Глава восьмая
— Лучше вам будет самому посмотреть на это, — произнес Нейл.
Их путешествие продолжалось уже тринадцать часов. Сервитор неожиданно замедлил работу кавитационного модуля и притормозил при помощи маневровых турбин. Кыс вошла в рубку управления, позволив Рейвенору воспользоваться своими глазами.
— Вот он, ваш Ведьмин Дом, — сказал Нейл.
Управляемые прожектора подводной лодки высветили что-то в темноте. Прямо под сверкающим ледяным сводом повисла какая-то конструкция.
— Боже Император! — пробормотала Кыс, втискиваясь между Нейлом и Лациком.
— Клевая штукенция, да? — произнес геолог.
Перед ними висел бронированный металлический шар около трехсот метров в диаметре — Ведьмин Дом. Он висел словно вверх ногами, удерживаясь при помощи пяти сочлененных механических лап, вцепившихся в ледяную крышу над ними. Когда они стали приближаться, Дом отступил на несколько шагов, вонзая отточенные когти в наст. Он шагал по нижней стороне ледяной коры так, словно та была обычной землей.
— На Локи рассказывают сказку, — заговорил Нейл, — о ведьминой избушке, бегающей по лесу на куриных лапах.
— Избушка Бабы-яги, — пробормотала Кыс.
— Избушка Бабы-яги.
— Да, она самая, — кивнул Нейл. — А вы что, слышали об этом?
— Это не сказка с Локи. Это древняя легенда Терры.
— Неужели? — спросил Нейл.
— Именно. Стыкуйтесь. Нейл повернулся к пилоту:
— Стыкуйся.
— Постойте, — покачал головой Лацик. — Вначале необходимо передать подобающие приветствия. Если мы попытаемся приблизиться просто так, Дом убежит.
— Убежит?
— Мне доводилось видеть, как он бежал, словно перепуганный зверь. И двигается он быстрее этой лодки.
— Пусть высылает приветствия.
— Лацик, мой шеф говорит, чтобы ты отправил ему свои приветствия, — передала Кыс.
— Значит, он псайкер, да? — спросил геолог. — Так я и думал.
Кыс с Нейлом обменялись взглядами.
— На данный момент, — произнес Нейл, — нам, прямо скажем, безразлично, что вы там думаете, Лацик. Высылайте приветствия. Делайте то, за что вам платят, или вам придется сейчас покинуть борт через шлюз без дыхательного аппарата и с дыркой от пули в заднице.
— Я не отвечаю за него, — спокойно произнесла Кыс, — но, поверьте, он более чем способен на такое, так что не стоит его злить.
Лацик поджал губы и ввел код связи в приемоответчик лодки. Затем он на всякий случай перепроверил его и нажал на кнопку «отправить».
Они и услышали, и почувствовали отправленный системами импульс. Пришлось подождать.
— И всегда это занимает столько времени? — спросила Кыс.
Лацик поскреб костистый подбородок длинным, худым пальцем:
— Нет. Дом волнуется. Он возбужден. Думаю, это из-за того, что у нас на борту псайкер.
— А он может это почувствовать? — поинтересовался Нейл и, увидев выражение на лице Лацика, пожал плечами. — Ну да, конечно может.
— Он чем-то выстрелил в ответ, — неожиданно подалась вперед Кыс. — О Трон, торпеды?
Нейл склонился над приборной доской. Две стремительные тени отделились от Ведьминого Дома и теперь мчались к ним, оставляя за собой след из воздушных пузырьков.
— Расслабьтесь,— сказал Лацик,— направляющие рыбы.
Ракеты сбавили скорость, поравнялись с лодкой и развернулись в обратную сторону, засветившись и запульсировав. Пилота-сервитора неожиданно скрутил какой-то припадок, после которого он начал действовать абсолютно механически. Его сознание и системы подключились к навигационным блокам Ведьминого Дома. Сервитор повел лодку, следуя указаниям скользящих чуть впереди навигационных рыбин.
Громада Дома нависла над маленькой лодкой, направлявшейся к подсвеченному входу в нижней части бронированной сферы.
