дзирт, крутанул мечи в руках, стряхивая кровь, и отправил их в ножны. — И ты еще обвиняешь меня в недостатке милосердия?
— Смотри! — сердито рявкнул Джарлакс, демонстрируя дроу лезвия, на которых не было ни капли крови.
— Как ты узнал? — спросил Дзирт.
— Я знаю все, что происходит в Лускане.
— Тогда ты точно знаешь, где мои карты, — сказал вернувшийся в таверну Бренор.
Наемник поприветствовал его поклоном, затем оглянулся на поверженных ашмадайцев, большинство из которых корчились от боли на полу, хотя некоторые пытались подняться. Впрочем, они ограничивались наблюдением за троицей, стоявшей в дверях, и не предпринимали никаких враждебных действий.
— Нам есть что обсудить, — сказал Джарлакс. — Но не здесь.
— Я хотел бы знать, что с Шиванни Гардпек, прежде чем мы уйдем, — ответил Дзирт.
— Она в безопасности, — заверил его наемник, — и скоро вернется сюда с солдатами. — Он сделал паузу, чтобы проследить за реакцией Дзирта. — И жрецом, чтобы помочь раненым.
— Она знала, что случится в ее таверне этой ночью? — спросил дроу, глядя на царившую в зале разруху.
— И получила достаточно золота, чтобы восполнить как материальный ущерб, так и моральный, клянусь, — сказал Джарлакс.
— Восполнить ущерб? — повторил Дзирт со смешком. Он явно находил эти слова забавными, глядя на разгромленную комнату, полную раненых и мертвых.
Двое дроу внимательно посмотрели друг на друга, и каждый пытался найти смысл там, где его не было.
— Деньги могут повернуть время вспять? — спросил Дзирт.
Пристальный взгляд Джарлакса стал более поверхностным, в нем отразилось разочарование, которое лишь усиливалось оттого, что Дзирт по-прежнему оставался непроницаем.
— Чертова птица загнала их в доки и прямо в воду! — объявил Атрогейт, отвлекая дроу друг от друга.
Темные эльфы повернулись, чтобы посмотреть на дворфа, появившегося рядом с Бренором в дверях «Абордажной сабли».
— Идемте, — обратился ко всем Джарлакс. — Нам нужно многое обсудить.
Он взмахнул руками, и его мечи превратились в кинжалы, которые наемник подбросил в воздух, где они бесследно растаяли.
— А что с ней? — спросил Бренор, кивнув на зеленую массу.
— Увидим, — ответил Джарлакс.
Во главе с Атрогейтом все четверо долго бежали по улице, а затем свернули в переулок. Вскоре позади послышались крики стражников. Наемник достал из шляпы круглый клочок черной ткани и бросил на стену в конце переулка.
Атрогейт проскочил первым, но, когда Бренор заколебался, вернулся назад, схватил его за рубашку и утащил в темноту. Дзирт проворно проследовал за другом, последним вошел Джарлакс, стянув ткань со стены и восстановив ее прежнюю целостность.
Больше не имело смысла опасаться преследования, но четверка продолжала поддерживать быстрый темп, двигаясь к логову наемника.
— Ты вернешь мне карты! — заявил Бренор, когда они вошли в помещение.
Все четверо оказались в маленькой, но богато обставленной комнате. Джарлакс подошел к столу и бросил королю дворфов украденный пакет.
— Все, кроме одной, здесь, — пояснил наемник. — Возможно, они приведут к великим сокровищам, таинственным местам и приключениям.
— Кроме одной? — прорычал Бренор.
— Этой, добрый дворф, — пояснил дроу, доставая из ящика туго свернутый и перевязанный пергамент. — Она приведет к тому, чего ты желаешь более всего. Да, король Мифрил Халла, я говорю о Гаунтлгриме. Я был там, и, хотя не могу вернуться той же дорогой, поскольку взрыв разрушил туннели, я знаю, где находится древний город. — Джарлакс поднял карту перед собой. — И это путь к нему.
Бренор потерял дар речи. Он взглянул на Дзирта, который лишь пожал плечами.
Король дворфов снова повернулся к наемнику и облизал сухие губы.
— Я не играю в твои игры, — предупредил он.
— Никаких игр, — серьезно ответил Джарлакс. — Гаунтлгрим.
— Гаунтлгрим, — произнес Атрогейт, и Бренор перевел взгляд на него. — Я был там. Видел Кузницу. Видел трон. И призраков.
Последняя фраза впечатлила Боевого Топора, которому уже доводилось встречаться с молящими о помощи стражами древнего города.
Дзирт посмотрел на друга, и в его взгляде смешались радость и тревога.
Джарлакс заметил это и с удивлением понял, что его это беспокоит.
Назад: Глава пятнадцатая ВСЕ ДОРОГИ ВЕДУТ В ЛУСКАН
Дальше: Глава семнадцатая ОТЧАЯННОЕ ВРЕМЯ, ОТЧАЯННЫЙ ПЛАН