Рыбы, промчавшись стрелой, уже исчезли в нем.
— Заходим, — сказал Нейл.
— Всем собраться и проверить оружие, — приказал Рей-венор из пассажирского отсека.
Ангарад поднялась, сжимая рукоять меча, выступающую из ножен. Мауд Плайтон передернула затвор армейского дробовика. Бэллак достал из кобуры свой лазган и проверил заряд. Карл, поднимаясь, дважды щелкнул затвором автоматического пистолета.
Нейл выхватил оружие из кобуры, снял его с предохранителя и убрал обратно, после чего оглянулся на Кыс.
— Готова?
В ладони Пэйшенс вплыли два каина. Она кивнула.
— Мы готовы, — объявил Нейл.
Подводная лодка медленно входила в стыковочный бассейн Дома.
Мощные гидравлические зажимы, что когда-то вцеплялись в подводные лодки, вынимая их из бассейна и закрепляя возле причала, давно проржавели и стали бесполезны. Теперь они свисали как клешни чудовищных дохлых крабов, обросшие водорослями. Когда лодка всплыла, взломав корочку льда, покрывавшую поверхность бассейна, Лацик открыл верхний люк и выбрался, чтобы закрепить судно при помощи цепей и крючьев, свисавших с решетки пирса.
В стыковочном ангаре царил полумрак, нарушаемый только прожектором лодки и несколькими люминесцентными полосами на сводчатом потолке. Скелетные каркасы причала и разлагающихся стыковочных зажимов отбрасывали странные, пугающие тени, а по маслянистой, чуть колеблющейся поверхности воды скользили бледные, туманные отблески. Пара ржавых металлических лестниц позволила гостям выбраться на платформу причала. Нейлу пришлось открыть более широкий боковой люк, чтобы Рейвенор тоже смог покинуть лодку и подняться к дорожке.
— Здесь дышать нечем, — тихо проговорил Карл.
В воздухе Дома чувствовался тошнотворный привкус, характерный для помещений со слишком частой рециркуляцией и плохой фильтрацией. Так бывает на звездолетах, слишком долго не заходивших в порт. В ангаре было тихо, если не считать постукивания о борт грязных льдинок, затихающего гула турбин и тихого полязгивания, когда кто-нибудь делал шаг. Нейл, Лацик и Плайтон включили фонари.
— Холодно. — Мауд задрожала, застегивая плащ.
Тем не менее ее настроение немного улучшилось, когда она выбралась из подводной лодки.
— Сюда, — сказал Лацик, качнув фонарем.
— Почему они не приведут это место в порядок? — громко поинтересовался Карл.
— Это вам не перевалочная станция и не верфи, — ответил Лацик, махнув своей длинной рукой. — Обитатели Дома ожидают, что их гости будут готовы покинуть их без промедления и не требуя ремонта или припасов.
— Обитатели? — спросил Рейвенор. — И много их?
— Об этом у нас с ними разговоров не было, — пожал плечами Лацик. — Пойдем.
Бэллак и Нейл отстранили его и пошли первыми. Металлические поверхности палуб, стен и машин вокруг них были покрыты ржавчиной, ярь-медянкой и колониями водорослей. В конце причала виднелось темное отверстие люка, который явно был открыт так давно, что коррозия не позволила бы ему снова закрыться.
Палуба под ногами задрожала. В доке зазвенели и залязгали цепи и незакрепленные механизмы. Прибывшие похватались за оружие.
— Не паникуйте, — произнес Лацик, — Дом просто шагнул, чтобы получше закрепиться. Привыкайте.
Люк вывел их в служебный туннель, светильники в котором либо давно перегорели, либо были разобраны на запчасти. Лучи фонарей выхватывали странные узоры на стенах, образовавшиеся явно не в результате коррозии.
— Посмотрите,— произнес Карл, наводя фонарь.
Подсвеченная поверхность стены, казалось, полностью была покрыта удивительным плотным узором, напоминающим гравировку. Когда дознаватель медленно повел лучом, остальные увидели, что этот узор покрывает все вокруг.
— Что же это такое? — спросила Кыс, наклоняясь, чтобы рассмотреть рисунок с более близкого расстояния.
— Отпечатки пальцев, — сказала Ангарад.
— Нет, этого не мо...
— Отпечатки пальцев, — повторила картайка.
— Она права, — сухо проскрежетали в темноте динамики Рейвенора. — Человеческие отпечатки пальцев.
Отпечатки были нормальных размеров, но прилегали друг к другу настолько близко, что пустовали лишь незначительные фрагменты стен. Казалось, будто их оставили многие тысячи прикосновений, что, конечно, было странно, поскольку не может палец выдавить столь идеальный рельеф на поверхности гладкого металла.
— Должно быть, их выгравировали, — произнес Карл, — но мастерство художника поразительно. Интересно, у кого это было столько свободного времени, чтобы выгравировать столько отдельных, идеальных отпечатков?
— Это Дом! — раздражающе бесцеремонно откликнулся Лацик.
— Что удивительнее всего, — произнес Рейвенор, — каждый отпечаток уникален.
Он ощутил неловкость. Впервые Рейвенор почувствовал, как Ангарад испытывает нечто близкое к страху.
Через тридцать метров служебный туннель вывел их в просторный, похожий очертаниями на барабан зал. Здесь также не было света. Лучи фонарей помогли обнаружить шаткую металлическую спиральную лестницу возле одной из стен, поднимающуюся к люку в потолке. Центр зала был занят грузоподъемником. Решетчатая клеть окружала опущенную прямоугольную плиту, покрытую слоем грязи и мазута. Над ней в потолке открывался зев шахты.
Повсюду громоздились металлическая рухлядь и ржавеющие обломки машин. По разные стороны виднелись еще две двери, навсегда запечатанные ржавчиной и тленом.
Как и в туннеле, стены полностью покрывали отпечатки пальцев.
— Будем подниматься? — спросил Нейл.
— Будем ждать, — ответил Лацик.
— Чего?
— Просто ждать. Нам нельзя вламываться к ним. Теперь парадом командуют они.
Ожидание проходило в напряженном молчании. Дом вновь мягко покачнулся, сделав очередной шаг.
— Это... — начала было Плайтон.
— Чшшшшшш! — сказал Нейл.
Он не сводил глаз с темнеющей над их головами шахты подъемника, где появилось пятнышко света. Оно было слабым и размытым — просто грязно-желтая светящаяся пушинка, медленно спускающаяся. Раздался отдаленный приглушенный лязг каких-то мощных машин и звуки трения металла по металлу. Лифт опускался.
Подъемник медленно выплыл из шахты, принося с собой потоки света. Лифт представлял собой открытую прямоугольную платформу, в точности соответствовавшую геометрическим параметрам плиты, лежащей внизу. Он опустился на нее с громким металлическим лязгом. На платформе лифта было беспорядочно расставлено с полудюжины коптящих масляных светильников и закрепленных в бутылках свечей. Посредине стояла фигура, закутанная в закрытый, доходящий до самого пола плащ, скрывавший даже ее лицо. Фигура была худощавой, низкорослой и вполне могла бы принадлежать ребенку или подростку. Рейвенор решил не пытаться сканировать ее. Ему не хотелось провоцировать обитателей Дома
С шеи новоприбывшего свисал огромный ржавый ключ. Казалось, что этот старинный инструмент некогда, еще доЕреси, предназначался для запирания врат какого-либо бастиона.
Все прибывшие почувствовали на себе взгляд стоящего перед ними.
— Эти люди пришли к вам в поисках связности, — громко произнес Лацик дрожащим от волнения голосом. — Я их проводник.
Какое-то время после этих слов было слышно странное бормотание: неразборчивый быстрый шепот шелестящих, шипящих голосов, накладывающихся один на другой.
Затем все смолкло. Чинным, спокойным жестом обитатель Дома пригласил гостей взойти к нему на подъемник.
Направляя свое кресло к платформе, Рейвенор уже понимал, что это было только первое знакомство с псайк-колдовством Дома.